Significado del verbo alemán gehen
Significado del verbo alemán gehen (ir, caminar): Technik; sich schreitend, schrittweise fortbewegen; in eine veränderte Lebenssituation eintreten; laufen; abhauen; funktionieren; sich gut verkaufen l… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A1 ·
verbo · irregular · <también: sein · haben · intransitivo · transitivo · reflexivo>
Resumen
gehen
Significados
- a.<ist, intrans.> sich schreitend, schrittweise fortbewegen, in eine veränderte Lebenssituation eintreten, laufen
- b.<ist, intrans.> einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen, abhauen, abmarschieren, aufbrechen, weggehen
- c.<ist, intrans.> einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschriebene Handlung auszuführen
- d.<ist, intrans.> funktionsfähig sein, funktionieren, laufen, intakt sein
- e.<ist, intrans.> die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
- f.<ist, intrans.> viel gekauft werden, sich räumlich erstrecken, sich gut verkaufen lassen, sich erstrecken, ein Renner sein, sich ausdehnen
- g.<ist, intrans.> (bereits) im Gange sein, andauern, dauern, passieren
- h.<ist, intrans.> sich in der Ruhephase beim Gärprozess befinden, aufgehen, gären
- i.<ist, intrans.> akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten
- j.<ist, intrans.> funktionieren, machbar sein
- k.<ist, intrans.> Aussage treffen über das Wohlbefinden oder den Gesundheitszustand
- l.<ist, intrans., auf+A> [Computer] den Mauszeiger auf etwas bewegen und ggf. anklicken oder öffnen, bewegen
- m.<ist, trans.> Aún no se ha definido un significado.
- n.<ist, intrans.> eine Beschäftigung oder Stelle aufgeben, kündigen, aufgeben, kündigen
- o.<ist, intrans.> sich (durch eine Menge oder einen Körper) wellenartig fortpflanzen, bewegen
- p.<ist, intrans.> (planmäßig) abfahren, ablegen, abfliegen, bewegen, ablegen, fahren (abfahren), fliegen (abfliegen), fahren
- q.<ist, intrans.> eine partnerschaftliche Beziehung beenden
- r.<ist, intrans.> mit einer bestimmten Bekleidung oder Ausstattung herumlaufen oder an die Öffentlichkeit oder zu einem Zielort gehen
- s.<ist, intrans.> irgendwo hineinpassen oder hindurchgehen (häufig negativ)
- t.<ist, intrans.> einen (mehr oder weniger) definierten oder vorgeschriebenen Verlauf haben
- u.<ist, intrans.> ein persönliches Geschmacksurteil abgeben zu etwas, gefallen, mögen
- v.<ist, sich+A> undiszipliniertes Verhalten zeigen, unbeherrscht sein, sich ~ lassen
- w.<ist> jemanden gegen seinen Willen aus dem Amt oder vom Arbeitsplatz entfernen, kündigen, absetzen, feuern, hinauswerfen, rauswerfen
- z.regelmäßig besuchen, weggehen, (es) tun, latschen, umziehen, aufbrechen
Resumen
Descripciones
- sich schreitend, schrittweise fortbewegen
- in eine veränderte Lebenssituation eintreten
Sinónimos
≡ laufenDescripciones
- einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen
Sinónimos
≡ abhauen ≡ abmarschieren ≡ aufbrechen ≡ weggehenDescripciones
- einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschriebene Handlung auszuführen
Descripciones
- die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
Descripciones
- viel gekauft werden
- sich räumlich erstrecken
- irgendwohin führen
- sich gut verkaufen lassen, ein Renner sein, sich erstrecken, sich ausdehnen
Descripciones
- akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten
Descripciones
- Aussage treffen über das Wohlbefinden oder den Gesundheitszustand
Descripciones
-
Computer:
- den Mauszeiger auf etwas bewegen und ggf. anklicken oder öffnen
Sinónimos
≡ bewegenAún no se ha definido un significado.
Descripciones
- sich (durch eine Menge oder einen Körper) wellenartig fortpflanzen
Sinónimos
≡ bewegenDescripciones
- (planmäßig) abfahren, ablegen, abfliegen
- fahren (abfahren), fliegen (abfliegen)
Sinónimos
≡ ablegen ≡ bewegen ≡ fahren ≡ fliegenDescripciones
- eine partnerschaftliche Beziehung beenden
Descripciones
- mit einer bestimmten Bekleidung oder Ausstattung herumlaufen oder an die Öffentlichkeit oder zu einem Zielort gehen
Descripciones
- irgendwo hineinpassen oder hindurchgehen (häufig negativ)
Descripciones
- einen (mehr oder weniger) definierten oder vorgeschriebenen Verlauf haben
Descripciones
- undiszipliniertes Verhalten zeigen, unbeherrscht sein
- sich ~ lassen
Descripciones
- jemanden gegen seinen Willen aus dem Amt oder vom Arbeitsplatz entfernen
Sinónimos
≡ absetzen ≡ feuern ≡ hinauswerfen ≡ kündigen ≡ rauswerfenDescripciones
- regelmäßig besuchen
- weggehen
- möglich sein
- gewünscht werden
- (es) tun, zu Fuß gehen, zu Fuß laufen, in Betracht kommen, möglich sein, zur Debatte stehen, zur Diskussion stehen, in Frage kommen, drin sein, (sich) machen lassen
Sinónimos
≡ abdackeln ≡ abdampfen ≡ abhauen ≡ ableben ≡ abschieben ≡ abschwirren ≡ abtreten ≡ abziehen ≡ abzischen ≡ aufbrechen ≡ ausscheiden ≡ dahingehen ≡ dahinscheiden ≡ davongehen ≡ davonziehen ≡ dislozieren ≡ enteilen ≡ entfleuchen ≡ entschlafen ≡ erlöschen ≡ fahren ≡ fallen ≡ fortstreben ≡ funktionieren ≡ funktionuckeln ≡ funzen ≡ hingehen ≡ klappen ≡ künden ≡ kündigen ≡ latschen ≡ laufen ≡ reisen ≡ sterben ≡ umsiedeln ≡ umziehen ≡ verdämmern ≡ verscheiden ≡ verschwinden ≡ versterben ≡ weggehen ≡ wegsterben ≡ zügeln ≡ übersiedelnTraducciones
go, walk, leave, move, be bought a lot, be off, come along (with), depart, ...
идти, уходить, пойти, ходить, отправляться, уйти, отправиться, переходить, ...
ir, caminar, andar, funcionar, salir, andarse, irse, marchar, ...
aller, marcher, fonctionner, partir, aller chez, avancer, durer, lever, ...
gitmek, yürümek, işlemek, çalışmak, devam etmek, hareket etmek, adım atmak, ayrılmak, ...
ir, andar, funcionar, partir, sair, caminhar, durar, entrar, ...
andare, camminare, funzionare, marciare, passare, essere accettabile, essere fattibile, partire, ...
merge, pleca, intra, merge inainte, părăsi, funcționa, acționa, apăsa, ...
gyalogol, jár, megy, elmegy, sétál, menni, járni, működik, ...
iść, chodzić, działać, odejść, wyjść, przechodzić, być sprawnym, ciągnąć, ...
βαδίζω, φεύγω, λειτουργώ, περπατώ, πηγαίνω, κρίνω, είμαι μέτριος, πάω, ...
gaan, lopen, komen, reiken, rijzen, slaan, uitzien, vallen, ...
jít, chodit, dařit se, běžet, fungovat, odejít, probíhat, být hodně nakoupen, ...
gå, efterjäsa, jäsa, passa sig, pågå, stängas, stå för, stå till, ...
gå, fungere, være i gang, begive sig, hæve sig, virke, vurdere, afflyve, ...
行く, 機能する, 歩く, 動く, 歩いて行く, 歩む, 入る, 進む, ...
anar, funcionar, marxar, sortir, portar, ser acceptable, caminar, anar-se'n, ...
kävellä, mennä, käydä, lähteä, sopia, kulkea, toimia, aaltoutua, ...
gå, fungere, vurdere, akseptabel, avreise, avslutte, bedømme, besøke, ...
joan, sartu, abiarazi, askatasun falta, atseden, baimendua, deskontrolatu, egoera, ...
ići, kretati se, hodati, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti izvodljivo, biti kupljen, ...
одиме, одење, бити дозволено, бити прифатливо, влегување, во тек, волнено движење, да се оди, ...
iti, hoditi, delovati, potekati, vstopiti, biti dovoljen, biti mogoč, biti sprejemljiv, ...
ísť, chodiť, fungovať, odísť, byť možné, byť povolený, byť prijateľný, dodržiavať rámec, ...
hodati, ići, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti kupljen, biti moguće, biti prihvatljivo, ...
ići, hodati, proći, biti dopušteno, biti izvediv, biti prihvatljivo, biti u mirovanju, biti u tijeku, ...
ходити, іти, підходити, багато купується, бродити, виконувати, вступити, відправлятися, ...
отивам, ходя, движа се, влиза, вълнообразно, да дам лично мнение за нещо, заминавам, излитам, ...
функцыянаваць, ісці, адказваць, адкрыць, адлятаць, адправіцца, адпусціць, беспарадка, ...
ללכת، לעבוד، לפעול، להימשך، ללחוץ، לעזוב، לנוע، לצאת، ...
يذهب، يعمل، مغادرة، wandern، إنهاء، استقالة، المشي، انطلاق، ...
رفتن، حرکت کردن، اتفاق افتادن، برای کارکردن وسیله، راه رفتن، عمل کردن، استراحت، استعفا دادن، ...
چلنا، جانا، آزاد چھوڑ دینا، برطرف کرنا، خاموشی میں ہونا، داخل ہونا، رشتہ ختم کرنا، روانہ ہونا، ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ laufen
- b.≡ abhauen ≡ abmarschieren ≡ aufbrechen ≡ weggehen
- d.≡ funktionieren ≡ laufen
- g.≡ andauern ≡ dauern ≡ passieren
- ...
Sinónimos
Usos
(sich+A, acus., dat., nach+D, vor+D, an+D, über+D, über+A, an+A, neben+D, durch+A, zu+D, mit+D, auf+A, von+D, um+A, hinter+D, gegen+A, in+D, in+A, wie, als)
- es
geht
anetwas - es
geht
anetwas irgendwann - es
geht
jemandem mitjemandem/etwas wieein solcher/eine solche/ein solches - es
geht
jemandem umetwas - es
geht
mitjemandem/etwas irgendwie
...
- es
geht
anetwas irgendwann - es
geht
irgendwann - es
geht
irgendwo irgendwohin - es
geht
irgendwohin irgendwann - es
geht
jemandem irgendwie
...
pasivo no es posible
Preposiciones Usos