Significado del verbo alemán plagen

Significado del verbo alemán plagen (atormentar, afligir): sich großen Anstrengungen unterziehen; Beschwerden verursachen, lästig werden; sich abmühen; belasten; necken; quälen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

B2 · verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

plagen

Significados

a.sich großen Anstrengungen unterziehen, sich abmühen, anstrengen, quälen
b.Beschwerden verursachen, lästig werden, belasten
z.sich abmühen, necken, quälen, (jemanden) befallen, behelligen, triezen

Resumen
a. verbo · haben · regular

Descripciones

  • sich großen Anstrengungen unterziehen
  • sich abmühen

Sinónimos

≡ anstrengen ≡ quälen
b. verbo · haben · regular

Descripciones

  • Beschwerden verursachen, lästig werden

Sinónimos

≡ belasten
z. verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • sich abmühen
  • zu schaffen machen, zwicken und zwacken, (jemanden) befallen, (jemanden) heimsuchen, (jemandem) zusetzen, (jemanden) beuteln

Sinónimos

≡ aufziehen ≡ behelligen ≡ belästigen ≡ foltern ≡ hänseln ≡ martern ≡ nachstellen ≡ necken ≡ peinigen ≡ piesacken ≡ quälen ≡ stalken ≡ sticheln ≡ stören ≡ torquieren ≡ traktieren ≡ triezen ≡ utzen ≡ vexieren ≡ zusetzen ≡ ärgern

Traducciones

Inglés bother, annoy, plague, rack, torment, trouble, afflict, ail, ...
Ruso мучить, мучиться, досаждать, беспокоить, докучать, замучивать, замучиваться, замучить, ...
Español atormentar, afligir, molestar, afanarse por, ajetrear con, ajetrearse, brear, fastidiar, ...
Francés harceler, tourmenter, ennuyer, hanter h aspiré, peiner, tracasser
Turco sıkıntı vermek, zahmet çekmek, rahatsız etmek, yorulmak, üzmek, üzülmek
Portugués afligir, atormentar, importunar, aborrecer-se, consumir, esfalfar-se, torturar
Italiano tormentare, affliggere, infastidire, angustiare, faticare, industriarsi, penare, sfacchinare, ...
Rumano deranja, se chinui, se strădui, supăra
Húngaro gyötör, bántalmaz, fáraszt, kínlódik, kínoz, zaklat
Polaco dokuczać, dokuczyć, męczyć, męczyć się, trudzić, trudzić się
Griego ταλαιπωρώ, βασανίζω, ενοχλώ, ταλαιπωρούμαι
Holandés kwellen, plagen, lastigvallen, tobben, zich afsloven, zich aftobben, zwoegen
Checo trápit, obtěžovat, snažit se, trápit se
Sueco plåga, anstränga, besvära, knoga, pina, slita
Danés plage, gener, pine, slide
Japonés 苦しめる, 悩ます, 苦労する
Catalán molestar, esforçar-se, fastiguejar, importunar, incomodar, patir
Finlandés vaivata, kiusata, raataa, vaivannus
Noruego plage, plage seg, slite, streve
Vasco ahaleginak egin, gogoratu, nekatzen
Serbio mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
Macedónio мучи, гнети, маче
Esloveno mukati, mučiti se, težiti, truditi se
Eslovaco trápiť, mučiť, obťažovať
Bosnio mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
Croata mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
Ucranio досадити, намагатися, прикладати зусилля, турбувати, надокучати, надоїдати
Búlgaro досаждам, мъча, мъча се, страдам
Bielorruso досаждаць, намаганні, пакутаваць, пакуты
Indonesio berusaha keras, mengganggu, menyiksa
Vietnamita cố gắng hết sức, làm phiền, nỗ lực hết sức, tra tấn
Uzbeko bezovta qilmoq, katta harakat qilish, tashvishga solmoq
Hindi कड़ी मेहनत करना, तकलीफ देना, परेशान करना, मेहनत करना
Chino 努力奋斗, 困扰, 折磨, 竭尽全力
Tailandés ทรมาน, ทุ่มเทแรงกาย, พยายามอย่างมาก, รบกวน
Coreano 괴롭히다, 성가시게 하다, 큰 노력을 기울이다, 힘쓰다
Azerbaiyano böyük səy göstərmək, narahat etmek, çox səy göstərmək, əzab vermək
Georgiano აწამება, დიდი ძალისხმევა გაწევა
Bengalí কষ্ট দেওয়া, খুব চেষ্টা করা, খুব পরিশ্রম করা, বিরক্ত করা
Albanés ngacmoj, shqetësoj, të përpiqesh shumë
Maratí कष्ट देना, खूप प्रयत्न करणे, खूप मेहनत करणे, परेशान करना
Nepalí अति मेहनत गर्नु, कष्ट दिनु, धेरै प्रयास गर्नु, परेशान गर्नु
Télugu పీడించడం, పెద్ద ప్రయత్నాలు చేయడం, పెద్ద శ్రమ పెట్టడం
Letón cītīgi pūlēties, mocīt, pūlēties, traucēt
Tamil கடுமையாக முயற்சி செய்தல், பிரச்சனை உருவாக்குவது, பெரும் முயற்சி செய்யுதல், வலி ஏற்படுத்துவது
Estonio pingutada, tüütama, vaevama
Armenio մեծ ջանք գործադրել, տանջել
Kurdo rahatsız etmek, zehmet danîn
Hebreoלהטריד، להתאמץ، לסבול، לצער
Árabeمعاناة، أتعب، أجهد نفسه، أزعج، إزعاج، تعب، كد
Persoآزار دادن، دردسر دادن، زحمت کشیدن، مزاحمت
Urduتنگ کرنا، تکلیف دینا، مشقت کرنا، پریشان کرنا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ anstrengen ≡ quälen
b.≡ belasten
z.≡ aufziehen ≡ behelligen ≡ belästigen ≡ foltern ≡ hänseln ≡ martern ≡ nachstellen ≡ necken ≡ peinigen ≡ piesacken, ...

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus., mit+D)

  • jemand/etwas plagt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas plagt mit etwas
  • jemand/etwas plagt sich mit etwas
  • jemand/etwas plagt sich mit etwas/jemandem

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

plagt · plagte · hat geplagt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 127966, 127966

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): plagen