Uso del verbo inglés ausreißen

Uso del verbo alemán ausreißen (arrancar, desgarrar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C1 · verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

aus·reißen

Objetos

(sich+A, sich+D, acus., dat.)

  • jemand/etwas reißt aus
  • jemand/etwas reißt etwas aus
  • jemand/etwas reißt etwas aus etwas aus
  • jemand/etwas reißt jemandem aus
  • jemand/etwas reißt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas reißt sich etwas aus

Preposiciones

(aus+D, von+D)

  • jemand/etwas reißt aus etwas aus
  • jemand/etwas reißt etwas aus etwas aus
  • jemand/etwas reißt von etwas aus

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

(etwas) aus seiner Verankerung, insbesondere dem Boden, herausreißen; herausreißen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt aus
  • jemand/etwas reißt etwas aus

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgerissen

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) ausgerissen
b. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

eine interessante Stelle (Text, Bild) oder eine bestimmte Form mit bloßen Händen aus einem Blatt Papier heraustrennen; ausschneiden (mit Schere oder Messer)

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt aus
  • jemand/etwas reißt etwas aus

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgerissen

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) ausgerissen
c. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

sich durch Einreißen der Verankerung lockern

Activo

  • jemand/etwas reißt aus

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

abhauen, ausbüxen, ausrücken, in den Sack hauen, davonlaufen, auskneifen

Activo

  • jemand/etwas reißt aus

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

[Sport] wegreißen, durchbrennen, herausziehen, abreißen, stiften gehen, jäten

(sich+A, sich+D, acus., dat., aus+D, von+D)

Activo

  • jemand/etwas reißt aus
  • jemand/etwas reißt aus etwas aus
  • jemand/etwas reißt etwas aus
  • jemand/etwas reißt etwas aus etwas aus
  • jemand/etwas reißt jemandem aus
  • jemand/etwas reißt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas reißt sich etwas aus
  • jemand/etwas reißt von etwas aus

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird ausgerissen
  • aus etwas wird (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • etwas wird aus etwas (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • jemand/etwas wird etwas (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) ausgerissen

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist ausgerissen
  • aus etwas ist (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • etwas ist aus etwas (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • jemand/etwas ist etwas (von jemandem/etwas) ausgerissen
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) ausgerissen

Traducciones

Inglés tear out, pull out, bolt, break away, bunk off, decamp, displant, duck, ...
Ruso вырывать, вырвать, убегать, убежать, выдернуть, выдирать, выдрать, выдёргивать, ...
Español arrancar, desgarrar, huir, erradicar, escaparse, mesarse, rasgar, sacar, ...
Francés arracher, extirper, faire des fugues, faire une fugue, fuguer, s'arracher, s'échapper, se sauver, ...
Turco sökmek, koparmak, sökülmek, yırtmak
Portugués arrancar, escapulir, safar-se, desprender, cortar, soltar
Italiano strappare, estirpare, fuggire, lacerarsi, spiantare, sradicare, staccarsi, strapparsi, ...
Rumano smulge, decupa, rupere, scoate, tăia
Húngaro elfut, kereket old, kitép, kitépni
Polaco wyrwać, wyrywać, wyciąć
Griego ξεριζώνω, αποκόπτω, αποσπώ, ξεσκίζω
Holandés uitrukken, uitbreken, uitscheuren, uittrekken, losrukken, uitknippen
Checo vytrhnout, uvolnit, vystřihnout
Sueco klippa ut, rycka upp, slita loss, utskärning
Danés rive, rive løs, rive ud, udskære
Japonés 引き抜く, 引き裂く, 切り抜く, 引き離す
Catalán arrencar, desprendre, tallar
Finlandés irrottaa, repiä, repäistä
Noruego rive ut, rive løs
Vasco askatu, askatzea, ateratzea, erauzi, moztu
Serbio istrgnuti, izrezati, izvlačiti
Macedónio извлекување, исечи
Esloveno iztrgati
Eslovaco vytrhnúť, uvoľniť, vydlabať, vystrihnúť, vytiahnuť
Bosnio istrgnuti, izrezati, izvlačiti
Croata istrgnuti, izrezati, izvući se
Ucranio вирвати, вибивати, вибратися, вирізати
Búlgaro изкъсване, изваждам, издърпвам, изрязване, откъсване
Bielorruso адарваць, выдраць, вырваць, вырываць
Hebreoלקרוע، למשוך
Árabeاقتلع، قلع، نتش، نتف، نزع، انتزاع، انفصال، تمزق، ...
Persoدرآوردن، پاره کردن
Urduنکالنا، کھینچنا، توڑنا، چھیڑنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ herausreißen
d.≡ abhauen ≡ ausbüxen ≡ auskneifen ≡ ausratzen ≡ ausrücken ≡ davonlaufen ≡ durchbrennen ≡ fliehen ≡ fortlaufen ≡ weglaufen
z.≡ abreißen ≡ ausbüxen ≡ ausjäten ≡ ausraufen ≡ ausrupfen ≡ auszupfen ≡ durchbrennen ≡ entfernen ≡ entlaufen ≡ herausreißen, ...

Sinónimos

Conjugación

reißt aus · riss aus (risse aus) · ist ausgerissen

reißt aus · riss aus (risse aus) · hat ausgerissen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 188243, 188243, 188243, 188243

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausreißen