Significado del verbo alemán geistern
Significado del verbo alemán geistern (flotar, aparecer): sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise; auf eher unkonkrete Art vorhanden sein und verbreitet werd… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · regular · intransitivo · <también: sein · haben>
Resumen
geistern
Significados
- a.<ist> sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise, spuken, umgehen, erscheinen, herumirren, herumtreiben
- b.<hat> auf eher unkonkrete Art vorhanden sein und verbreitet werden, spuken, umgehen, kursieren, rumoren, schwirren
- z.huschen, spuken, herumgeistern, herumspuken, herumschwirren, kursieren
Resumen
Descripciones
- sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise
Sinónimos
≡ erscheinen ≡ herumirren ≡ herumtreiben ≡ irren ≡ schleichen ≡ spuken ≡ tapsen ≡ umgehen ≡ wandelnDescripciones
- auf eher unkonkrete Art vorhanden sein und verbreitet werden
Sinónimos
≡ kursieren ≡ rumoren ≡ schwirren ≡ spuken ≡ umgehenDescripciones
- huschen
- irren (durch)
Sinónimos
≡ herumgeistern ≡ herumirren ≡ herumschwirren ≡ herumspuken ≡ herumvagabundieren ≡ kursieren ≡ spuken ≡ umgehen ≡ vagabundierenTraducciones
ghost, haunt, linger, pervade, wander like a ghost
блуждать, маячить, скитаться, скользить
flotar, aparecer, vagar
errer, déambuler, flâner, hanter
hayalet gibi dolaşmak, görünmek, sıradan olmayan şekilde hareket etmek
assombrar, perambular
vagare, aggirarsi, essere presente
bântui, fi prezent, se furișa
kísérteni, szellemként megjelenni, szellemként mozogni
wędrować, krążyć, unosić się
διασπορά, παρουσία, πλανώ
spoken, flonker, rondspoken
bloudit, duch, duchat
spöka, vandra, vandra som ett spöke
spøge, være tilstede
存在する, 幽霊のように動く, 漂う, 霊的に動く
estar present, flotar, vagar, vagare
vaeltaa, kierrellä, kulkija
spøke, vandre, være tilstede
egon, fantasma, itzala, zabaldu
biti prisutan, duhovati, duhoviti, kretati se kao duh
блужа, појавува
biti prisoten, duhoviti, strašiti, širiti se
blúdiť, objavovať sa, pohybovať sa ako duch
biti prisutan, duhati, kretati se kao duh, širiti se
duhoviti, kretati se tiho, prisutni
блукати, вита́ти, появлятися
призрак, блуждая
блукаць, бесцілесны, існаваць
gentayangan, menyebar
lan truyền, lảng vảng như ma, vất vưởng
arvohdek kezmoq, tarqalmoq
फैलना, भटकना, भूत की तरह घूमना
传播, 像鬼一样游荡, 幽灵般游荡
เร่ร่อนเหมือนผี, แพร่กระจาย
유령처럼 떠돌다, 유령처럼 배회하다, 퍼지다
ruh kimi dolaşmaq, xəyalət kimi dolaşmaq, yayılmaq
ვრცელდება, მოჩვენებასავით დახეტიალება
ছড়িয়ে পড়া, ভূতের মতো ঘুরে বেড়ানো, ভেসে বেড়ানো
bredh si fantazmë, endet si fantazmë, përhap
फैलणे, भूतासारखे भटकणे
फैलिनु, भूतजस्तो घुम्नु
దయ్యంలా తిరగడం, వ్యాప్తి చెందడం
izplatīties, klīst kā spoks
பரப்புவது, பேயைப் போல உலாவுதல், பேயைப் போல சுற்றித்திரிதல்
kummitusena ringi hiilima, levima
ուրվականի պես թափառել, տարածվել
belav bûn, wekî rûh gerîn
להתגלות، להתפשט، רוח
يتجول، يظهر، يظهر كروح
روح، وجود داشتن، پخش شدن، پرواز کردن
بھوت کی طرح چلنا، روح کی طرح، موجود ہونا، پھیلنا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ erscheinen ≡ herumirren ≡ herumtreiben ≡ irren ≡ schleichen ≡ spuken ≡ tapsen ≡ umgehen ≡ wandeln
- b.≡ kursieren ≡ rumoren ≡ schwirren ≡ spuken ≡ umgehen
- z.≡ herumgeistern ≡ herumirren ≡ herumschwirren ≡ herumspuken ≡ herumvagabundieren ≡ kursieren ≡ spuken ≡ umgehen ≡ vagabundieren
Sinónimos
Usos
Conjugación
·geistert
· hatgeisterte
gegeistert
Presente
geist(e)⁴r(e)⁵ |
geisterst |
geistert |
Pasado
geisterte |
geistertest |
geisterte |
·geistert
· istgeisterte
gegeistert
Presente
geist(e)⁴r(e)⁵ |
geisterst |
geistert |
Pasado
geisterte |
geistertest |
geisterte |
Conjugación