Significado del verbo alemán entschlafen

Significado del verbo alemán entschlafen (fallecer, dormir): sanft sterben, im Schlaf sterben; langsam, allmählich einschlafen; umkommen; sein Leben aushauchen; sterben; die Hufe hochreißen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparable

entschlafen

Significados

a.sanft sterben, im Schlaf sterben
b.langsam, allmählich einschlafen
z.einschlafen, sterben, umkommen, sein Leben aushauchen, sterben, die Hufe hochreißen

Resumen
a. verbo · sein · irregular · inseparable

Descripciones

  • sanft sterben, im Schlaf sterben
b. verbo · sein · irregular · inseparable

Descripciones

  • langsam, allmählich einschlafen
z. verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparable

Descripciones

  • einschlafen
  • sterben
  • zu Ende gehen, von uns gehen, den Löffel abgeben, ins Gras beißen, das Zeitliche segnen, sein Leben aushauchen, die Hufe hochreißen, den Tod erleiden, das Zeitliche segnen, seinen Geist aushauchen

Sinónimos

≡ ableben ≡ abnippeln ≡ abtreten ≡ dahingehen ≡ dahinscheiden ≡ davongehen ≡ erlöschen ≡ fallen ≡ gehen ≡ sterben ≡ umkommen ≡ verdämmern ≡ verenden ≡ verscheiden ≡ versterben ≡ wegsterben

Traducciones

Inglés fall asleep, pass away, depart, pass by, pass on, pass over, die in sleep, drift off
Ruso уснуть, умереть во сне, усыпать
Español fallecer, dormir, morir en paz, quedarse dormido
Francés s'éteindre, trépasser, s'endormir, dormir
Turco göçmek, nazikçe ölmek, uykuda ölmek, uykuya dalmak, yavaşça uyumak
Portugués adormecer, dormir, morrer dormindo, morrer suavemente
Italiano addormentarsi, spirare, assopirsi, spegnersi, dormire, morire nel sonno
Rumano adormi, muri în somn
Húngaro elaludni, békésen meghalni, elszenderedni, elszenderülni
Polaco zasnąć na wieki, spokojnie umrzeć, umrzeć we śnie, usypiać, zasypiać
Griego αποθνήσκω, αποκοιμάμαι, ήσυχος θάνατος, αργά, θάνατος στον ύπνο, σταδιακά ύπνος
Holandés ontslapen, sterven, in slaap sterven, in slaap vallen, sanft sterven, slapen
Checo usnout, skonat, zemřít, zesnout, zemřít ve spánku
Sueco avlida, avsomna, insomna, , dö i sömnen, somna, somna in
Danés sove hen, afslutte, , dø i søvne, dø stille
Japonés 徐々に眠る, 眠って死ぬ, 静かに死ぬ, 静かに眠る
Catalán adormir-se, dormir-se, morir en son
Finlandés rauhoittua, hiljaa nukahtaa, kuolla unessa
Noruego sovne inn, , dø i søvne
Vasco lo egin, hil
Serbio smireno umreti, umreti, umreti u snu, uspavati se
Macedónio заспан, умре во сон, умрени
Esloveno mirno umreti, počasi zaspati, umreti v spanju
Eslovaco pokojne zomrieť, zaspávať, zomrieť v spánku
Bosnio smireno umrijeti, umrijeti u snu, uspavati se
Croata umrijeti, umrijeti u snu, uspavati se
Ucranio засинати, помирати, помирати уві сні, спокійно померти
Búlgaro в сън, заспа, заспивам, умиротворено
Bielorruso заснуць, мірна памерці, памёр у сне
Hebreoלישון، למות בעדינות، למות בשינה، לנמנם
Árabeتدريجيًا النوم، يموت بهدوء، يموت في النوم
Persoبه آرامی مردن، خواب رفتن، در خواب مردن
Urduآہستہ آہستہ سونا، نرمی سے مرنا، نیند میں مرنا

Traducciones

Sinónimos

z.≡ ableben ≡ abnippeln ≡ abtreten ≡ dahingehen ≡ dahinscheiden ≡ davongehen ≡ erlöschen ≡ fallen ≡ gehen ≡ sterben, ...

Sinónimos

Usos

Uso aún no definido.

Conjugación

entschläft · entschlief (entschliefe) · ist entschlafen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 417192, 417192

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entschlafen