Uso del verbo inglés nehmen
Uso del verbo alemán nehmen (tomar, coger): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
nehmen
Objetos
(sich+A, sich+D, acus., dat.)
-
jemand/etwas nimmt
-
jemand nimmt
etwas -
jemand nimmt
etwas alsein solcher/eine solche/ein solches -
jemand nimmt
etwas als so -
jemand nimmt
etwas beijemandem -
jemand nimmt
etwas irgendwoher -
jemand nimmt
etwas irgendwozu -
jemand nimmt
jemanden -
jemand nimmt
jemanden/etwas -
jemand nimmt
jemanden/etwas aus/vonjemandem/etwas -
jemand nimmt
jemanden/etwas irgendwie -
jemand nimmt
jemanden/etwas irgendwo -
jemand nimmt
jemanden/etwas jemandem -
jemand nimmt
sichetwas -
jemand nimmt
sichetwas irgendwoher -
jemand nimmt
sichjemanden -
jemand nimmt
sichjemanden/etwas -
jemand/etwas nimmt
etwas -
jemand/etwas nimmt
etwas auf sich -
jemand/etwas nimmt
etwas ausetwas -
jemand/etwas nimmt
etwas irgendwie -
jemand/etwas nimmt
etwas irgendwohin -
jemand/etwas nimmt
etwas vonetwas -
jemand/etwas nimmt
etwas vonjemandem -
jemand/etwas nimmt
etwas zuetwas -
jemand/etwas nimmt
etwas zu sich -
jemand/etwas nimmt
jemandem -
jemand/etwas nimmt
jemandem etwas -
jemand/etwas nimmt
jemandem vonjemandem -
jemand/etwas nimmt
jemandem/etwas etwas -
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas -
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas alsein solcher/eine solche/ein solches -
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas alsein solches -
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas in/zujemanden/jemandem/etwas -
jemand/etwas nimmt
sich -
jemand/etwas nimmt
sichetwas
Preposiciones
(für+A, aus+D, in+A, bei+D, von+D, auf+A, zu+D, als)
-
jemand nimmt
etwas alsein solcher/eine solche/ein solches -
jemand nimmt
etwas als so -
jemand nimmt
etwas beijemandem -
jemand nimmt
füretwas irgendwieviel -
jemand nimmt
jemanden/etwas aus/vonjemandem/etwas -
jemand/etwas nimmt
auf sich -
jemand/etwas nimmt
ausetwas -
jemand/etwas nimmt
etwas auf sich -
jemand/etwas nimmt
etwas ausetwas -
jemand/etwas nimmt
etwas vonetwas -
jemand/etwas nimmt
etwas vonjemandem -
jemand/etwas nimmt
etwas zuetwas -
jemand/etwas nimmt
etwas zu sich -
jemand/etwas nimmt
jemandem vonjemandem -
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas alsein solcher/eine solche/ein solches -
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas alsein solches -
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas in/zujemanden/jemandem/etwas -
jemand/etwas nimmt
zu sich
Información modal
-
jemand nimmt
etwas irgendwoher -
jemand nimmt
etwas irgendwozu -
jemand nimmt
füretwas irgendwieviel -
jemand nimmt
irgendwieviel -
jemand nimmt
jemanden/etwas irgendwie -
jemand nimmt
jemanden/etwas irgendwo -
jemand nimmt
sichetwas irgendwoher -
jemand/etwas nimmt
etwas irgendwie -
jemand/etwas nimmt
etwas irgendwohin
Pasivo
pasivo posible
Resumen
eine Sache greifen; greifen, aufnehmen, erfassen, holen, packen
Activo
jemand/etwas nimmt
Pasivo
pasivo no es posible
etwas von einem Ort entfernen und in seinen Besitz bringen; aneignen, beschaffen, an sich nehmen, an sich reißen, einverleiben
Activo
jemand/etwas nimmt
Pasivo
pasivo no es posible
etwas aussuchen und es nutzen; anwenden, benutzen, gebrauchen, nutzen, verwenden
Activo
jemand/etwas nimmt
Pasivo
pasivo no es posible
Activo
jemand/etwas nimmt
Pasivo
pasivo no es posible
[Militär, Sport] erobern; entziehen; entgegennehmen, heranziehen, zulangen, einsetzen
(sich+A, sich+D, acus., dat., für+A, aus+D, in+A, bei+D, von+D, auf+A, zu+D, als)
Activo
jemand nimmt
etwas jemand nimmt
etwas alsein solcher/eine solche/ein solches jemand nimmt
etwas als sojemand nimmt
etwas beijemandem jemand nimmt
etwas irgendwoher jemand nimmt
etwas irgendwozu jemand nimmt
füretwas irgendwieviel jemand nimmt
irgendwieviel jemand nimmt
jemanden jemand nimmt
jemanden/etwas jemand nimmt
jemanden/etwas aus/vonjemandem/etwas jemand nimmt
jemanden/etwas irgendwie jemand nimmt
jemanden/etwas irgendwo jemand nimmt
jemanden/etwas jemandem jemand nimmt
sichetwas jemand nimmt
sichetwas irgendwoher jemand nimmt
sichjemanden jemand nimmt
sichjemanden/etwas jemand/etwas nimmt
jemand/etwas nimmt
auf sichjemand/etwas nimmt
ausetwas jemand/etwas nimmt
etwas jemand/etwas nimmt
etwas auf sichjemand/etwas nimmt
etwas ausetwas jemand/etwas nimmt
etwas irgendwie jemand/etwas nimmt
etwas irgendwohin jemand/etwas nimmt
etwas vonetwas jemand/etwas nimmt
etwas vonjemandem jemand/etwas nimmt
etwas zuetwas jemand/etwas nimmt
etwas zu sichjemand/etwas nimmt
jemandem jemand/etwas nimmt
jemandem etwas jemand/etwas nimmt
jemandem vonjemandem jemand/etwas nimmt
jemandem/etwas etwas jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas alsein solcher/eine solche/ein solches jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas alsein solches jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas in/zujemanden/jemandem/etwas jemand/etwas nimmt
sichjemand/etwas nimmt
sichetwas jemand/etwas nimmt
zu sich
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdgenommen
- aus
etwas wird (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wird (durchjemanden ) alsein solcher/eine solche/ein solches genommen
etwas wird (durchjemanden ) als sogenommen
etwas wird (durchjemanden )genommen
etwas wird (durchjemanden )irgendwozu genommen
etwas wird (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wird (vonjemandem/etwas )irgendwie genommen
etwas wird (vonjemandem/etwas )irgendwohin genommen
etwas wird auf sich (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wird ausetwas (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wird beijemandem (durchjemanden )genommen
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wirdjemandem/etwas (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wird vonetwas (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wird vonjemandem (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wird zuetwas (vonjemandem/etwas )genommen
etwas wird zu sich (vonjemandem/etwas )genommen
- für
etwas wird (durchjemanden )irgendwieviel genommen
irgendwieviel wird (durchjemanden )genommen
jemand wird (durchjemanden )genommen
jemand/etwas wird (durchjemanden )genommen
jemand/etwas wird (durchjemanden )irgendwie genommen
jemand/etwas wird (durchjemanden )irgendwo genommen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas ) alsein solcher/eine solche/ein solches genommen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas ) alsein solches genommen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )genommen
jemand/etwas wird aus/vonjemandem/etwas (durchjemanden )genommen
jemand/etwas wird in/zujemanden/jemandem/etwas (vonjemandem/etwas )genommen
jemand/etwas wirdjemandem (durchjemanden )genommen
jemandem wird (vonjemandem/etwas )genommen
jemandem wird vonjemandem (vonjemandem/etwas )genommen
- zu sich wird (von
jemandem/etwas )genommen
Traducciones
take, have, seize, pick, accept, aquire, consume, grab, ...
брать, взять, приобрести, отбирать, доставать, забирать
tomar, coger, agarrar
prendre, emporter, choisir, s'infliger
almak, kapmak, yakalamak
pegar, tomar, arcar com, conquistar, levar, responsabilizar-se por, transportar, ficar com
prendere, accollarsi, acquisire, afferrare, assumere, assumersi, togliere da, accettare, ...
lua, apuca, prinde, alege
elvesz, fog, elbír, elfog, elkap, elmegy, feltűz, használ, ...
brać, wziąć, przejąć, zajmować się czymś, zająć się czymś, zdobywać, zdobyć, chwytać, ...
παίρνω, αναλαμβάνω, βγάζω, δέχομαι, πιάνω, αρπάζω, αφαιρώ, επιλέγω
nemen, pakken, aanvaarden, accepteren, afhandig maken, aflezen, afnemen, behandelen, ...
vzít, brát, uchopit, užít, vybrat
ta
tage, vælge
取る, つかむ, 出す, 受け取る, 奪う, 着く, 使う, 持っていく, ...
agafar, prendre
ottaa, napata, valita
ta, frata
hartu, eskuratu, aukera hartu, hartzea
узети, uzeti, dovesti, grabiti, izabrati
земи, зема, избери
vzeti, izbrati, jemati
použiť, uchopiť, vybrať, vziať, zobrať
uzeti, dovesti, grabiti, odabrati
uzeti, dovesti, odabrati
взяти, брати
вземам, взимам, избирам, приемам, хващам
браць, узяць, выбіраць
לָקַחַת، לבחור، לקחת، תָּפַס
أخذ، يأخذ، genommen، اختيار، استخدام، التقاط
برداشتن، گرفتن، بردن، خواستن خوراکی، خوردن قرص، گرفتن (تاکسی)، انتخاب کردن
لینا، اٹھانا، پکڑنا، استعمال کرنا، چننا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ aufnehmen ≡ einnehmen ≡ erfassen ≡ essen ≡ greifen ≡ holen ≡ packen ≡ raffen ≡ trinken ≡ verzehren
- b.≡ aneignen ≡ beschaffen ≡ einverleiben ≡ entfernen ≡ erbeuten ≡ greifen ≡ klauen ≡ mitnehmen ≡ stehlen ≡ wegnehmen
- c.≡ anwenden ≡ benutzen ≡ gebrauchen ≡ nutzen ≡ verwenden
- z.≡ abgreifen ≡ absahnen ≡ adhibieren ≡ annehmen ≡ anwenden ≡ applizieren ≡ benutzen ≡ benützen ≡ deployen ≡ einheimsen, ...
Sinónimos