Sinónimos del verbo alemán anbrennen
Sinónimos del verbo alemán anbrennen (quemarse, encender): anfachen, anfeuern, ankokeln, ansengen, ansetzen, anstecken, anzünden, entfachen, entflammen, entzünden, verbrennen, versengen con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.
C2 ·
verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · pasivo>
Resumen
an·brennen
Sinónimos
- a.≡ anfachen ≡ anfeuern ≡ ankokeln ≡ anstecken ≡ anzünden ≡ entfachen ≡ entflammen ≡ entzünden
- c.≡ ankokeln ≡ ansetzen ≡ verbrennen
- z.≡ ankokeln ≡ ansengen ≡ versengen
Antónimos (opuesto)
- a.≡ auslöschen ≡ ausmachen ≡ löschen
Resumen
in Brand setzen, zum Brennen, Glühen o. Ä. bringen; anfachen, anfeuern, ankokeln, anstecken, anzünden
Sinónimos
≡ anfachen ≡ anfeuern ≡ ankokeln ≡ anstecken ≡ anzünden ≡ entfachen ≡ entflammen ≡ entzündenAntónimos (opuesto)
≡ auslöschen ≡ ausmachen ≡ löschenTérminos genéricos
≡ brennenNo se han definido sinónimos todavía.
wegen zu großer Hitze im Kochgefäß ansetzen, schwarz werden; ankokeln, ansetzen, verbrennen
Sinónimos
≡ ankokeln ≡ ansetzen ≡ verbrennenTraducciones
burn, scorch, ignite, kindle, light, catch fire, set on fire
воспламениться, загореться, зажигать, пригореть, воспламеняться, загораться, зажечь, зажигаться, ...
quemarse, encender, prender fuego, arrebatarse, socarrarse, arder, incendiar, incendiarse, ...
brûler, attacher, enflammer, prendre feu, allumer, cramer, faire prendre, s'allumer, ...
yanmak, yakmak, tutuşmak, tutuşturmak
queimar, esturricar, pegar, queimar-se, incendiar, torrar
bruciare, accendere, attaccarsi, prendere fuoco, accendersi, bruciacchiarsi, bruciarsi, cominciare a bruciare, ...
aprinde, ars, incendia, lua foc, se aprinde
megég, felgyújt, leég, meggyullad, meggyújt
przypalić, zapalić, palić, przypalać, przypalać się, zapalać się, spalić, spalić się, ...
ανάβω, καίω, καψίματα, φλέγομαι
aansteken, doen branden, aanbranden, branden, in brand steken, verbranden
zapalovat, zapalovatpálit, hořet, připálit, spálit, vznítit, vzplanout, zapálit
bränna, svida, antända, brinna, bränna vid
brænde, antænde
焦げる, 焼き焦げる, 焼く, 焼ける, 燃える, 燃やす
encendre, socarrar, cremar, agafar foc, escalfar
palaa, palanut, syttyä, sytyttää
brenne, få brann, sette i brann
erretzea, kendu, sutan egon, sutan hasi, sutan jarri
izgoreti, zapali, pržiti, zapeći
изгорување, запалување, изгорени, палење
zažgati, opeči, pripraviti, prižgati, zagoreti
zhorieť, pripáliť, spáliť, vznietiť sa, zapáliť
zapali, izgori, izgorjeti, pržiti, zapeći
zapali, izgoreti, izgorjeti, spaliti, zagorjeti
загорітися, згоріти, пригоріти, запалити, палахкотіти, підпалити
изгарям, запалвам, изгоря, паля
загараць, запальвацца, запальваць, згараць, падгарэць
להישרף، להבעיר، להידלק، להישרף יתר על המידה، לשרוף
أشعل، ولع، احتراق، اشتعال، حرق
سوختن، سوزاندن، آتش زدن، آتش گرفتن
جلنا، آگ لگانا، آگ لگنا، جلانا، سیاہ ہونا
Traducciones
Usos
Conjugación
brennt
an·
brannte
an(
brennte
an) · ist
angebrannt
Presente
brenn(e)⁵ | an |
brennst | an |
brennt | an |
Pasado
brannte | an |
branntest | an |
brannte | an |
brennt
an·
brannte
an(
brennte
an) · hat
angebrannt
Presente
brenn(e)⁵ | an |
brennst | an |
brennt | an |
Pasado
brannte | an |
branntest | an |
brannte | an |
Conjugación