Significado del verbo alemán ziehen
Significado del verbo alemán ziehen (mover, tirar): Natur; Bildung; …; mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen; schleppen; entnehmen; einen Zug nehmen; zei… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A1 ·
verbo · irregular · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo>
Resumen
ziehen
Significados
- a.<hat> mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen, schleppen, zerren, reißen
- b.<hat> entnehmen, nehmen
- c.<hat> an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen, einen Zug nehmen
- d.<hat> zeichnen, malen
- e.<hat> mit/in heißem Wasser zubereiten, ein Nahrungsmittel (beispielsweise Fleisch) in einer gewürzten Flüssigkeit, in der Regel mit Öl, einlegen und ruhen lassen, auslaugen, köcheln
- f.<hat> [Pflanzen, Tiere] halten, anbauen, mästen, hältern, züchten, kultivieren
- g.<ist> den Ort wechseln, wandern
- h.<hat, ist> eine Spielfigur bewegen, führen
- i.<hat> [Wissenschaft] Wurzeloperation lösen
- j.<hat> (Konsequenzen, Schlüsse und so weiter) bilden und entsprechend handeln
- k.<hat> es herrscht ein Luftzug
- l.<hat> Schmerzen haben
- m.<hat, sich+A> dauern
- n.<hat> entwenden eines Gegenstandes, stehlen
- o.<hat> herunterladen einer Datei
- p.<hat> eine Handfeuerwaffe aus einem Holster/Gürtel holen und auf jemanden richten
- q.<ist> sich in eine Richtung bewegen, sich irgendwohin bewegen
- r.<hat> ein Kabel oder eine Stromleitung unterirdisch in einen Schacht oder in einen Graben legen und anschließen (, verdrahten), ein Kabel oder eine Stromleitung in/an einer Wand befestigen und anschließen, verlegen, verkabeln
- z.[Pflanzen, Kochen, …] gezogener Wechsel, Durchzug sein, aussaugen, fortziehen, zerren, (sich) hinziehen
Resumen
Descripciones
- an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen
- einen Zug nehmen
Descripciones
- mit/in heißem Wasser zubereiten
- ein Nahrungsmittel (beispielsweise Fleisch) in einer gewürzten Flüssigkeit, in der Regel mit Öl, einlegen und ruhen lassen
Sinónimos
≡ auslaugen ≡ köchelnDescripciones
-
Pflanzen, Tiere
Sinónimos
≡ anbauen ≡ halten ≡ hältern ≡ kultivieren ≡ mästen ≡ züchtenDescripciones
- (Konsequenzen, Schlüsse und so weiter) bilden und entsprechend handeln
Descripciones
- eine Handfeuerwaffe aus einem Holster/Gürtel holen und auf jemanden richten
Descripciones
- sich in eine Richtung bewegen, sich irgendwohin bewegen
Descripciones
- ein Kabel oder eine Stromleitung unterirdisch in einen Schacht oder in einen Graben legen und anschließen (, verdrahten)
- ein Kabel oder eine Stromleitung in/an einer Wand befestigen und anschließen
Sinónimos
≡ verkabeln ≡ verlegenDescripciones
-
Pflanzen, Kochen, Finanzen:
- gezogener Wechsel
- Durchzug sein
- Beschleunigungsvermögen haben
- dehnen
- spannen
- einatmen
- (Ort) verlassen, (sich) hinziehen, (sich) endlos hinziehen, (sich) hinschleppen, kein Ende nehmen, endlos dauern, dauern und dauern, ansässig werden, (sich) breitmachen, (sich) häuslich niederlassen
Sinónimos
≡ abschleppen ≡ anbauen ≡ anpflanzen ≡ ausjäten ≡ auslutschen ≡ ausraufen ≡ ausreißen ≡ ausrupfen ≡ aussaugen ≡ auszupfen ≡ blankziehen ≡ einwurzeln ≡ entfernen ≡ fortziehen ≡ herausholen ≡ herausnehmen ≡ herausreißen ≡ herausrupfen ≡ herausziehen ≡ herumlaufen ≡ herumstreichen ≡ hervorholen ≡ hervorziehen ≡ jäten ≡ kultivieren ≡ laufen ≡ mitreißen ≡ nuckeln ≡ rauslassen ≡ reißen ≡ saugen ≡ schleppen ≡ schnüren ≡ strawanzen ≡ streichen ≡ streifen ≡ stromern ≡ suckeln ≡ trecken ≡ umherstreichen ≡ umherstreifen ≡ wegziehen ≡ zerren ≡ zutzeln ≡ zuzeln ≡ zückenTraducciones
draw, move, pull, draft, migrate, suck, ache, aim, ...
тянуть, переезжать, тащить, дёргать, извлекать, настаивать, проводить, протягивать, ...
mover, tirar, sacar, extraer, ir, robar, cambiar de lugar, caminar, ...
tirer, déplacer, infuser, déménager, allonger, arracher, attirer sur soi, avoir pour corollaire, ...
çekmek, sürüklemek, taşınmak, acı çekmek, esinti, hareket ettirmek, kablo çekmek, bağlamak, ...
puxar, mover, doer, extrair, tirar, traçar, andar, arrastar, ...
tirare, muovere, estrarre, trarre, trasferirsi, allevare, allungarsi, andare a stare, ...
trage, muta, se muta, acționa, avea dureri, cablare, conecta, curent de aer, ...
(meg)húz, húz, költözik, költözködik, lép vmivel, húzni, beleszív, csatlakoztatni, ...
ciągnąć, pociągnąć, naciągać, naciągnąć, przeciągać, przeciągać się, przeciągnąć, przeciągnąć się, ...
τραβώ, σύρω, βάζω, βγάζω, εκτείνομαι, προσελκύω, ρίχνω, τεντώνω, ...
trekken, fokken, kromtrekken, kweken, opvoeden, rekken, telen, aansluiten, ...
táhnout, tahat, vytáhnout, konstruovat, marinovat, odcizit, pohybovat figurkou, pohybovat se, ...
dra, odla, uppföda, flytta, ansluta, drag, fästa, ha ont, ...
trække sig, trække, bevæge, flytte, tage, downloade, drage, kaste sig, ...
引く, 吸う, 引き出す, 引き抜く, ダウンロード, 動かす, 動く, 取り出す, ...
treure, arrossegar, estirar, extreure, moure, moure's, robar, anar, ...
vetää, hautua, imeä, johtaa, johtopäätöksiä, juuren laskeminen, kaapeli, keittää, ...
trekke, dra, flytte, bevege seg, feste, installere, legge, montere
mugitu, deskargatu, egosi, eraman, haizea, hodiak jarri, kablea jarri, kanpora atera, ...
vući, izvlačiti, povući, bolovati, doneti zaključak, izvući, kretati se, kuvati, ...
влечење, извлекување, повлекување, болка, влечам, влечи, движи, жица, ...
vleči, imeti bolečine, izpeljati, korenski operaciji, kuhati, marinirati, odtujiti, polagati, ...
ťahať, pripojiť, vytiahnuť, kabel, konsekvencie, marinovať, mať bolesť, odcudziť, ...
povući, boljeti, donijeti zaključak, izvlačenje, izvlačiti, izvući, kretati se, kuhati, ...
vući, povući, boljeti, donijeti zaključak, izvlačenje, izvlačiti, izvući, kretati se, ...
тягнути, переїхати, тягти, витягувати, переміщати, переміщатися, боліти, викрадати, ...
изтегляне, премествам се, болка, влачене, вятър, движа се, движение на фигура, дърпам, ...
цягнуць, падключыць, вывады, выцягваць, гатаваць у гарачай вадзе, загрузіць, заключэнні, красьці, ...
למשוך، לגרור، לחבר، גניבה، לבשל، לגנוב، להוריד، להזיז، ...
سحب، جر، استل، انتقل، حرك، خلع، سحبَ، قلع، ...
حرکت کردن، درد داشتن، نقل مکان کردن، کشیدن، آبپز کردن، استنتاج، انتقال، بکشید، ...
کھینچنا، نکالنا، باندھنا، بچھانا، تیار کرنا، جانا، جوڑنا، درد ہونا، ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ reißen ≡ schleppen ≡ zerren
- b.≡ entnehmen ≡ nehmen
- d.≡ malen ≡ zeichnen
- e.≡ auslaugen ≡ köcheln
- ...
Sinónimos
Usos
(sich+A, acus., aus+D, zu+D, nach+D, auf+A, von+D, an+D, an+A, in+A, durch+A, bei+D)
-
etwas zieht
beijemandem -
jemand zieht
anetwas -
jemand zieht
etwas ausetwas -
jemand zieht
etwas aus/vonetwas -
jemand zieht
etwas inetwas
...
- es
zieht
irgendwo - es
zieht
irgendwohin - es
zieht
jemanden/etwas irgendwohin -
etwas zieht
irgendwielange -
etwas zieht
irgendwohin
...
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
zieht·
zog(
zöge) · ist
gezogen
Presente
zieh(e)⁵ |
ziehst |
zieht |
Pasado
zog |
zogst |
zog |
zieht·
zog(
zöge) · hat
gezogen
Presente
zieh(e)⁵ |
ziehst |
zieht |
Pasado
zog |
zogst |
zog |
Conjugación