Significado del verbo alemán einfallen

Significado del verbo alemán einfallen (invadir, colapsar): Natur; Bildung; …; in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; besinnen erinnern; verweigern con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

A2 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo>

ein·fallen

Significados

a.<intrans.> [Tiere] in großer Zahl eindringen oder mitmachen, unerwünscht eindringen, eindringen, mitmachen, invadieren, überrumpeln
b.<intrans.> <también: zu+D> sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken, nicht wollen, besinnen erinnern, verweigern, (nicht) kommen auf, kommen auf
c.<intrans.> [Fachsprache, Umwelt] sich senken, einstürzen, sinken, zusammenstürzen, stürzen, einbrechen
d.Aún no se ha definido un significado.
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

Descripciones

    Tiere:
  • in großer Zahl eindringen oder mitmachen
  • unerwünscht eindringen
  • erfreut oder begeistert mitmachen
  • unversehens auftauchen, plötzlich auftauchen, unangemeldet auftauchen, unangemeldet erscheinen, hereingeschneit kommen, überraschend erscheinen

Sinónimos

≡ eindringen ≡ einmarschieren ≡ einströmen ≡ hereinplatzen ≡ hereinschneien ≡ herfallen ≡ hineinplatzen ≡ hineinschneien ≡ invadieren ≡ mitmachen ≡ reinschneien ≡ überfallen ≡ überrollen ≡ überrumpeln
b. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

Descripciones

  • sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken
  • nicht wollen
  • besinnen erinnern, (nicht) kommen auf, kommen auf

Sinónimos

≡ verweigern
c. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

Descripciones

    Fachsprache, Umwelt:
  • sich senken
  • einstürzen
  • durch herunterfallen oder zusammenbrechen kaputt gehen
  • (sich) senken, (sich) neigen, in Trümmer fallen, umknicken wie Streichhölzer, in sich zusammenfallen

Sinónimos

≡ abfallen ≡ bröckeln ≡ einbrechen ≡ einkrachen ≡ einsinken ≡ einstürzen ≡ entgleiten ≡ herabfallen ≡ herunterfallen ≡ herunterstürzen ≡ sinken ≡ stürzen ≡ verringern ≡ zusammenbrechen ≡ zusammenfallen ≡ zusammenkrachen ≡ zusammensacken ≡ zusammensinken ≡ zusammenstürzen
d. verbo · sein · irregular · separable

Aún no se ha definido un significado.

z. verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo>

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés invade, collapse, come to mind, intrude, become gaunt, become haggard, become sunken, become sunken/haggard, ...
Ruso вторгаться, обрушиваться, падать, вторгнуться, приходить на ум, вваливаться, ввалиться, вздуматься, ...
Español invadir, colapsar, ocurrir, participar, recordar, derrumbarse, hundirse, caer, ...
Francés envahir, s'effondrer, crouler, entrer, s'écrouler, se creuser, se rappeler à, venir à l'esprit, ...
Turco çökmek, aklına gelmek, katılmak, akın etmek, düşmek, fikir bulmak, girmek, istememek, ...
Portugués cair, invadir, afundar, lembrar, recordar, desmoronar-se, incidir em, inclinar, ...
Italiano crollare, calare, entrare, invadere, venire in mente, attaccare, fare irruzione, irrompere, ...
Rumano invada, se alătura, a-și aminti, cădea, inventa, nu vrea, participa, pătrunde, ...
Húngaro eszébe jut, beesik, betör, behatol, beomlik, beront, kitalál, leesik, ...
Polaco najeżdżać na, napadać na, wchodzić, wdzierać, wedrzeć, wejść, wpadać, zapadać, ...
Griego εισβάλλω, θυμάμαι, καταρρέω, έρχομαι στο νου, πέφτω, καταρρεύω, βυθίζομαι, ενθουσιασμένος συμμετοχή, ...
Holandés invallen, te binnen schieten, instorten, meedoen, binnenvallen, dalen, enthousiast meedoen, indringen, ...
Checo napadnout, spadnout, vniknout, bořit se, dopadat, napadat, napadatdnout, padat, ...
Sueco falla in, invadera, rasa, störta in, tränga in, delta, kollapsa, engagera, ...
Danés falde ind, blive mager, gøre indfald nt, styrte sammen, deltage, kollaps, ikke ville, indtræde, ...
Japonés 思い出す, 侵す, 侵攻する, 侵略する, 倒壊する, 差し込む, 思いつく, 侵入する, ...
Catalán irrompre, baixar, caure, entrar, entusiasmar-se, infiltrar, no voler, ocórrer, ...
Finlandés hyökätä, alentua, eivät halua, ilmaantua, innostua, kaatua, keksiä, laskeutua, ...
Noruego falle inn, delta, engasjere seg, ikke ville, inntrengning, invasjon, kollaps, komme på, ...
Vasco behera erori, behera etorri, burura etorri, erortzatu, etortzi, ez nahi, hautsitu, iritsi, ...
Serbio doći na pamet, ne hteti, opadati, pala na pamet, pasti, pridružiti se, priključiti se, provaliti, ...
Macedónio учество, вклучување, влегување, не сакам, падне, појавува, спушти, сруши, ...
Esloveno navdušeno sodelovati, načrtovati, ne hoteti, pridružiti se z veseljem, propasti, spomniti se, vdirati, vpad, ...
Eslovaco pridať sa, spadnúť, zrútiť sa, klesnúť, napadnúť, nechcieť, poklesnúť, pripomenúť si, ...
Bosnio pasti, srušiti se, izmisliti, ne htjeti, opadati, pala na pamet, pridružiti se, priključiti se, ...
Croata izmisliti, ne htjeti, opadati, pala na pamet, pasti, pridružiti se, priključiti se, propasti, ...
Ucranio вторгатися, згадати, вриватися, осявати, осяяло, спадати на думку, приєднуватися, винаходити, ...
Búlgaro включвам се, влиза, влизам, внезапно си спомням, вторгване, измислям нещо ново, нахлувам, не искам, ...
Bielorruso западаць, захапляцца, зламацца, наступаць, не хацець, прыдумаць, разбіцца, узгадаць, ...
Hebreoלא לרצות، להיזכר، להמציא، להצטרף בשמחה، להשתתף، לחדור، ליפול، לפרוץ، ...
Árabeيتذكر، يجيء في البال، يخطر على البال، ينهار، يهوى، انهار، سقط، غزا
Persoیادآوری، به ذهن خطورکردن، به یادآوردن، درخودریختن، فروریختن، افتادن، شکستن، فرود آمدن، ...
Urduیاد آنا، حملہ کرنا، خوشی سے شامل ہونا، خیال آنا، داخل ہونا، شامل ہونا، غرق ہونا، ناپسندیدہ داخل ہونا، ...

Traducciones

Sinónimos

Usos

(dat., in+D, in+A, bei+D, zu+D)

  • etwas fällt jemandem zu etwas ein
  • jemand fällt in/bei etwas ein
  • jemand/etwas fällt in etwas ein
  • jemand/etwas fällt in jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas fällt jemandem zu jemandem/etwas ein
  • etwas fällt irgendwie ein
  • etwas fällt irgendwohin ein
  • jemand/etwas fällt irgendwohin ein

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

fällt ein · fiel ein (fiele ein) · ist eingefallen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 38585, 38585, 38585, 38585, 38585

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einfallen