Uso del verbo inglés anbrennen
Uso del verbo alemán anbrennen (quemarse, encender): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · pasivo>
Resumen
an·brennen
Objetos
(acus.)
-
jemand/etwas brennt
an
-
jemand/etwas brennt
etwas an
-
jemand/etwas brennt
jemanden/etwas an
Pasivo
pasivo posible
Resumen
in Brand setzen, zum Brennen, Glühen o. Ä. bringen; anfachen, anfeuern, ankokeln, anstecken, anzünden
acus.
Activo
jemand/etwas brennt
an
jemand/etwas brennt
jemanden/etwas an
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )angebrannt
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )angebrannt
anfangen zu brennen, in Brand geraten; sich entflammen, sich entzünden
Activo
jemand/etwas brennt
an
Pasivo
pasivo no es posible
wegen zu großer Hitze im Kochgefäß ansetzen, schwarz werden; ankokeln, ansetzen, verbrennen
Activo
jemand/etwas brennt
an
Pasivo
pasivo no es posible
ansengen, versengen, ankokeln
(acus.)
Activo
jemand/etwas brennt
an
jemand/etwas brennt
etwas an
jemand/etwas brennt
jemanden/etwas an
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdangebrannt
etwas wird (vonjemandem/etwas )angebrannt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )angebrannt
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istangebrannt
etwas ist (vonjemandem/etwas )angebrannt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )angebrannt
Traducciones
burn, scorch, ignite, kindle, light, catch fire, set on fire
воспламениться, загореться, зажигать, пригореть, воспламеняться, загораться, зажечь, зажигаться, ...
quemarse, encender, prender fuego, arrebatarse, socarrarse, arder, incendiar, incendiarse, ...
brûler, attacher, enflammer, prendre feu, allumer, cramer, faire prendre, s'allumer, ...
yanmak, yakmak, tutuşmak, tutuşturmak
queimar, esturricar, pegar, queimar-se, incendiar, torrar
bruciare, accendere, attaccarsi, prendere fuoco, accendersi, bruciacchiarsi, bruciarsi, cominciare a bruciare, ...
aprinde, ars, incendia, lua foc, se aprinde
megég, felgyújt, leég, meggyullad, meggyújt
przypalić, zapalić, palić, przypalać, przypalać się, zapalać się, spalić, spalić się, ...
ανάβω, καίω, καψίματα, φλέγομαι
aansteken, doen branden, aanbranden, branden, in brand steken, verbranden
zapalovat, zapalovatpálit, hořet, připálit, spálit, vznítit, vzplanout, zapálit
bränna, svida, antända, brinna, bränna vid
brænde, antænde
焦げる, 焼き焦げる, 焼く, 焼ける, 燃える, 燃やす
encendre, socarrar, cremar, agafar foc, escalfar
palaa, palanut, syttyä, sytyttää
brenne, få brann, sette i brann
erretzea, kendu, sutan egon, sutan hasi, sutan jarri
izgoreti, zapali, pržiti, zapeći
изгорување, запалување, изгорени, палење
zažgati, opeči, pripraviti, prižgati, zagoreti
zhorieť, pripáliť, spáliť, vznietiť sa, zapáliť
zapali, izgori, izgorjeti, pržiti, zapeći
zapali, izgoreti, izgorjeti, spaliti, zagorjeti
загорітися, згоріти, пригоріти, запалити, палахкотіти, підпалити
изгарям, запалвам, изгоря, паля
загараць, запальвацца, запальваць, згараць, падгарэць
להישרף، להבעיר، להידלק، להישרף יתר על המידה، לשרוף
أشعل، ولع، احتراق، اشتعال، حرق
سوختن، سوزاندن، آتش زدن، آتش گرفتن
جلنا، آگ لگانا، آگ لگنا، جلانا، سیاہ ہونا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ anfachen ≡ anfeuern ≡ ankokeln ≡ anstecken ≡ anzünden ≡ entfachen ≡ entflammen ≡ entzünden
- c.≡ ankokeln ≡ ansetzen ≡ verbrennen
- z.≡ ankokeln ≡ ansengen ≡ versengen
Sinónimos
Conjugación
brennt
an·
brannte
an(
brennte
an) · ist
angebrannt
Presente
brenn(e)⁵ | an |
brennst | an |
brennt | an |
Pasado
brannte | an |
branntest | an |
brannte | an |
brennt
an·
brannte
an(
brennte
an) · hat
angebrannt
Presente
brenn(e)⁵ | an |
brennst | an |
brennt | an |
Pasado
brannte | an |
branntest | an |
brannte | an |
Conjugación