Uso del verbo inglés aufwärmen
Uso del verbo alemán aufwärmen (calentar, recalentar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
auf·wärmen
Objetos
(sich+A, sich+D, acus.)
-
jemand/etwas wärmt
auf
-
jemand/etwas wärmt
etwas auf
-
jemand/etwas wärmt
jemanden auf
-
jemand/etwas wärmt
jemanden/etwas auf
-
jemand/etwas wärmt
sich anetwas auf
-
jemand/etwas wärmt
sichauf
-
jemand/etwas wärmt
sichetwas auf
Preposiciones
(an+D)
-
jemand/etwas wärmt
sich anetwas auf
Pasivo
pasivo posible
Resumen
(etwas, das erkaltet ist) erneut warm machen; heiß werden lassen, in die Mikrowelle tun, erwärmen, wärmen, warm/heiß machen
acus.
Activo
jemand/etwas wärmt
auf
jemand/etwas wärmt
jemanden/etwas auf
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
wieder ins Gedächtnis rufen; wieder zur Sprache bringen; aufleben lassen, ausgraben, erinnern, hervorholen
acus.
Activo
jemand/etwas wärmt
auf
jemand/etwas wärmt
jemanden/etwas auf
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
sich an einer Wärmequelle oder dergleichen wieder warm machen
sich+A
Activo
jemand/etwas wärmt
auf
jemand/etwas wärmt
sichauf
Pasivo
pasivo no es posible
[Sport] sich vor einer sportlichen Betätigung durch leichte gymnastische oder dergleichen Übungen auflockern; sich erwärmen, sich warm machen/warmmachen, einwärmen, sich einlaufen, sich warmlaufen
sich+A
Activo
jemand/etwas wärmt
auf
jemand/etwas wärmt
sichauf
Pasivo
pasivo no es posible
[Sport] erwärmen, (sich) einlaufen, wärmen, (sich) warmlaufen
(sich+A, sich+D, acus., an+D)
Activo
jemand/etwas wärmt
auf
jemand/etwas wärmt
etwas auf
jemand/etwas wärmt
jemanden auf
jemand/etwas wärmt
jemanden/etwas auf
jemand/etwas wärmt
sich anetwas auf
jemand/etwas wärmt
sichauf
jemand/etwas wärmt
sichetwas auf
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdaufgewärmt
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
jemand wird (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istaufgewärmt
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
jemand ist (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgewärmt
Traducciones
warm up, reheat, heat up, warm over, bring up, heat (up), limber up, rehash, ...
разогревать, подогревать, разогреть, согреваться, разогреться, сделать разминку, греть, греться, ...
calentar, recalentar, caldearse, calentarse, entrar en calor, hacer un precalentamiento, precalentarse, rememorar, ...
réchauffer, tiédir, jeter, mettre, rabâcher, remettre, s'échauffer, se réchauffer, ...
ısınmak, ısıtmak, gündeme getirmek, hatırlatmak, hazırlanmak, yeniden başlatmak
esquentar, requentar, aquecer, aquecer-se, aquentar, fazer o aquecimento, aquecimento, reviver, ...
riscaldare, riscaldarsi, scaldare, ripassare, rivangare, scaldarsi, riavviare, riportare alla mente, ...
încălzi, reîncălzi, reaminti, revizui, încălzire
felmelegít, felmelegedik, felmelegszik, melegedik, melegít, bemelegítés, bemelegítő gyakorlat, felidéz, ...
rozgrzać, rozgrzewać, odgrzać, odgrzewać, ogrzać, ogrzać się, ogrzewać, ogrzewać się, ...
ζεσταίνω, ανασκαλεύω, ζεσταίνομαι, προθερμαίνομαι, αναθέρμανση, ανακαλώ, ζέσταμα, προθέρμανση
opwarmen, herhalen, herinneren, opfrissen, opnieuw beginnen, warmlopen
ohřát, ohřívat, oživit, připomenout, rozcvičit se, zahřát, znovu probrat
värma upp, uppvärma, värma, ta upp, uppvärmning, återkalla, återuppta
opvarme, få varmen, varme op, genopfriske
温める, 温まる, ウォームアップ, 再び言及する, 再加熱, 再開する, 思い出させる, 準備運動
reescalfar, escalfar, calentar, començar de nou, recalentar, reiniciar, reobrir, revifar
lämmittää, herättää muistoja, lämmitellä, lämmittely, uudelleen aloittaminen, uudelleen esille tuominen
varme opp, oppvarme, oppvarming, friske opp, ta opp
berotzea, berotu, berotze, berreskuratu, berrikusi, berritzea
podsećati, ponovo pokrenuti, ponovo se zagrijati, ponovo započeti, rastezanje, zagrijati, zagrijati se, zagrijavanje
загревање, загреам, повторно започнување, повторно споменување, потсетување, разгревање
ogreti, ogrevati, ogrevati se, opomniti, ponovno obravnavati, ponovno začeti, razgibati
ohriť, oživiť, rozohriatie, zahriatie, zahriať, znovu začať, zohriť
ponovno pokrenuti, ponovno se sjetiti, ponovno započeti, ponovo se zagrijati, rastezanje, zagrijati, zagrijati se, zagrijavanje
podsjetiti, ponovno pokrenuti, ponovno se zagrijati, ponovno započeti, rastezanje, zagrijati, zagrijati se, zagrijavanje
підігрівати, розігрівати, знову почати, нагадувати, піднімати, розминатися, розігріватися, розігріти
загряване, възобновявам, възстановяване в паметта, затоплям, повдигам, приготвяне, прогряване, разгрявам, ...
разагрэць, пачаць зноў, разаграванне, узгадваць
לחמם، חימום، להחיות، להחיות זיכרון، להתחיל מחדש
تدفـأ، سخن، مارس تدريبات التسخين، تسخين، إحماء، إعادة التذكير، إعادة تسخين، إعادة طرح
گرم کردن، آمادهسازی، دوباره شروع کردن، دوباره مطرح کردن، یادآوری
گرم کرنا، دوبارہ بات کرنا، دوبارہ شروع کرنا، پہلے گرم کرنا، گرم ہونا، یاد دلانا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ aufbacken ≡ aufbraten ≡ aufheizen ≡ aufkochen ≡ erhitzen ≡ erwärmen ≡ wärmen
- b.≡ aufbrühen ≡ aufrühren ≡ ausgraben ≡ auskramen ≡ erinnern ≡ hervorholen ≡ hervorkramen ≡ wiederkäuen
- d.≡ einwärmen ≡ warmmachen
- z.≡ erwärmen ≡ wärmen
Sinónimos
Conjugación
wärmt
auf·
wärmte
auf· hat
aufgewärmt
Presente
wärm(e)⁵ | auf |
wärmst | auf |
wärmt | auf |
Pasado
wärmte | auf |
wärmtest | auf |
wärmte | auf |
Conjugación