Uso del verbo inglés drücken
Uso del verbo alemán drücken (apretar, presionar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
drücken
Objetos
(sich+A, acus., dat.)
-
etwas drückt
-
jemand drückt
-
jemand/etwas drückt
-
etwas drückt
jemanden/etwas -
jemand drückt
etwas -
jemand drückt
etwas irgendwohin -
jemand
sich um/vordrückt
etwas -
jemand/etwas drückt
etwas -
jemand/etwas drückt
etwas an/gegenetwas -
jemand/etwas drückt
etwas ausetwas -
jemand/etwas drückt
etwas inetwas -
jemand/etwas drückt
etwas irgendwieviel -
jemand/etwas drückt
etwas/jemanden -
jemand/etwas drückt
etwas/jemanden an/gegenetwas/jemanden -
jemand/etwas drückt
jemandem -
jemand/etwas drückt
jemanden -
jemand/etwas drückt
jemanden an sich -
jemand/etwas drückt
jemanden gegenetwas -
jemand/etwas drückt
jemanden/etwas -
jemand/etwas drückt
jemanden/etwas irgendwohin -
jemand/etwas drückt
jemanden/etwas so -
jemand/etwas drückt
jemanden/etwas zuetwas -
jemand/etwas drückt
jemanden/etwas zuetwas so -
jemand/etwas
sichdrückt
-
jemand/etwas
sich andrückt
etwas -
jemand/etwas
sichdrückt
irgendwohin -
jemand/etwas
sich umdrückt
etwas -
jemand/etwas
sich vordrückt
etwas -
jemand/etwas
sich vordrückt
jemandem/etwas
Preposiciones
(an+A, um+A, an+D, mit+D, auf+A, aus+D, zu+D, gegen+A, vor+D, in+A)
-
etwas
aufdrückt
etwas -
jemand
aufdrückt
etwas -
jemand
sich um/vordrückt
etwas -
jemand/etwas
andrückt
etwas -
jemand/etwas
an sichdrückt
-
jemand/etwas
an/gegendrückt
etwas/jemanden -
jemand/etwas
aufdrückt
etwas -
jemand/etwas
aufdrückt
etwas/jemanden -
jemand/etwas
auf/gegendrückt
etwas -
jemand/etwas
auf/gegendrückt
etwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas
ausdrückt
etwas -
jemand/etwas drückt
etwas an/gegenetwas -
jemand/etwas drückt
etwas ausetwas -
jemand/etwas drückt
etwas inetwas -
jemand/etwas drückt
etwas/jemanden an/gegenetwas/jemanden -
jemand/etwas
gegendrückt
etwas -
jemand/etwas
indrückt
etwas -
jemand/etwas drückt
jemanden an sich -
jemand/etwas drückt
jemanden gegenetwas -
jemand/etwas drückt
jemanden/etwas zuetwas -
jemand/etwas drückt
jemanden/etwas zuetwas so -
jemand/etwas
mitdrückt
etwas aufetwas -
jemand/etwas
sich andrückt
etwas -
jemand/etwas
sich umdrückt
etwas -
jemand/etwas
sich vordrückt
etwas -
jemand/etwas
sich vordrückt
jemandem/etwas
Información modal
-
etwas drückt
irgendwo -
etwas drückt
irgendwohin -
jemand drückt
etwas irgendwohin -
jemand/etwas
auf/gegendrückt
etwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas drückt
etwas irgendwieviel -
jemand/etwas drückt
jemanden/etwas irgendwohin -
jemand/etwas
sichdrückt
irgendwohin
Pasivo
pasivo no es posible
Resumen
gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
acus.
Activo
jemand/etwas drückt
jemand/etwas drückt
jemanden/etwas
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gedrückt
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gedrückt
jemanden umarmen; herzen, an sich pressen, umschlingen, knuddeln, an sich ziehen
(acus.)
Activo
jemand/etwas drückt
jemand/etwas drückt
jemanden jemand/etwas drückt
jemanden/etwas
Pasivo estatal
jemand ist (vonjemandem/etwas )gedrückt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gedrückt
Pasivo procesual
jemand wird (vonjemandem/etwas )gedrückt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gedrückt
einer unangenehmen Aufgabe (einer Arbeit) ausweichen; einen Eiertanz aufführen, nicht erscheinen, (sich) herumdrücken (um), (sich) verpissen, (vor etwas) kneifen
sich+A, (um+A, vor+D)
Activo
jemand/etwas drückt
jemand/etwas
sichdrückt
jemand/etwas
sich umdrückt
etwas jemand/etwas
sich vordrückt
etwas jemand/etwas
sich vordrückt
jemandem/etwas
einen Preis vermindern
Activo
jemand/etwas drückt
[Spiele] Spielkarten verdeckt ablegen; legen, quetschen
Activo
jemand/etwas drückt
fixen, sich Drogen spritzen
Activo
jemand/etwas drückt
[Spiele, Fachsprache] bedrücken; verdeckt ablegen
(sich+A, acus., dat., an+A, um+A, an+D, mit+D, auf+A, aus+D, zu+D, gegen+A, vor+D, in+A)
Activo
etwas drückt
etwas
aufdrückt
etwas etwas drückt
irgendwo etwas drückt
irgendwohin etwas drückt
jemanden/etwas jemand drückt
jemand
aufdrückt
etwas jemand drückt
etwas jemand drückt
etwas irgendwohin jemand
sich um/vordrückt
etwas jemand/etwas drückt
jemand/etwas
andrückt
etwas jemand/etwas
an sichdrückt
jemand/etwas
an/gegendrückt
etwas/jemanden jemand/etwas
aufdrückt
etwas jemand/etwas
aufdrückt
etwas/jemanden jemand/etwas
auf/gegendrückt
etwas jemand/etwas
auf/gegendrückt
etwas mittels irgendetwas jemand/etwas
ausdrückt
etwas jemand/etwas drückt
etwas jemand/etwas drückt
etwas an/gegenetwas jemand/etwas drückt
etwas ausetwas jemand/etwas drückt
etwas inetwas jemand/etwas drückt
etwas irgendwieviel jemand/etwas drückt
etwas/jemanden jemand/etwas drückt
etwas/jemanden an/gegenetwas/jemanden jemand/etwas
gegendrückt
etwas jemand/etwas
indrückt
etwas jemand/etwas drückt
jemandem jemand/etwas drückt
jemanden jemand/etwas drückt
jemanden an sichjemand/etwas drückt
jemanden gegenetwas jemand/etwas drückt
jemanden/etwas jemand/etwas drückt
jemanden/etwas irgendwohin jemand/etwas drückt
jemanden/etwas sojemand/etwas drückt
jemanden/etwas zuetwas jemand/etwas drückt
jemanden/etwas zuetwas sojemand/etwas
mitdrückt
etwas aufetwas jemand/etwas
sichdrückt
jemand/etwas
sich andrückt
etwas jemand/etwas
sichdrückt
irgendwohin jemand/etwas
sich umdrückt
etwas jemand/etwas
sich vordrückt
etwas
Traducciones
hug, dodge, lower, press, push, apply force, apply pressure, avoid, ...
давить, жать, нажимать, нажать, обнимать, крепко обнимать, быть тесным, вдавить, ...
apretar, presionar, abrazar, eludir, oprimir, reducir, bajar, apartar, ...
appuyer, presser, blesser, coller à, déposer, embrasser, errer, exercer, ...
sıkmak, sıkıştırmak, basmak, itmek, azaltmak, baskı, baskı yapmak, dürtmek, ...
pressionar, abraçar, apertar, empurrar, evitar, reduzir, atmosfera pesada, baixar, ...
spingere, schiacciare, abbracciare, premere, ridurre, abbassare, atmosfera pesante, calcare, ...
apăsa, strânge, îmbrățișa, așeza, evita, oferi, pune, reduce, ...
nyom, nyomni, csökkenteni, elhelyezni, kikerül, letakni, megnyom, nyomott hangulat, ...
naciskać, chodzić przygnębionym, chodzić zgięty, ciążyć, depresja, gnieść, karty, naciskać na, ...
σπρώχνω, αγκαλιάζω, πιέζω, αποφυγή, καλύπτω, καταθλιπτική διάθεση, κατεβάζω, κρύβω, ...
drukken, afdekken, bedekken, druk uitoefenen, drukke stemming, drukkend zijn, duwen, knellen, ...
stlačit, tlačit, objímat, odložit, položit, snížit cenu, stisknout, stlačená atmosféra, ...
pressa, omfamna, trycka, hålla sig undan, klämma, krama, lägga kort, smita, ...
pres, trykke, drive den af, klemme, kramme, luske af, lægge, nedsætte, ...
圧力をかける, 押す, 逃げる, きつくて痛い, 伏せる, 値下げする, 圧迫, 圧迫する, ...
pressionar, abraçar, apretar, col·locar, deixar, empènyer, estat d'ànim deprimit, evitar, ...
työntää, painaa, puristaa, alennus, halata, häipyä, kouristaa, laskea, ...
press, trykke, deponere, klemme, legge, redusere, senke, trykket stemning, ...
besarkatu, bultzatu, indar aplikatu, presio, presioa sortu, presionatu, prezioa murriztu, saihestu, ...
pritisnuti, gurnuti, izbeći, položiti, pritiskati, pritisnuta atmosfera, smanjiti cenu, snažno delovati, ...
докажување, избегнување, намалување, покриено, прегрнување, притискање, притисната атмосфера, притисок
izogibati se, objemati, odložiti, pritisk, pritiskati, stiska, stisniti, tlačiti, ...
vyvíjať tlak, objatie, odložiť, stlačená atmosféra, stlačiť, tlačiť, vyhnúť sa, zakryť, ...
pritisnuti, stisnuti, gurnuti, izbeći, položiti, pritiskati, pritisnuto raspoloženje, smanjiti cijenu, ...
izbjeći, kretati se, odložiti, pritisnuti, pritisnuto raspoloženje, smanjiti cijenu, snažno djelovati, stisnuti, ...
давити, знижувати, класти, натискати, обіймати, покласти, потискати, пресувати, ...
притискам, избягвам, намалявам, натиск, натискам, покривам, поставям, потиснато настроение, ...
ціск, абняць, адкручваць, зніжаць цану, карткі, націск, націскаць, падпісанае настрою, ...
menekan, lesu mondar-mandir, meletakkan kartu tertutup, memberi tekanan, membuat murung, menerapkan kekuatan, menghindari tugas, menurunkan harga, ...
giảm giá, làm chán nản, làm u sầu, lầm lũi đi lại, sử dụng lực, trốn tránh công việc, tạo áp lực, áp dụng lực, ...
bosim qo'llash, kuch ishlatmoq, ma'yus qilmoq, ma'yus yurmoq, narxni kamaytirish, quchoqlamoq, ruhini siqmoq, vazifadan qochish, ...
दबाव डालना, उदास करना, उदास घूमना, उल्टा रखना, कीमत घटाना, गले लगाना, टालना, बल लगाना, ...
使压抑, 使沮丧, 垂头丧气地走来走去, 扣牌, 拥抱, 施力, 施压, 用力, ...
กอด, คว่ำไพ่, ทำให้หดหู่, ทำให้เศร้า, ลดราคา, สร้างแรงกดดัน, หลบเลี่ยงงาน, ออกแรง, ...
압력을 가하다, 껴안다, 엎어놓다, 우울하게 하다, 의기소침하게 하다, 포옹하다, 풀이 죽어 다니다, 피하다, ...
basqı tətbiq etmək, basınc tətbiq etmək, fiyatı endirmek, məyus dolaşmaq, məyus etmək, qucaqlamaq, qücət tətbiq etmək, qəmgin dolaşmaq, ...
დაბალება, დათრგუნვა, დამწუხრება, თავის არიდება, თავის დაძვრენა, მოღუშულად სიარული, პირით ქვევით დადება, ფასის შემცირება, ...
চাপ দেওয়া, আলিঙ্গন করা, উদাসভাবে ঘোরা, উল্টো করে রাখা, কাজ এড়ানো, দাম কমানো, বল প্রয়োগ করা, বিষণ্ন করা, ...
bredh i mërzitur, dekurajoj, përqafoj, shmang detyrën, shtyp fuqinë, sorollatem i trishtuar, trishtoj, ul çmimin, ...
उदास करणे, उदास फिरणे, उलटा ठेवणे, काम टाळणे, कीमत कमी करणे, खिन्न करणे, खिन्न फिरणे, दबाव टाकणे, ...
अँगालो लगाउनु, उदास पार्नु, उदास भएर हिँड्नु, उल्टो राख्नु, कामबाट पन्छिनु, खिन्न बनाउनु, खिन्न भएर हिँड्नु, दबाब दिने, ...
ఆలింగించు, కౌగిలించు, తలకిందుగా వేయు, దిగులుపరచు, దుఃఖంగా తిరగడం, ధర తగ్గించడం, నిరుత్సాహపరచు, నొక్కడం, ...
apskāvēt, izvairīties no uzdevuma, nolikt ar mugurpusi uz augšu, nomākt, nomākti staigāt, nospiest, pieliet spēku, samazināt cenu, ...
அணைத்தல், அழுத்து, அழுத்துதல், சோகமாக அலைந்து திரி, தழுவுதல், மனச்சோர்வடையச் செய், முகம் கீழாக வைக்க, முகம் சுளித்து அலை, ...
hind alandada, jõudu rakendama, kallistama, masendama, nukrutsema, rõhku avaldama, rõhuma, suruda, ...
աշխատանքից խուսափել, գին նվազեցնել, գրկել, երեսնիվայր դնել, ընկճել, ուժ գործադրել, ուժ կիրառել, սեղմել, ...
agûş kirin, basîn ser dan, bi rû jêr danîn, girêz kirin, hêz danîn, qîmetê kêmkirin, xemgîn kirin, xemgîn meşîn, ...
לחץ، להימנע، להניח، להפחית، לחבק، לחוץ، ללחוץ
ضغط، دفع، تجنب، تهرب، خفض، صافح، عناق، كآبة، ...
فشردن، فشار، فشار دادن، بغل کردن، فشارآوردن، فشاردادن، پنهان گذاشتن، کاهش دادن
دبانا، دباؤ، دباؤ ڈالنا، دباؤ دینا، دباؤ والی حالت، چوٹ دینا، کارڈز چھپانا، کم کرنا، ...
- ...
Traducciones
Sinónimos
- b.≡ herzen ≡ knuddeln ≡ umfassen ≡ umgeben ≡ umgürten ≡ umklammern ≡ umranken ≡ umschließen ≡ umschlingen
- c.≡ ausweichen ≡ blaumachen ≡ kneifen ≡ meiden ≡ sausenlassen ≡ scheuen ≡ schwänzen ≡ wegbleiben
- e.≡ legen ≡ quetschen
- f.≡ fixen
Sinónimos
Conjugación
·drückt
· hatdrückte
gedrückt
Presente
drück(e)⁵ |
drückst |
drückt |
Pasado
drückte |
drücktest |
drückte |
Conjugación