Sinónimos del verbo alemán aufwärmen
Sinónimos del verbo alemán aufwärmen (calentar, recalentar): aufbacken, aufbraten, aufbrühen, aufheizen, aufkochen, aufrühren, ausgraben, auskramen, einwärmen, erhitzen, erinnern, erwärmen, hervorholen, hervorkr… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.
auf·wärmen
Sinónimos
- a.≡ aufbacken ≡ aufbraten ≡ aufheizen ≡ aufkochen ≡ erhitzen ≡ erwärmen ≡ wärmen
- b.≡ aufbrühen ≡ aufrühren ≡ ausgraben ≡ auskramen ≡ erinnern ≡ hervorholen ≡ hervorkramen ≡ wiederkäuen
- d.≡ einwärmen ≡ warmmachen
- z.≡ erwärmen ≡ wärmen
Resumen
(etwas, das erkaltet ist) erneut warm machen; heiß werden lassen, in die Mikrowelle tun, erwärmen, wärmen, warm/heiß machen
Sinónimos
≡ aufbacken ≡ aufbraten ≡ aufheizen ≡ aufkochen ≡ erhitzen ≡ erwärmen ≡ wärmenwieder ins Gedächtnis rufen; wieder zur Sprache bringen; aufleben lassen, ausgraben, erinnern, hervorholen
Sinónimos
≡ aufbrühen ≡ aufrühren ≡ ausgraben ≡ auskramen ≡ erinnern ≡ hervorholen ≡ hervorkramen ≡ wiederkäuenNo se han definido sinónimos todavía.
[Sport] sich vor einer sportlichen Betätigung durch leichte gymnastische oder dergleichen Übungen auflockern; sich erwärmen, sich warm machen/warmmachen, einwärmen, sich einlaufen, sich warmlaufen
Sinónimos
≡ einwärmen ≡ warmmachenTraducciones
warm up, reheat, heat up, warm over, bring up, heat (up), limber up, loosen up, ...
разогревать, подогревать, разогреть, согреваться, разогреться, сделать разминку, возобновить, восстанавливать, ...
calentar, recalentar, calentar de nuevo, caldearse, calentarse, comenzar de nuevo, entrar en calor, hacer un precalentamiento, ...
réchauffer, relancer, tiédir, jeter, mettre, rabâcher, raviver, remettre, ...
ısınmak, ısıtmak, gündeme getirmek, hatırlatmak, hazırlanmak, yeniden başlatmak
aquecimento, esquentar, requentar, reviver, aquecer, aquecer-se, aquentar, fazer o aquecimento, ...
riscaldare, riscaldarsi, scaldare, riavviare, ripassare, riportare alla mente, riprendere, riscaldamento, ...
încălzi, reîncălzi, reaminti, revizui, încălzire
felmelegít, bemelegítés, bemelegítő gyakorlat, felidéz, felmelegedik, felmelegszik, felmelegíteni, melegedik, ...
rozgrzać, rozgrzewać, ocieplać, odgrzać, odgrzewać, odnowić, odświeżyć, ogrzać, ...
ζεσταίνω, αναθέρμανση, ανακαλώ, ανασκαλεύω, ζέσταμα, ζεσταίνομαι, προθέρμανση, προθερμαίνομαι
opwarmen, herhalen, herinneren, opfrissen, opnieuw beginnen, warmlopen
ohřát, ohřívat, oživit, připomenout, rozcvičit se, zahřát, znovu probrat
värma, värma upp, ta upp, uppvärma, uppvärmning, återkalla, återuppta
opvarme, få varmen, genopfriske, varme op
温める, ウォームアップ, 再び言及する, 再加熱, 再開する, 思い出させる, 温まる, 準備運動
escalfar, calentar, començar de nou, recalentar, reescalfar, reiniciar, reobrir, revifar
lämmittää, herättää muistoja, lämmitellä, lämmittely, uudelleen aloittaminen, uudelleen esille tuominen
varme opp, oppvarme, oppvarming, friske opp, ta opp
berotzea, berotu, berotze, berreskuratu, berrikusi, berritzea
podsećati, ponovo pokrenuti, ponovo se zagrijati, ponovo započeti, rastezanje, zagrijati, zagrijati se, zagrijavanje
загревање, загреам, повторно започнување, повторно споменување, потсетување, разгревање
ogreti, ogrevati, ogrevati se, opomniti, ponovno obravnavati, ponovno začeti, razgibati
ohriť, oživiť, rozohriatie, zahriatie, zahriať, znovu začať, zohriť
ponovno pokrenuti, ponovno se sjetiti, ponovno započeti, ponovo se zagrijati, rastezanje, zagrijati, zagrijati se, zagrijavanje
podsjetiti, ponovno pokrenuti, ponovno se zagrijati, ponovno započeti, rastezanje, zagrijati, zagrijati se, zagrijavanje
знову почати, нагадувати, піднімати, підігрівати, розминатися, розігрівати, розігріватися, розігріти
загряване, възобновявам, възстановяване в паметта, затоплям, повдигам, приготвяне, прогряване, разгрявам, ...
разагрэць, пачаць зноў, разаграванне, узгадваць
mengangkat topik lagi, menghangatkan, menghangatkan diri, mengingat, mulai lagi, panaskan kembali
hâm nóng lại, khởi động, khởi động lại, làm ấm lại, nhắc lại chủ đề, nhớ lại
esga olmoq, isinish, o'zini isitmoq, qayta boshlash, qayta isitish, yana tilga olish
खुद को गरम करना, पुनः शुरू करना, वार्म-अप करना, स्मरण करना
再提起话题, 再次加热, 回想起, 把自己暖和起来, 热身, 热身运动, 重新开始
พูดถึงประเด็นนั้นอีกครั้ง, ยกประเด็นขึ้นมาอีกครั้ง, ระลึกถึง, วอร์มอัป, อุ่นซ้ำ, อุ่นตัวเอง, อุ่นเครื่อง, เริ่มต้นใหม่
다시 거론하다, 다시 데우다, 다시 시작하다, 다시 제기하다, 몸을 데우다, 상기시키다, 워밍업하다, 준비운동하다
yadda saxlamaq, yenidən başlamaq, yenidən gündəmə gətirmək, yenidən qızdırmaq, özünü isitmək, ısınmaq
გათბობა, გაცხელება კვლავ, გახსენება, თავიდან დაიწყე, თავის გათბობა, თემას ისევ წამოჭრა
আবার আলোচনায় আনা, আবার গরম করা, ওয়ার্ম-আপ করা, নিজেকে গরম করা, পুনরায় শুরু করা, স্মরণ করা
kujtoj, ngroh sërish, ngrohem, ngrohem veten, ri fillo, ri ngre temën
पुनः सुरू करणे, पुन्हा गरम करणे, पुन्हा चर्चा करणे, पुन्हा विषय उचलणे, वॉर्म-अप करणे, स्मरण करणे, स्वतःला गरम करणे
आफ्नो शरीर तताउने, पुनः तताउनु, फेरि कुरा उठाउन, फेरि सुरु गर्नु, वार्म-अप गर्नु, स्मरण गर्नु
గుర్తుచెయ్యడం, తనను వేడి చేయడం, మళ్లీ ప్రారంభించు, మళ్లీ వేడి చేయడం, వార్మ్-అప్ చేయడం, విషయాన్ని మళ్లీ తేవడం
apsilties, atcerēties, atkal pieminēt tēmu, atkārtoti uzsildīt, iesildīties, sākt no jauna
தன்னை சூடாக்குவது, தலைப்பை மீண்டும் கொண்டு வருவது, நினைவுபடுத்துவது, மீண்டும் தொடங்கு, மீண்டும் வெப்பம் சேர்க்க, வார்ம்அப் செய்யுதல்
alusta uuesti, end soojaks tegema, meenutada, soojendada, soojendama end, teema uuesti üles tõsta, uuesti soojendada
թեման կրկին բարձրացնել, ինքն իրեն ջերմացնել, հիշել, նորից տաքացնել, վերսկարկել, տաքանալ
bîr xistin, dîsa germ kirin, dîsa gotinê danîn, germîn kirin, ji nû ve dest pê kirin, xwe germ kirin
לחמם، חימום، להחיות، להחיות זיכרון، להתחיל מחדש
تسخين، إحماء، إعادة التذكير، إعادة تسخين، إعادة طرح، سخن، مارس تدريبات التسخين
گرم کردن، آمادهسازی، دوباره شروع کردن، دوباره مطرح کردن، یادآوری
گرم کرنا، دوبارہ بات کرنا، دوبارہ شروع کرنا، پہلے گرم کرنا، گرم ہونا، یاد دلانا
- ...
Traducciones
Usos
(sich+A, sich+D, acus., an+D)
-
jemand/etwas
sich anwärmt
etwas auf
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
wärmt
auf·
wärmte
auf· hat
aufgewärmt
Presente
wärm(e)⁵ | auf |
wärmst | auf |
wärmt | auf |
Pasado
wärmte | auf |
wärmtest | auf |
wärmte | auf |
Conjugación