Significado del verbo alemán weggehen
Significado del verbo alemán weggehen (salir, irse): sich entfernen; verschwinden, beseitigt werden können; beseitigen; ausgehen; (sich) entfernen; Platz machen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A1 ·
verbo · sein · irregular · intransitivo · separable
Resumen
weg·gehen
Significados
- a.sich entfernen, einen Ort verlassen
- b.verschwinden, beseitigt werden können, von Krankheit oder schmerzen geheilt werden, beseitigen, verflüchtigen, verschwinden
- c.ausgehen, ein Lokal oder eine Diskothek aufsuchen, ausgehen
- z.verschwinden, verkauft werden, (sich) entfernen, Platz machen, (sich) verdünnisieren, fortgehen
Resumen
Descripciones
- verschwinden, beseitigt werden können
- von Krankheit oder schmerzen geheilt werden
Sinónimos
≡ beseitigen ≡ verflüchtigen ≡ verschwindenDescripciones
- verschwinden
- verkauft werden
- verbraucht werden
- (sich) entfernen, (sich) davon machen, (sich) zurückziehen, (sich) rausscheren, (einen) Rückzieher machen, (sich) absentieren, plötzlich weg sein, (sich) schleichen, (sich) retirieren, (sich) selbständig machen
Sinónimos
≡ abdackeln ≡ abdampfen ≡ abhauen ≡ abschieben ≡ abschwirren ≡ abtreten ≡ abziehen ≡ abzischen ≡ ausscheiden ≡ ausweichen ≡ davonziehen ≡ enteilen ≡ entfleuchen ≡ entschwinden ≡ fortgehen ≡ fortstreben ≡ fortziehen ≡ gehen ≡ künden ≡ kündigen ≡ verduften ≡ verlassen ≡ verschwinden ≡ weichenTraducciones
- depart, leave, disappear, go out, be off, go away, walk away, be eliminated, ... 
- уходить, исчезать, уйти, выходить, излечиться, оттереться, оттираться, отходить, ... 
- salir, irse, desaparecer, ausentarse, curarse, ir de fiesta, marcharse, partir, ... 
- partir, s'en aller, disparaître, guérir, sortir, aller en boîte, disparaitre, prendre la route, ... 
- ayrılmak, gitmek, dışarı çıkmak, gece hayatına gitmek, iyileşmek, kaybolmak, uzaklaşmak, yok olmak 
- sair, desaparecer, ir embora, partir, sumir, afastar-se, curar-se, deixar, ... 
- andarsene, andare via, uscire, allontanarsi, andar via, andare fuori, dipartire, guarire, ... 
- pleca, dispărea, se îndepărta, ieși, merge în oraș, vindecare, disparea, iesi 
- elmenni, elindulni, elmegy, eltávozni, eltűnik, meggyógyul, megsemmisül, szórakozni, ... 
- odejść, wyjść, odchodzić, oddalać, oddalić, oddalić się, opuszczać, schodzić, ... 
- φεύγω, βγαίνω, αγνοώ, απομακρύνομαι, αποχωρώ, εξαφανίζομαι, εξόρμηση, θεραπεία, ... 
- vertrekken, weggaan, besteed worden, de deur uitgaan, genezen, heengaan, heenstappen, negeren, ... 
- odejít, odcházet, zmizet, jít na odbyt, jít ven, mizet, opustit, pouštět, ... 
- gå bort, avlägsna sig, bortgå, bota, försvinna, gå sin väg, gå ut, gå åt, ... 
- besejre, besøge, forlade, forsvinde, gå ud, gå væk, helbredes, gå bort 
- 去る, 離れる, 回復する, 外出する, 治る, 消える, 立ち去る, 遊びに行く 
- marxar, sortir, allunyar-se, anar-se, aortir, desaparèixer, millorar, recuperar-se 
- lähteä, poistua, häipyä, hävitä, katoa, käydä ulkona, mennä, parantua, ... 
- bli borte, forlate, forsvinne, gå bort, gå sin vei, gå ut, helbredet 
- joan, ospa egin, desagertu, desagertzea, irteera, irten, kanpora joan, sendatzea, ... 
- napustiti, izlaziti, ići u izlazak, nestati, odlaziti, otići, ozdraviti, ukloniti se 
- заминување, изгуби, излегување, исчезни, одалечува, оздравување 
- oditi, iti stran, iti ven, izginjati, ozdraviti, zapustiti 
- odísť, uzdraviť sa, vyraziť, vzdialiť sa, zmiznúť, ísť von 
- napustiti, izlazak, nestati, odlaziti, ozdraviti, ukloniti se 
- napustiti, izlazak, izlaziti, nestati, odlaziti, otići, ozdraviti, ukloniti se 
- зникати, йти геть, відходити, виходити, відійти, завітати, зникнути, одужати 
- излизам, изчезвам, изчезване, напускам, оздравяване, отдалечавам се, отивам на заведение 
- аддаляцца, вылячыцца, выходзіць, знікаць, знікнуць, пакідаць месца, ісьці ў клуб 
- keluar, ke klub, menghilang, pergi, sembuh, tinggalkan 
- biến mất, hồi phục, rời, rời khỏi, rời đi, đi chơi 
- chiqmoq, diskotekaga borish, ketmoq, tashqariga chiqmoq, tiklanmoq, yo‘qolmoq 
- गायब होना, चला जाना, ठीक होना, निकलना, बार जाना, बाहर जाना 
- 去夜店, 外出, 康复, 消失, 离去, 离开 
- หายป่วย, หายไป, ออก, ออกไป, ออกไปข้างนอก, ไปผับ 
- 나가다, 떠나다, 사라지다, 외출하다, 클럽에 가다, 회복되다 
- ayrılmaq, getmək, iyileşmek, kluba getmək, tərk etmək, yox olmaq, çölə getmək 
- გამოჯანმრთელება, გარეთ გასვლა, გასვლა, გაქრობა, კლუბში წასვლა, წასვლა 
- গায়েব হওয়া, চলে যাওয়া, ছাড়তে, বাইরে যাওয়া, বারে যাওয়া, সুস্থ হওয়া 
- dal, iki, largohem, shkoj në klub, shërrohem, zhduket 
- गायब होणे, चंगा होणे, डिस्कोला जाणे, निघणे, निघून जाणे, बाहेर जाणे, बाहेर पडणे 
- बाहिर जानु, गायब हुनु, छोड्नु, जानु, बार जानु, स्वस्थ हुनु 
- అదృశ్యమవటం, క్లబ్బుకు వెళ్లడం, బయటకి వెళ్లడం, వెళ్లి పోవడం, వెళ్ళిపో 
- aiziet, iet uz klubu, iet ārā, iziet, izārstēties, pazust 
- காணாமல் போவது, குணமாகு, டிஸ்கோவில் போக, வெளியே போக, வெளியேறு 
- kaduma, klubisse minema, lahkuma, minema, paranema, välja minema 
- անհետանալ, դիսկոտեկ գնալ, դրս գնալ, լքել, հեռանալ, ողջանալ 
- derketin, klubê çûn, qet bûn, xilas bûn, çûn 
- להחלים، להיעלם، להסיר، להתרחק، לעזוב، לצאת 
- انصرف، اختفاء، الخروج، الشفاء، ذهب، زوال، مغادرة، يبتعد 
- بهبود یافتن، ترک کردن، خروج، دور شدن، رفتن، رفتن به بیرون، غیبت، نابود شدن 
- باہر جانا، بہتری، جانا، ختم ہونا، دور ہونا، غائب ہونا، نکلنا، چلے جانا، ... 
- ...
Traducciones
Sinónimos
- b.≡ beseitigen ≡ verflüchtigen ≡ verschwinden
- c.≡ ausgehen
- z.≡ abdackeln ≡ abdampfen ≡ abhauen ≡ abschieben ≡ abschwirren ≡ abtreten ≡ abziehen ≡ abzischen ≡ ausscheiden ≡ ausweichen, ...
Sinónimos
Usos
(von+D, für+A)
-  jemand/etwas 
 fürgeht jemanden/etwas weg 
-  jemand/etwas 
 vongeht etwas weg 
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
geht
weg·
ging
weg(
ginge
weg) · ist
weggegangen
Presente
| geh(e)⁵ | weg | 
| gehst | weg | 
| geht | weg | 
Pasado
| ging | weg | 
| gingst | weg | 
| ging | weg | 
Conjugación