Significado del verbo alemán ausscheiden

Significado del verbo alemán ausscheiden (separar, excluir): Bildung; Technik; …; durch einen Organismus absondern (insbesondere über Sekrete und Exkremente); nicht länger dabei sein; absondern; aufhören; abtren… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · pasivo>

aus·scheiden

Significados

a.<hat, trans.> [Wissenschaft] durch einen Organismus absondern (insbesondere über Sekrete und Exkremente), absondern, abscheiden
b.<ist> nicht länger dabei sein, ein Amt oder eine Funktion niederlegen, ein Arbeitsverhältnis beenden oder auch eine Vertragsgemeinschaft verlassen, aufhören, aufkündigen, austreten, fliegen
c.<hat> Elemente aus einer Menge entfernen, abtrennen, aussortieren, separieren, abscheiden
d.<hat> [Wissenschaft] aus einer Flüssigkeit abscheiden, fällen
e.<hat> [Technik] Reinmetall von einer Verunreinigung trennen, läutern
f.<ist> [Sport] aus einem Wettbewerb herausfallen (im Sinne von Disqualifikation oder Niederlage im KO-System), rausfliegen
g.<ist> als Option nicht zur Verfügung stehen, keine Alternative sein, nicht in Frage kommen
h.<ist> [Militär] eine Tätigkeit beenden
z.(seinen) Abschied nehmen, schließen, (ein Unternehmen) verlassen, dichtmachen, weggehen, (seine) Pforten schließen

Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

Descripciones

    Wissenschaft:
  • durch einen Organismus absondern (insbesondere über Sekrete und Exkremente)

Sinónimos

≡ abscheiden ≡ absondern
b. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

  • nicht länger dabei sein
  • ein Amt oder eine Funktion niederlegen, ein Arbeitsverhältnis beenden oder auch eine Vertragsgemeinschaft verlassen

Sinónimos

≡ aufhören ≡ aufkündigen ≡ austreten ≡ fliegen ≡ gehen ≡ kündigen ≡ scheiden ≡ schmeißen ≡ verlassen
c. verbo · haben · irregular · separable

Descripciones

  • Elemente aus einer Menge entfernen

Sinónimos

≡ abscheiden ≡ abtrennen ≡ aussortieren ≡ separieren
d. verbo · haben · irregular · separable

Descripciones

    Wissenschaft:
  • aus einer Flüssigkeit abscheiden, fällen
e. verbo · haben · irregular · separable

Descripciones

    Technik:
  • Reinmetall von einer Verunreinigung trennen, läutern
f. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

    Sport:
  • aus einem Wettbewerb herausfallen (im Sinne von Disqualifikation oder Niederlage im KO-System)

Sinónimos

≡ rausfliegen
g. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

  • als Option nicht zur Verfügung stehen
  • keine Alternative sein, nicht in Frage kommen
h. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

    Militär:
  • eine Tätigkeit beenden
z. verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · pasivo>

Descripciones

  • (seinen) Abschied nehmen, (ein Unternehmen) verlassen, aufhören (bei), was Besseres finden, seinen Hut nehmen, (den Kram) hinschmeißen, (den) Bettel hinschmeißen, (den) Dienst quittieren, das Handtuch werfen, (sein) Bündel schnüren

Sinónimos

≡ aufgeben ≡ dichtmachen ≡ gehen ≡ künden ≡ kündigen ≡ schließen ≡ weggehen ≡ zumachen

Traducciones

Inglés drop out, eliminate, withdraw, leave, resign, secrete, separate, deposit, ...
Ruso выбывать, выделять, выйти, исключать, исключаться, выделить, отделить, браковать, ...
Español separar, excluir, eliminar, excretar, secretar, aislar, causar baja, dimitir, ...
Francés séparer, quitter, éliminer, démissionner, excréter, être exclu, distiller, démissionner de, ...
Turco ayrılmak, çıkmak, ayırmak, görevden ayrılmak, arıtmak, diskalifiye, eliminasyon, hariç tutmak, ...
Portugués separar, eliminar, excretar, expelir, isolar, pôr de parte, retirar-se de, segregar, ...
Italiano separare, abbandonare, dimettersi, eliminare, espellere, cessare, essere eliminata, essere eliminato, ...
Rumano elimina, se retrage, ieși, renunța, separa, decanta, descalificare, eliminare, ...
Húngaro kiválaszt, kizárni, lemondás, eltávolít, elválasztani, elválik, elválás, kiesni, ...
Polaco wydzielać, dzielić, odchodzić, podzielić, przebierać, przebrać, rezerwować, ustąpić, ...
Griego εκκρίνω, ξεδιαλέγω, ξεσκαρτάρω, απομάκρυνση, αποχωρώ, αποβάλλω, αποκλείω, αποκλεισμός, ...
Holandés afscheiden, uitscheiden, uitsorteren, uitzoeken, scheiden, uitvallen, afvallen, disqualificeren, ...
Checo vyloučit, odstoupit, vylučovat, vystoupit, odstupovat, vypadat, vypadávat, vystupovat, ...
Sueco avgå, avskilja, utsöndra, avsöndra, begära avsked, bli utslagen, fälla ut, lämna, ...
Danés udskille, udsondre, fratræde, træde tilbage, udgå, udtræde, fjerne, forlade, ...
Japonés 脱落する, 除外する, 分泌する, 分離, 分離する, 失格, 排出する, 排除する, ...
Catalán dimitir, isolar, excloure, separar, sortir, acabar, decantar, desqualificar-se, ...
Finlandés ulostaa, erota, erottaa, poistua, eliminointi, erittää, eroaminen, erottua, ...
Noruego skille ut, utskille, skille, trekke seg tilbake, avslutte, diskvalifisert, falle bort, falle ut, ...
Vasco kanporatu, askatu, elementuak kentu, ez egon, garbitu, kanpo geratu, kanpoko, kargu utzi, ...
Serbio izlaziti, napustiti, odvojiti, eliminisati, isključiti, isključiti se, izdvojiti, izlučiti, ...
Macedónio исклучување, одделување, отстапување, завршување, излачување, исклучен, напуштање, одвојување, ...
Esloveno izločiti, odstopiti, izločiti se, izstopiti, izločanje, izpad, končati, ločiti, ...
Eslovaco odísť, oddeľovať, vypadnúť, oddeliť, odstrániť, odstúpiť, opustiť, ukončiť, ...
Bosnio napustiti, izlaziti, odvojiti, eliminirati se, isključiti se, izdvojiti, izlučiti, izostati, ...
Croata napustiti, izlaziti, odvojiti, eliminirati, isključiti, izdvojiti, izlučivati, izostati, ...
Ucranio виключати, вибувати, бути виключеним, вийти, вибути, виведення, виводити, виключатися, ...
Búlgaro изключвам, изключвам се, напускам, отделяне, дисквалификация, изключване, изолиране, изпадане, ...
Bielorruso аддзяляць, выбываць, выдзяляць, адказваць, ачышчаць, выдаліць элементы, выйсце, завяршаць, ...
Hebreoלהתפטר، לסיים، להדיח، להיות לא זמין، להיפסל، להיפרד، להסיר، להפריד، ...
Árabeأفرز، استبعد، فصل، إزالة، إفراز، إقصاء، إنهاء عمل، استبعاد، ...
Persoترشح کردن، خارج شدن، کناره‌گیری، استعفا، تصفیه، جداسازی، حذف کردن، خروج، ...
Urduنکالنا، خارج کرنا، خارج ہونا، نکلنا، استعفی دینا، الگ کرنا، خالص کرنا، ختم کرنا، ...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ abscheiden ≡ absondern
b.≡ aufhören ≡ aufkündigen ≡ austreten ≡ fliegen ≡ gehen ≡ kündigen ≡ scheiden ≡ schmeißen ≡ verlassen
c.≡ abscheiden ≡ abtrennen ≡ aussortieren ≡ separieren
f.≡ rausfliegen
...

Sinónimos

Usos

(acus., aus+D)

  • jemand/etwas scheidet aus etwas aus

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

scheidet aus · schied aus (schiede aus) · ist ausgeschieden

scheidet aus · schied aus (schiede aus) · hat ausgeschieden

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 3407, 3407, 3407, 3407, 3407, 3407, 3407, 3407

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausscheiden