Sinónimos del verbo alemán schimpfen

Sinónimos del verbo alemán schimpfen (insultar, reprochar): (he)rumpalavern, abkanzeln, abqualifizieren, absauen, anmachen, anmotzen, anpampen, anpöbeln, ausschimpfen, beleidigen, darstellen, diffamieren, entwe… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

A2 · verbo · haben · regular · pasivo · <también: intransitivo · transitivo · reflexivo>

schimpfen

Sinónimos

a.≡ schelten
b.≡ beleidigen ≡ fluchen ≡ kränken ≡ verfluchen ≡ verhöhnen
c.≡ nennen
z.≡ herumpalavern ≡ abkanzeln ≡ abqualifizieren ≡ absauen ≡ anmachen ≡ anmotzen ≡ anpampen ≡ anpöbeln ≡ ausschimpfen ≡ beleidigen, ...

Antónimos (opuesto)

a.≡ loben
b.≡ loben ≡ unterstützen

Resumen
a. verbo · haben · regular · intransitivo

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten

Sinónimos

≡ schelten

Antónimos (opuesto)

≡ loben

Subtérminos

≡ anschimpfen ≡ ausschimpfen ≡ beschimpfen ≡ drauflosschimpfen ≡ losschimpfen
b. verbo · haben · regular · intransitivo

mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen, fluchen, kränken, verfluchen, verhöhnen

Sinónimos

≡ beleidigen ≡ fluchen ≡ kränken ≡ verfluchen ≡ verhöhnen

Antónimos (opuesto)

≡ loben ≡ unterstützen

Subtérminos

≡ anschimpfen ≡ ausschimpfen ≡ beschimpfen ≡ drauflosschimpfen ≡ losschimpfen
c. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

jemand (oder auch sich selbst) auf eine bestimmte Weise benennen; sich bezeichnen, nennen

Sinónimos

≡ nennen
z. verbo · haben · regular · pasivo · <también: intransitivo · transitivo · reflexivo>

jemandem etwas geigen, motzen, keifen, heißen, beleidigen, Krawall machen

Sinónimos

≡ herumpalavern ≡ abkanzeln ≡ abqualifizieren ≡ absauen ≡ anmachen ≡ anmotzen ≡ anpampen ≡ anpöbeln ≡ ausschimpfen ≡ beleidigen ≡ darstellen ≡ diffamieren ≡ entwerten ≡ entwürdigen ≡ fluchen ≡ geifern ≡ heißen ≡ herabsetzen ≡ herabwürdigen ≡ herumschreien ≡ herumzetern ≡ heruntermachen ≡ herunterputzen ≡ keifen ≡ motzen ≡ niedermachen ≡ poltern ≡ rumschreien ≡ rüffeln ≡ schelten ≡ schnauzen ≡ tadeln ≡ wettern ≡ zetern ≡ zusammenstauchen

Términos genéricos

≡ reden ≡ sprechen ≡ sagen ≡ reden ≡ sprechen ≡ sagen ≡ reden ≡ sprechen ≡ sagen

Traducciones

Inglés scold, rant, grumble (about) (over), rail (against), rail against, rail at, rebuke, badmouth, ...
Ruso бранить, ругать, ругаться, браниться, выразиться, выругать, выругаться, изругать, ...
Español insultar, reprochar, gritar, maldecir, regañar, abroncar, blasfemar, criticar, ...
Francés gronder, réprimander, se fâcher contre, enguirlander, insulter, passer un savon, pester, reprocher, ...
Turco azarlamak, sövmek, küfretmek, küfür etmek, kızmak, sövüp saymak, söylemek, söylenmek, ...
Portugués xingar, reclamar, criticar, insultar, barafustar, descompor alguém, ralhar, ralhar com, ...
Italiano rimproverare, inveire, imprecare, insultare, inveire contro, sgridare, bestemmiare contro, dire le parolacce, ...
Rumano înjura, critica, blama, certa, reproșa
Húngaro szidni, kritizálni, káromkodni, nevezni, szid, szitkozódik
Polaco krytykować, zrzędzić, kląć, narzekać, nazwymyślać, przeklinać, psioczyć na, skarcić, ...
Griego βρίζω, κατηγορώ, γκρινιάζω, κατσαδιάζω, μαλώνω
Holandés schelden, bekritiseren, beschimpen, foeteren, opspelen, sakkeren, tadelen, tieren, ...
Checo nadávat, křičet, urážet
Sueco skälla, gräla, förolämpa, klaga
Danés skælde ud, brokke sig, bande, bruge mund, kalde, kæfte op, skænde
Japonés 叱る, 非難する, 小言を言う, 怒る, 悪口を言う, 愚痴を言う, 文句を言う, 罵る
Catalán renyar, insultar, reclamar, reprovar
Finlandés moittia, herjata, haukkua, puhua pahaa, sättiä
Noruego klandre, skjenne, skjenne på, skælde
Vasco iraindu, kritikatu, deitu
Serbio grditi, kukati, psovati
Macedónio псувам, обвинуваам, кривам
Esloveno kregati, prepirati se, kregati se, pritoževati se
Eslovaco nadávať, kričať, vyčítať
Bosnio grditi, kukati, prigovarati, psovati
Croata grditi, kukati, prigovarati, psovati
Ucranio лаяти, грубіянити, гніватися, ображати, порочити, проклинати, сварити
Búlgaro псувам, кълна, обиждам, оплаквам се
Bielorruso лаяць, абражаць
Indonesio memarahi, menamai, menegur, menghina, menyebut
Vietnamita gọi, mắng, quở trách, tự xưng, xúc phạm
Uzbeko atamoq, dashnom bermoq, haqorat qilmoq, tanbeh bermoq
Hindi आखना, कहलाना, गाली देना, डाँटना, फटकारना
Chino 称呼, 自称, 训斥, 责骂, 辱骂
Tailandés ขนานนาม, ดุ, ดุด่า, ดูถูก, เรียก
Coreano 야단치다, 욕하다, 자칭하다, 칭하다, 혼내다
Azerbaiyano adlandırmaq, danlamaq, təhqir etmək, tənbeh etmək
Georgiano დატუქსვა, არქმევა, ლანძღვა, უწოდება
Bengalí আখ্যা দেওয়া, গালাগালি করা, ডাকা, ধমকানো, বকাঝকা করা
Albanés emërtoj, fye, qortoj, quaj
Maratí अपमान करणे, झापणे, म्हणणे, म्हणवणे, समज देणे
Nepalí गाली गर्नु, डाँट्नु, नाम दिनु, भन्नु
Télugu అపమానం చేయడం, గద్దించు, పిలవు, పేరుపెట్టు, మందలించు
Letón dēvēt, lamāt, norāt, rāt, saukt
Tamil அழை, கண்டித்தல், சாடுதல், திட்டுதல்
Estonio kiruda, nimetama, noomima, riidlema
Armenio ինքնանվանել, կոչել, հայհոյել, հանդիմանել, նախատել, սաստել
Kurdo tenbîh kirin, hiqaret kirin, navandin
Hebreoלגדף، לקלל
Árabeسب، شتم، سبَ، شتمَ، لعن، وبَّخَ
Persoناسزا گفتن، سرزنش کردن، بد و بیراه گفتن، توهین کردن، دشنام دادن، فحاشی کردن، فحش دادن، ناسزاگفتن
Urduبرائی کرنا، گالی دینا، برہم ہونا، غصہ نکالنا
...

Traducciones

Usos

(sich+A, acus., über+A, mit+D, auf+A, wegen+G, gegen+A)

  • jemand schimpft mit jemandem
  • jemand/etwas schimpft auf etwas
  • jemand/etwas schimpft auf jemanden
  • jemand/etwas schimpft auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas schimpft auf/über jemanden/etwas
  • ...

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

schimpft · schimpfte · hat geschimpft

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 14549, 14549, 14549

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): schimpfen