Uso del verbo inglés greifen

Uso del verbo alemán greifen (agarrar, coger): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B1 · verbo · haben · irregular · <también: intransitivo · transitivo · reflexivo · pasivo>

greifen

Objetos

(sich+A, sich+D, acus.)

  • jemand/etwas greift
  • jemand/etwas greift etwas
  • jemand/etwas greift jemanden
  • jemand/etwas greift jemanden/etwas
  • jemand/etwas greift sich
  • jemand/etwas greift sich an etwas
  • jemand/etwas greift sich jemanden

Preposiciones

(zu+D, nach+D, um+A, unter+A, an+A)

  • jemand/etwas greift nach etwas
  • jemand/etwas greift nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas greift nach/zu etwas
  • jemand/etwas greift nach/zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas greift sich an etwas
  • jemand/etwas greift um sich
  • jemand/etwas greift unter etwas
  • jemand/etwas greift zu etwas
  • jemand/etwas greift zu/nach etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen, fassen, festhalten, packen

Activo

  • jemand/etwas greift

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · irregular

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren, fangen, ergreifen, festsetzen, gefangen nehmen

Activo

  • jemand/etwas greift

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · irregular · intransitivo

die Hand nach jemandem, etwas ausstrecken, um ihn/es zu berühren, zu ergreifen; fassen, langen, nach etwas reichen

zu+D, nach+D

Activo

  • jemand/etwas greift
  • jemand/etwas greift nach/zu jemandem/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · haben · irregular

ein Musikinstrument durch Berührung zum Klingen bringen; anschlagen

Activo

  • jemand/etwas greift

Pasivo

pasivo no es posible

e. verbo · haben · irregular

das gewünschte Resultat zeigen; fassen, funktionieren, wirken

Activo

  • jemand/etwas greift

Pasivo

pasivo no es posible

f. verbo · haben · irregular

[Technik] fest aufliegen, einrasten, genügend Reibungswiderstand haben; fassen, halten, sitzen

Activo

  • jemand/etwas greift

Pasivo

pasivo no es posible

g. verbo · haben · irregular

einen Schätzwert abgeben; schätzen, veranschlagen

Activo

  • jemand/etwas greift

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · irregular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

[Technik] langen nach; gefangen nehmen; gründen, grapschen, am Schlafittchen packen, einsacken

(sich+A, sich+D, acus., zu+D, nach+D, um+A, unter+A, an+A)

Activo

  • jemand/etwas greift
  • jemand/etwas greift etwas
  • jemand/etwas greift jemanden
  • jemand/etwas greift jemanden/etwas
  • jemand/etwas greift nach etwas
  • jemand/etwas greift nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas greift nach/zu etwas
  • jemand/etwas greift sich
  • jemand/etwas greift sich an etwas
  • jemand/etwas greift sich jemanden
  • jemand/etwas greift um sich
  • jemand/etwas greift unter etwas
  • jemand/etwas greift zu etwas
  • jemand/etwas greift zu/nach etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird gegriffen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand wird sich (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gegriffen
  • nach jemandem/etwas wird (von jemandem/etwas) gegriffen
  • sich wird (von jemandem/etwas) gegriffen

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gegriffen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand ist sich (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gegriffen
  • nach jemandem/etwas ist (von jemandem/etwas) gegriffen
  • sich ist (von jemandem/etwas) gegriffen

Traducciones

Inglés grab, grasp, grip, seize, catch, reach, reach (for), be effective, ...
Ruso хватать, схватить, брать, хвататься, ловить, поймать, браться, взять, ...
Español agarrar, coger, asir, tocar, aferrar, apelar a, echar mano, engranar, ...
Francés saisir, attraper, prendre, aspirer à, avoir recours à, chercher à attraper, faire, faire tache d'huile, ...
Turco yakalamak, tutmak, kapmak, el uzatmak, sıkı tutmak, tahmin yapmak, çalmaya başlamak, göstermek
Portugués agarrar, pegar, segurar, tocar, apanhar, capturar, pegar em, recorrer, ...
Italiano afferrare, prendere, abbrancare, aggranfiare, attecchire, essere efficace, far presa, ghermire, ...
Rumano prinde, apuca, arăta, atinge, captura, demonstra, estima, evalua, ...
Húngaro Fogni, hat, kap, nyúl, megragad, fog, megfog, becslést adni, ...
Polaco chwytać, łapać, złapać, chwycić, chwytać za, mieć dobrą przyczepność, poskutkować, rozprzestrzeniać, ...
Griego πιάνω, αρπάζω, απλώνω, δείχνω, εκτίμηση, εμφανίζω, παίζω, πιάσιμο, ...
Holandés grijpen, pakken, effect sorteren, tasten, vatten, aanraken, bespelen, laten zien, ...
Checo chytit, sahat, sáhnout, vzít si, zabírat, uchopit, dotknout se, držet, ...
Sueco gripa, ta, få effekt, få grepp, göra verkan, verka, greppa, fånga, ...
Danés gribe, fange, tage fat, fastgøre, fremvise, spille, tage, tage fat i, ...
Japonés つかむ, 握る, 手を伸ばす, かみ合う, しっかりとつかむ, 奏でる, 捕まえる, 推定値を出す, ...
Catalán agafar, avaluar, capturar, estimar, exhibir, fer sonar, mostrar, prendre, ...
Finlandés tarttua, ottaa kiinni, arvioida, kiinnittyä, napata, näyttää, osoittaa, ottaa, ...
Noruego gripe, gribe, anslå, fange, feste grep, fremvise, grip, spille, ...
Vasco heldu, atxilotu, balorazioa eman, eskuarekin hartu, eskuratu, hartu, lortu, lotu, ...
Serbio uhvatiti, zgrabiti, pokazati, prikloniti se, procena, svirati, zadržati, šest
Macedónio фати, давање проценка, допир, допирање, доприни, загребам, задржување, заплени, ...
Esloveno zgrabiti, igrati, oceniti, pokazati, prijemati, prikazati, primiti, segati, ...
Eslovaco uchopiť, chytiť, zachytiť, hrať, odhadnúť, ukázať požadovaný výsledok
Bosnio uhvatiti, zgrabiti, pokazati, prikloniti se, procjena, svirati, zadržati
Croata uhvatiti, zgrabiti, pokazati, prikloniti se, procjena, svirati, zadržati
Ucranio схопити, хапати, захопити, брати, демонструвати, доторкнутися, звучати, оцінка, ...
Búlgaro хващам, вземам, докосвам, задържам, захващам, оценка, показвам, показване, ...
Bielorruso хапаць, браць, грыбаць, даваць ацэнку, дзінаць, захапіць, захоп, захопліваць, ...
Hebreoלתפוס، להשיג، לגעת، להחזיק، להיאחז، להעריך، להראות، ללכוד
Árabeأمسك، قبض، أفاد، أخذ، إظهار النتيجة المطلوبة، التقاط، تقدير، تمسك، ...
Persoگرفتن، اتخاذکردن، متوسل شدن، چنگ زدن، ارزیابی، دست دراز کردن، دستگیر کردن، نشان دادن نتیجه مورد نظر
Urduپکڑنا، چھونا، اندازہ لگانا، بجانا، قید کرنا، نتیجہ دکھانا، چپکنا، گھیرنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ ergreifen ≡ fassen ≡ festhalten ≡ packen
b.≡ arrestieren ≡ ergreifen ≡ fangen ≡ festsetzen ≡ verhaften
c.≡ fassen ≡ langen
d.≡ anschlagen
...

Sinónimos

Conjugación

greift · griff (griffe) · hat gegriffen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 72818, 72818, 72818, 72818, 72818, 72818, 72818

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): greifen