Sinónimos del verbo alemán stürmen

Sinónimos del verbo alemán stürmen (asaltar, atacar): abzischen, angreifen, bestürmen, blasen, brausen, dahinpreschen, düsen, eilen, einfallen, einmarschieren, einnehmen, erobern, erstürmen, fegen, fetzen… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

B1 · verbo · regular · <también: sein · haben · intransitivo · transitivo · pasivo>

stürmen

Sinónimos

a.≡ flitzen ≡ jagen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ spurten ≡ stieben ≡ stürzen ≡ toben ≡ wetzen
b.≡ blasen ≡ brausen ≡ fegen ≡ pfeifen ≡ tosen ≡ wehen ≡ wüten
c.≡ einfallen ≡ einmarschieren ≡ einnehmen ≡ erobern ≡ okkupieren
d.≡ angreifen
z.≡ abzischen ≡ bestürmen ≡ dahinpreschen ≡ düsen ≡ eilen ≡ erstürmen ≡ fegen ≡ fetzen ≡ fitschen ≡ fliegen, ...

Antónimos (opuesto)

a.≡ zuckeln
c.≡ belagern ≡ verteidigen
d.≡ verteidigen

Resumen
a. verbo · sein · regular

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen, jagen, rennen, sausen, schießen

Sinónimos

≡ flitzen ≡ jagen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ spurten ≡ stieben ≡ stürzen ≡ toben ≡ wetzen

Antónimos (opuesto)

≡ zuckeln

Términos genéricos

≡ laufen

Subtérminos

≡ davonstürmen ≡ fortstürmen ≡ heranstürmen ≡ hereinstürmen ≡ herausstürmen ≡ vorstürmen ≡ zustürmen
b. verbo · haben · regular

[Wetter] sehr windig sein; blasen, brausen, fegen, pfeifen, tosen

Sinónimos

≡ blasen ≡ brausen ≡ fegen ≡ pfeifen ≡ tosen ≡ wehen ≡ wüten
c. verbo · haben · regular

[Militär] einen Ort gegen Widerstand einnehmen; einfallen, einmarschieren, einnehmen, erobern, okkupieren

Sinónimos

≡ einfallen ≡ einmarschieren ≡ einnehmen ≡ erobern ≡ okkupieren

Antónimos (opuesto)

≡ belagern ≡ verteidigen

Términos genéricos

≡ angreifen

Subtérminos

≡ anstürmen ≡ bestürmen ≡ einstürmen ≡ erstürmen ≡ losstürmen ≡ nachstürmen
d. verbo · sein · regular

[Sport] einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen

Sinónimos

≡ angreifen

Antónimos (opuesto)

≡ verteidigen

Términos genéricos

≡ spielen
z. verbo · regular · <también: haben · sein · intransitivo · transitivo · pasivo>

[Militär, Sport] heftig rennen; rennen, voranpreschen, düsen, gelangen (in), laufen

Sinónimos

≡ abzischen ≡ bestürmen ≡ dahinpreschen ≡ düsen ≡ eilen ≡ erstürmen ≡ fegen ≡ fetzen ≡ fitschen ≡ fliegen ≡ flitzen ≡ galoppieren ≡ hasten ≡ hechten ≡ hetzen ≡ hineingelangen ≡ huschen ≡ jagen ≡ laufen ≡ pesen ≡ pfeifen ≡ preschen ≡ rasen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ schnellen ≡ sprinten ≡ spurten ≡ stieben ≡ vorandringen ≡ voranpreschen ≡ voranstürmen ≡ vordringen ≡ vorpreschen ≡ vorstürmen ≡ wetzen ≡ zischen

Términos genéricos

≡ latschen ≡ gehen ≡ laufen

Subtérminos

≡ hinterherlaufen ≡ nachrennen ≡ hinterherrennen ≡ nachlaufen

Traducciones

Inglés storm, assault, attack, bounce, charge, pelt, rush, sally, ...
Ruso штурмовать, атаковать, нападать, бежать, мчаться, напасть, брать приступом, брать штурмом, ...
Español asaltar, atacar, precipitarse, correr, invadir, tempestad, tomar por asalto, tormenta
Francés attaquer, envahir, prendre d'assaut, souffler, cavaler, donner l'assaut, prendre d’assaut, se ruer, ...
Turco hücum etmek, saldırmak, fırtına, koşmak, kuşatma, saldırı, üstüne gitmek, şiddetli rüzgar
Portugués atacar, assaltar, correr disparado, jogar ao ataque, jogar no ataque, soprar violentamente, tomar de assalto, avançar, ...
Italiano assaltare, attaccare, invadere, precipitarsi, assalire, dare l'assalto a, infuriare, prendere d'assalto, ...
Rumano ataca, asalta, atac, fi vântos, se grăbi, se precipita
Húngaro rohan, támadni, ostromolni, rohamozni, viharos
Polaco atakować, biec, natarcie, pędzić, szaleć, szturmować, wiać
Griego ορμώ, έχει θύελλα, επιτίθεμαι, κάνω έφοδο, καταλαμβάνω με έφοδο, ορμώ σε, επίθεση, καταιγίδα, ...
Holandés bestormen, stormen, aanvallen, races, woeden
Checo útočit, bouřit, běžet, dobýt, napadnout, sprintovat, vát
Sueco storma, anfalla, blåsa, rusha
Danés storme, angreb
Japonés 嵐が吹く, 攻撃, 攻撃する, 暴風, 猛進する, 突撃, 突進する, 襲撃する
Catalán atacar, assaltar, bufar fort, córrer ràpidament, prendre, tempesta
Finlandés hyökätä, juosta, myrskyä, rynnätä, tuulla, vallata
Noruego storme, angripe, løpe, ruskete
Vasco eraso, erasotzaile, haizea indartsu, iraun, lasterka
Serbio biti vetrovito, juriti, napadati, napasti, osvojiti, trčati
Macedónio бегам, дува, напад, освојување, провалувам
Esloveno hitro teči, napad, napadati, napasti, nevihta, sprintati, vihar, zauzeti
Eslovaco bežať, búriť, dobývať, napadnúť, vrhnúť sa, vyrážať, útočiť
Bosnio biti vjetrovito, juriti, napadati, napasti, osvojiti, trčati
Croata biti vjetrovito, juriti, napadati, napasti, osvojiti, trčati
Ucranio штурмувати, атакувати, мчатися, нестися, буря, бігти, нападати, наступати
Búlgaro атакувам, бързам, вятър, завладявам, нападам, търча
Bielorruso атакуваць, бегчы, буря, кінуцца, нападаць, штурмаваць
Hebreoלְרוּץ בְּמַהֲרוּת، להשתלט، להתקיף، לתקוף، סערה
Árabeاقتحم، اقتحام، شن هجوما، عاصف، هجوم، يجري بسرعة، اندفع راكضاً، انطلق في عنف
Persoباد شدید، حمله، حمله کردن، طغیان کردن، طوفانی بودن، هجوم آوردن، یورش بردن
Urduحملہ کرنا، بھاگنا، حملہ، دوڑنا، طوفان، طوفانی ہونا، چڑھائی کرنا

Traducciones

Usos

(acus., auf+A)

  • jemand/etwas stürmt auf etwas
  • jemand/etwas stürmt irgendwohin

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

stürmt · stürmte · ist gestürmt

stürmt · stürmte · hat gestürmt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 719040, 719040, 719040, 719040

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): stürmen