Sinónimos del verbo alemán plagen

Sinónimos del verbo alemán plagen (atormentar, afligir): anstrengen, aufziehen, behelligen, belasten, belästigen, foltern, hänseln, martern, nachstellen, necken, peinigen, piesacken, quälen, stalken, stichel… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

B2 · verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

plagen

Sinónimos

a.≡ anstrengen ≡ quälen
b.≡ belasten
z.≡ aufziehen ≡ behelligen ≡ belästigen ≡ foltern ≡ hänseln ≡ martern ≡ nachstellen ≡ necken ≡ peinigen ≡ piesacken, ...

Resumen
a. verbo · haben · regular

sich großen Anstrengungen unterziehen; sich abmühen, anstrengen, quälen

Sinónimos

≡ anstrengen ≡ quälen
b. verbo · haben · regular

Beschwerden verursachen, lästig werden; belasten

Sinónimos

≡ belasten
z. verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

sich abmühen; necken, quälen, (jemanden) befallen, behelligen, triezen

Sinónimos

≡ aufziehen ≡ behelligen ≡ belästigen ≡ foltern ≡ hänseln ≡ martern ≡ nachstellen ≡ necken ≡ peinigen ≡ piesacken ≡ quälen ≡ stalken ≡ sticheln ≡ stören ≡ torquieren ≡ traktieren ≡ triezen ≡ utzen ≡ vexieren ≡ zusetzen ≡ ärgern

Términos genéricos

≡ wehtun ≡ schmerzen

Traducciones

Inglés bother, annoy, plague, rack, trouble, afflict, ail, badger, ...
Ruso мучить, мучиться, докучать, замучивать, замучиваться, замучить, замучиться, измучивать, ...
Español atormentar, afligir, molestar, afanarse por, ajetrear con, ajetrearse, brear, fastidiar, ...
Francés harceler, tourmenter, hanter h aspiré, peiner, tracasser, ennuyer
Turco zahmet çekmek, yorulmak, üzmek, üzülmek, sıkıntı vermek, rahatsız etmek
Portugués afligir, atormentar, aborrecer-se, consumir, esfalfar-se, importunar, torturar
Italiano tormentare, affliggere, angustiare, faticare, industriarsi, penare, sfacchinare, travagliare, ...
Rumano deranja, se chinui, se strădui, supăra
Húngaro gyötör, kínlódik, kínoz, bántalmaz, fáraszt, zaklat
Polaco dokuczać, dokuczyć, trudzić, męczyć, męczyć się, trudzić się
Griego ταλαιπωρώ, βασανίζω, ενοχλώ, ταλαιπωρούμαι
Holandés kwellen, plagen, lastigvallen, tobben, zich afsloven, zich aftobben, zwoegen
Checo trápit, obtěžovat, snažit se, trápit se
Sueco plåga, knoga, pina, slita, anstränga, besvära
Danés plage, pine, slide, gener
Japonés 苦しめる, 苦労する, 悩ます
Catalán molestar, fastiguejar, importunar, esforçar-se, incomodar, patir
Finlandés vaivata, kiusata, raataa, vaivannus
Noruego plage, slite, streve, plage seg
Vasco ahaleginak egin, gogoratu, nekatzen
Serbio mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
Macedónio мучи, гнети, маче
Esloveno mukati, mučiti se, težiti, truditi se
Eslovaco trápiť, mučiť, obťažovať
Bosnio mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
Croata mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
Ucranio турбувати, досадити, надокучати, надоїдати, намагатися, прикладати зусилля
Búlgaro досаждам, мъча, мъча се, страдам
Bielorruso досаждаць, намаганні, пакутаваць, пакуты
Hebreoלהטריד، להתאמץ، לסבול، לצער
Árabeأتعب، أجهد نفسه، أزعج، كد، معاناة، إزعاج، تعب
Persoآزار دادن، دردسر دادن، زحمت کشیدن، مزاحمت
Urduتنگ کرنا، پریشان کرنا، تکلیف دینا، مشقت کرنا

Traducciones

Usos

(sich+A, acus., mit+D)

  • jemand/etwas plagt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas plagt mit etwas
  • jemand/etwas plagt sich mit etwas
  • jemand/etwas plagt sich mit jemandem/etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

plagt · plagte · hat geplagt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 127966, 127966

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): plagen