Traducción del verbo alemán schimpfen
Traducción verbo alemán schimpfen: insultar, reprochar, maldecir, regañar, abroncar, blasfemar, criticar, decir palabrotas para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.
A2 ·
verbo · haben · regular · pasivo · <también: intransitivo · transitivo · reflexivo>
Resumen
schimpfen
Traducciones
scold, rant, grumble (about) (over), rail (against), rail against, rail at, badmouth, bitch about, ...
бранить, ругать, ругаться, браниться, выразиться, выругать, выругаться, изругать, ...
insultar, reprochar, maldecir, regañar, abroncar, blasfemar, criticar, decir palabrotas, ...
gronder, se fâcher contre, enguirlander, passer un savon, pester, reprocher, réprimander, tancer, ...
azarlamak, sövmek, küfretmek, küfür etmek, kızmak, sövüp saymak, söylemek, söylenmek, ...
xingar, insultar, barafustar, descompor alguém, ralhar, ralhar com, repreender, resmungar, ...
rimproverare, inveire, imprecare, insultare, inveire contro, sgridare, bestemmiare contro, dire le parolacce, ...
certa, reproșa, înjura, critica, blama
szid, szitkozódik, szidni, kritizálni, káromkodni, nevezni
kląć, nazwymyślać, psioczyć na, skarcić, uważać się, wymyślać, wymyślać komuś, wyzwać kogoś, ...
βρίζω, γκρινιάζω, κατσαδιάζω, μαλώνω, κατηγορώ
schelden, foeteren, opspelen, sakkeren, vloeken, zich noemen, bekritiseren, beschimpen, ...
nadávat, křičet, urážet
skälla, gräla, förolämpa, klaga
skælde ud, bruge mund, kalde, kæfte op, skænde, brokke sig, bande
叱る, 小言を言う, 怒る, 罵る, 非難する, 悪口を言う, 愚痴を言う, 文句を言う
renyar, insultar, reclamar, reprovar
haukkua, sättiä, moittia, herjata, puhua pahaa
skjenne på, klandre, skjenne, skælde
iraindu, kritikatu, deitu
psovati, grditi, kukati
псувам, обвинуваам, кривам
kregati, prepirati se, kregati se, pritoževati se
nadávať, kričať, vyčítať
grditi, kukati, prigovarati, psovati
grditi, kukati, prigovarati, psovati
лаяти, грубіянити, ображати, порочити, проклинати, сварити
псувам, кълна, обиждам, оплаквам се
лаяць, клясцi, абражаць
לגדף، לקלל
سب، شتم، سبَ، شتمَ، لعن، وبَّخَ
توهین کردن، دشنام دادن، فحاشی کردن، فحش دادن، ناسزاگفتن، ناسزا گفتن، سرزنش کردن، بد و بیراه گفتن
گالی دینا، برائی کرنا، برہم ہونا، غصہ نکالنا
Resumen
einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Traducciones
curse, rant, scold, swear
叱る, 小言を言う, 愚痴を言う, 文句を言う
skälla, gräla, klaga
renyar, reclamar
xingar, insultar, criticar, reclamar
imprecare, ingiuriare, insultare, inveire, rimproverare, sgridare
foeteren, schelden, vloeken, bekritiseren, tieren
insultar, reprochar, gritar
gronder, reprocher, réprimander
бранить, ругать, ругаться
лаяти
βρίζω, κατηγορώ
káromkodni, szidni
nadávat, křičet
krytykować, narzekać, zrzędzić
certa, reproșa, înjura
azarlamak, kızmak, söylenmek
klandre, skjenne
moittia, puhua pahaa
клясцi, лаяць
псувам, оплаквам се
grditi, kukati
iraindu, kritikatu
grditi, kukati
nadávať, vyčítať
kregati, pritoževati se
skælde ud, brokke sig
кривам, псувам
grditi, kukati
سب، سبَ، وبَّخَ، شتم
سرزنش کردن، ناسزا گفتن
برہم ہونا، غصہ نکالنا
לגדף، לקלל
mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen, fluchen, kränken, verfluchen, verhöhnen
Traducciones
rant, scold, tell off
enguirlander, passer un savon, tancer, gronder
skälla, gräla, förolämpa
reprochar, insultar, reconvenir, regañar, reprender, reñir, gritar
rimproverare, imprecare, inveire, redarguire, riprendere, sgridare, offendere
repreender, xingar, criticar, reclamar
бранить, браниться, ругать, ругаться
azarlamak, küfür etmek, sövmek
грубіянити, лаяти, ображати, проклинати
βρίζω, κατηγορώ
kritizálni, szidni
nadávat, křičet
skarżyć, złajać
critica, înjura
schelden, tadelen
klandre, skjenne
herjata, moittia
абражаць, лаяць
обиждам, псувам
grditi, psovati
iraindu, kritikatu
grditi, psovati
叱る, 非難する
kričať, nadávať
kregati, prepirati se
skælde ud, brokke sig
renyar, reprovar
обвинуваам, псувам
psovati, grditi
سب، شتم، شتمَ
سرزنش کردن، ناسزا گفتن
گالی دینا، برائی کرنا
לגדף، לקלל
jemand (oder auch sich selbst) auf eine bestimmte Weise benennen; sich bezeichnen, nennen
Traducciones
rant, scold
skälla, gräla, förolämpa
insultar, llamar, llamarse, reprochar
бранить, браниться, ругать
xingar, reclamar
βρίζω, κατηγορώ
insultare, rimproverare
gronder
nevezni, szidni
nadávat, urážet
грубіянити, лаяти
krytykować, przeklinać, zrzędzić
blama, critica, înjura
azarlamak, söylemek
schelden, beschimpen
klandre, skælde
herjata, moittia
клясцi, лаяць
кълна, псувам
kukati, prigovarati
deitu, iraindu
kukati, prigovarati
悪口を言う, 非難する
kričať, nadávať
kregati se, prepirati se
skælde ud, bande
renyar, insultar
обвинуваам, псувам
grditi, kukati
سب، شتم
بد و بیراه گفتن، ناسزا گفتن
گالی دینا، برائی کرنا
לגדף، לקלל
jemandem etwas geigen, motzen, keifen, heißen, beleidigen, Krawall machen
Traducciones
grumble (about) (over), rail (against), rail against, rail at, badmouth, bitch about, bluster, dress down, give out (to), grouch, grouse, insult, lay into, offend, rant and rave (at), scold, upbraid
бранить, ругать, ругаться, браниться, выразиться, выругать, выругаться, изругать, обругать, поругаться, ругнуться, обругивать
inveire contro, bestemmiare contro, dire le parolacce, dirsi, inveire, tuonare
se fâcher contre, gronder, pester, crier après, crier contre, vitupérer contre, déblatérer contre, fulminer contre, maugréer contre, pester contre, récriminer contre
barafustar, descompor alguém, insultar, ralhar, ralhar com, resmungar
abroncar, blasfemar, criticar, decir palabrotas, denostar, despotricar contra, dárselas, echar pestes, echar pestes contra, echar una bronca, increpar, maldecir, quejar, refunfuñar, regañar, tachar
kląć, nazwymyślać, psioczyć na, skarcić, uważać się, wymyślać, wymyślać komuś, wyzwać kogoś, wyzywać kogoś, zakląć, zbesztać
azarlamak, küfretmek, sövüp saymak, çıkışmak
szid, szitkozódik
opspelen, sakkeren, schelden, zich noemen
bruge mund, kalde, kæfte op, skælde ud, skænde
βρίζω, γκρινιάζω, κατσαδιάζω, μαλώνω
skjenne på
nadávat
haukkua, sättiä
怒る, 罵る
Sinónimos
- a.≡ schelten
- b.≡ beleidigen ≡ fluchen ≡ kränken ≡ verfluchen ≡ verhöhnen
- c.≡ nennen
- z.≡ herumpalavern ≡ abkanzeln ≡ abqualifizieren ≡ absauen ≡ anmachen ≡ anmotzen ≡ anpampen ≡ anpöbeln ≡ ausschimpfen ≡ beleidigen, ...
Sinónimos
Usos
(sich+A, acus., auf+A, mit+D, wegen+G, über+A, gegen+A)
-
jemand schimpft
mitjemandem -
jemand/etwas schimpft
aufetwas -
jemand/etwas schimpft
aufjemanden -
jemand/etwas schimpft
aufjemanden/etwas -
jemand/etwas schimpft
auf/überjemanden/etwas
...
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
schimpft·
schimpfte· hat
geschimpft
Presente
schimpf(e)⁵ |
schimpfst |
schimpft |
Pasado
schimpfte |
schimpftest |
schimpfte |
Conjugación