Uso del verbo inglés abreißen

Uso del verbo alemán abreißen (arrancar, cortar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

ab·reißen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas reißt ab
  • jemand/etwas reißt etwas ab
  • jemand/etwas reißt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas ab

Preposiciones

(von+D)

  • jemand/etwas reißt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas reißt von etwas ab

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas, das irgendwo haftet oder befestigt ist, gewaltsam oder kraftvoll entfernen; herunterreißen, abszindieren, abrupfen, abtrennen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt ab
  • jemand/etwas reißt etwas ab

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgerissen

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgerissen
b. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

durchtrennt werden (beispielsweise ein Seil, Tau), Kabel); durchreißen

Activo

  • jemand/etwas reißt ab

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

(Kontakt, Verbindung, etc) (vorzeitig) beendet werden; abbrechen, enden, stoppen, aufhören

Activo

  • jemand/etwas reißt ab

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

ein Bauwerk/Gebäud durch Demolieren mit Hilfe schwerer Baumaschinen zum Einsturz bringen; demolieren, niederreißen, wegreißen, zurückbauen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt ab
  • jemand/etwas reißt etwas ab

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgerissen

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgerissen
e. verbo · haben · irregular · intransitivo · separable

Zeit beim Militär verbringen; unwillig, lustlos oder ohne Engagement dienen

Activo

  • jemand/etwas reißt ab

Pasivo

pasivo no es posible

f. verbo · haben · irregular · separable

sich Kleidung/Schuhe vom Leib reißen

Activo

  • jemand/etwas reißt ab

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

losreißen; wegreißen, enden, abgehen, einsitzen, rückbauen

(sich+A, acus., von+D)

Activo

  • jemand/etwas reißt ab
  • jemand/etwas reißt etwas ab
  • jemand/etwas reißt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas reißt von etwas ab

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird abgerissen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgerissen
  • etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) abgerissen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgerissen
  • von etwas wird (von jemandem/etwas) abgerissen

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist abgerissen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgerissen
  • etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) abgerissen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgerissen
  • von etwas ist (von jemandem/etwas) abgerissen

Traducciones

Inglés tear off, demolish, rip off, break off, tear down, avulse, dismantle, knock down, ...
Ruso оторвать, обрывать, обрываться, отрывать, разорвать, разрываться, снести, сносить, ...
Español arrancar, cortar, demoler, derribar, arrasar, cumplir, derruir, derrumbar, ...
Francés arracher, démolir, détacher, lacérer, raser, se rompre, se sectionner, tirer, ...
Turco koparmak, yıkmak, sökmek, askerlik, kesmek, soymak, sürüklemek, yırtmak
Portugués arrancar, demolir, romper, deitar a baixo, destacar de, interromper-se, parar, tirar de, ...
Italiano strappare, demolire, staccare, abbattere, interrompersi, buttar giù, buttare giù, rompersi, ...
Rumano rupe, smulge, dărâma, rupt, servi fără entuziasm, timp petrecut în armată, tăiat, întrerupe
Húngaro leszakít, letép, lebont, lerombol, elszakad, eltávolít, katonai szolgálat, lebontás, ...
Polaco zrywać, odrywać, przerwać, zerwać, burzyć, oderwać, urwać, urywać, ...
Griego κόβω, γκρεμίζω, κατεδαφίζω, αδιάφορα, αποσπώ, αφαιρώ, διακοπή, καταστροφή, ...
Holandés afbreken, afrukken, slopen, afscheuren, aftrekken, afhaken, afsnijden, dienstplicht, ...
Checo strhnout, zbořit, bořit, odtrhnout, utrhnout, utrhovat, utrhovathnout, vytrhnout, ...
Sueco riva, brista, brytas, gå av, riva av, riva bort, slita, avbryta, ...
Danés nedrive, rive af, afrive, rive løs, rive, afbryde, afslå, briste, ...
Japonés 引き裂く, やる気のない, 中断する, 切れる, 切断する, 剥がす, 崩壊させる, 断ち切る, ...
Catalán arrencar, demolir, interrompre's, trencar-se, enderrocar, trencar, desatendre, desconnectar, ...
Finlandés repäistä, katkaista, purkaa, aika, haluttomasti, irrottaa, kaataa, laiskasti, ...
Noruego rive av, rives, arbeide motvillig, avbryte, bryte, demontere, fjerne, kappe, ...
Vasco apurtu, hautsi, desmotivatu, engagementik gabe, eraitz, erauzi, etena, hartu, ...
Serbio odseći, prekinuti, bez entuzijazma, demolirati, nevoljno, odstraniti, otkinuti, provoditi vreme u vojsci, ...
Macedónio откинува, отстранување, прекинување, пресечен, раздера, служба, собирање, соблечи, ...
Esloveno odtrgati, pretrgati, strgati, brezvoljnost, nepripravljenost, podreti, preživeti čas v vojski, rušiti, ...
Eslovaco strhnúť, demolovať, neochotne, odtrhnúť, prerušiť, pretrhnúť, roztrhnúť, slabý výkon, ...
Bosnio odvojiti, prekinuti, bez entuzijazma, demolirati, nevoljno, otrgnuti, provoditi vrijeme u vojsci, skinuti, ...
Croata odrezati, prekinuti, skinuti, demolirati, odstraniti, provoditi vrijeme u vojsci, služiti bez entuzijazma, služiti bezvoljno, ...
Ucranio зривати, відривати, демонтувати, знищувати, знімати, зруйнувати, обриватися, обірвати, ...
Búlgaro разрушавам, откъсвам, прекъсвам, прекъсване, разрушаване, скъсване, служба, събаряне, ...
Bielorruso адрываць, разрываць, адрываць без жадання, адрываць моцна, зруйнаваць, зрываць, разабраць, разрэзаць, ...
Hebreoלקרוע، לגזול، להרוס، לחתוך، למוטט، לנתק، לשבור، לשמש
Árabeقطع، هدم، قطف، قوض، نزع، تمزيق، إزالة، إنهاء، ...
Persoتخریب کردن، پاره کردن، کندن، بدون انگیزه خدمت کردن، بی‌علاقه خدمت کردن، تخریب، خدمت، قطع شدن، ...
Urduتوڑنا، منہدم کرنا، پھاڑنا، گرانا، اتارنا، بے دلی سے خدمت کرنا، بے رغبتی، ختم کرنا، ...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

reißt ab · riss ab (risse ab) · ist abgerissen

reißt ab · riss ab (risse ab) · hat abgerissen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 86476, 86476, 86476, 86476, 86476, 86476

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abreißen