Significado del verbo alemán stürmen

Significado del verbo alemán stürmen (asaltar, atacar): Natur; Regierung; …; sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); sehr windig sein; flitzen; blasen; einfallen; angreifen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

B1 · verbo · regular · <también: sein · haben · intransitivo · transitivo · pasivo>

stürmen

Significados

a.<ist> sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen), flitzen, jagen, rennen, sausen, schießen
b.<hat> [Wetter] sehr windig sein, blasen, brausen, fegen, pfeifen, tosen
c.<hat> [Militär] einen Ort gegen Widerstand einnehmen, einfallen, einmarschieren, einnehmen, erobern, okkupieren
d.<ist> [Sport] einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen, angreifen
z.[Militär, Sport] heftig rennen, rennen, voranpreschen, düsen, gelangen (in), laufen

Resumen
a. verbo · sein · regular

Descripciones

  • sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen)

Sinónimos

≡ flitzen ≡ jagen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ spurten ≡ stieben ≡ stürzen ≡ toben ≡ wetzen
b. verbo · haben · regular

Descripciones

    Wetter:
  • sehr windig sein

Sinónimos

≡ blasen ≡ brausen ≡ fegen ≡ pfeifen ≡ tosen ≡ wehen ≡ wüten
c. verbo · haben · regular

Descripciones

    Militär:
  • einen Ort gegen Widerstand einnehmen

Sinónimos

≡ einfallen ≡ einmarschieren ≡ einnehmen ≡ erobern ≡ okkupieren
d. verbo · sein · regular

Descripciones

    Sport:
  • einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen

Sinónimos

≡ angreifen
z. verbo · regular · <también: haben · sein · intransitivo · transitivo · pasivo>

Descripciones

    Militär, Militär, Sport, Sport:
  • heftig rennen
  • schnell laufen, Hackengas geben, Gummi geben, gelangen (in), (etwas) entern, (sich) Zutritt verschaffen, (irgendwohin) stürmen, im Sturm (ein)nehmen, gelangen (in), (etwas) entern

Sinónimos

≡ abzischen ≡ bestürmen ≡ dahinpreschen ≡ düsen ≡ eilen ≡ erstürmen ≡ fegen ≡ fetzen ≡ fitschen ≡ fliegen ≡ flitzen ≡ galoppieren ≡ hasten ≡ hechten ≡ hetzen ≡ hineingelangen ≡ huschen ≡ jagen ≡ laufen ≡ pesen ≡ pfeifen ≡ preschen ≡ rasen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ schnellen ≡ sprinten ≡ spurten ≡ stieben ≡ vorandringen ≡ voranpreschen ≡ voranstürmen ≡ vordringen ≡ vorpreschen ≡ vorstürmen ≡ wetzen ≡ zischen

Traducciones

Inglés storm, assault, attack, bounce, charge, pelt, rush, sally, ...
Ruso штурмовать, атаковать, нападать, бежать, мчаться, напасть, брать приступом, брать штурмом, ...
Español asaltar, atacar, precipitarse, correr, invadir, tempestad, tomar por asalto, tormenta
Francés attaquer, envahir, prendre d'assaut, souffler, cavaler, donner l'assaut, prendre d’assaut, se ruer, ...
Turco hücum etmek, saldırmak, fırtına, koşmak, kuşatma, saldırı, üstüne gitmek, şiddetli rüzgar
Portugués atacar, assaltar, correr disparado, jogar ao ataque, jogar no ataque, soprar violentamente, tomar de assalto, avançar, ...
Italiano assaltare, attaccare, invadere, precipitarsi, assalire, dare l'assalto a, infuriare, prendere d'assalto, ...
Rumano ataca, asalta, atac, fi vântos, se grăbi, se precipita
Húngaro rohan, támadni, ostromolni, rohamozni, viharos
Polaco atakować, biec, natarcie, pędzić, szaleć, szturmować, wiać
Griego ορμώ, έχει θύελλα, επιτίθεμαι, κάνω έφοδο, καταλαμβάνω με έφοδο, ορμώ σε, επίθεση, καταιγίδα, ...
Holandés bestormen, stormen, aanvallen, races, woeden
Checo útočit, bouřit, běžet, dobýt, napadnout, sprintovat, vát
Sueco storma, anfalla, blåsa, rusha
Danés storme, angreb
Japonés 嵐が吹く, 攻撃, 攻撃する, 暴風, 猛進する, 突撃, 突進する, 襲撃する
Catalán atacar, assaltar, bufar fort, córrer ràpidament, prendre, tempesta
Finlandés hyökätä, juosta, myrskyä, rynnätä, tuulla, vallata
Noruego storme, angripe, løpe, ruskete
Vasco eraso, erasotzaile, haizea indartsu, iraun, lasterka
Serbio biti vetrovito, juriti, napadati, napasti, osvojiti, trčati
Macedónio бегам, дува, напад, освојување, провалувам
Esloveno hitro teči, napad, napadati, napasti, nevihta, sprintati, vihar, zauzeti
Eslovaco bežať, búriť, dobývať, napadnúť, vrhnúť sa, vyrážať, útočiť
Bosnio biti vjetrovito, juriti, napadati, napasti, osvojiti, trčati
Croata biti vjetrovito, juriti, napadati, napasti, osvojiti, trčati
Ucranio штурмувати, атакувати, мчатися, нестися, буря, бігти, нападати, наступати
Búlgaro атакувам, бързам, вятър, завладявам, нападам, търча
Bielorruso атакуваць, бегчы, буря, кінуцца, нападаць, штурмаваць
Hebreoלְרוּץ בְּמַהֲרוּת، להשתלט، להתקיף، לתקוף، סערה
Árabeاقتحم، اقتحام، شن هجوما، عاصف، هجوم، يجري بسرعة، اندفع راكضاً، انطلق في عنف
Persoباد شدید، حمله، حمله کردن، طغیان کردن، طوفانی بودن، هجوم آوردن، یورش بردن
Urduحملہ کرنا، بھاگنا، حملہ، دوڑنا، طوفان، طوفانی ہونا، چڑھائی کرنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ flitzen ≡ jagen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ spurten ≡ stieben ≡ stürzen ≡ toben ≡ wetzen
b.≡ blasen ≡ brausen ≡ fegen ≡ pfeifen ≡ tosen ≡ wehen ≡ wüten
c.≡ einfallen ≡ einmarschieren ≡ einnehmen ≡ erobern ≡ okkupieren
d.≡ angreifen
...

Sinónimos

Usos

(acus., auf+A)

  • jemand/etwas stürmt auf etwas
  • jemand/etwas stürmt irgendwohin

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

stürmt · stürmte · ist gestürmt

stürmt · stürmte · hat gestürmt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 719040, 719040, 719040, 719040

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): stürmen