Sinónimos del verbo alemán geistern

Sinónimos del verbo alemán geistern (flotar, aparecer): erscheinen, herumgeistern, herumirren, herumschwirren, herumspuken, herumtreiben, herumvagabundieren, irren, kursieren, rumoren, schleichen, schwirren… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

C2 · verbo · regular · intransitivo · <también: sein · haben>

geistern

Sinónimos

a.≡ erscheinen ≡ herumirren ≡ herumtreiben ≡ irren ≡ schleichen ≡ spuken ≡ tapsen ≡ umgehen ≡ wandeln
b.≡ kursieren ≡ rumoren ≡ schwirren ≡ spuken ≡ umgehen
z.≡ herumgeistern ≡ herumirren ≡ herumschwirren ≡ herumspuken ≡ herumvagabundieren ≡ kursieren ≡ spuken ≡ umgehen ≡ vagabundieren

Antónimos (opuesto)

a.≡ stampfen
b.≡ propagieren ≡ skandieren

Resumen
a. verbo · sein · regular

sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise; spuken, umgehen, erscheinen, herumirren, herumtreiben

Sinónimos

≡ erscheinen ≡ herumirren ≡ herumtreiben ≡ irren ≡ schleichen ≡ spuken ≡ tapsen ≡ umgehen ≡ wandeln

Antónimos (opuesto)

≡ stampfen

Términos genéricos

≡ gehen

Subtérminos

≡ begeistern ≡ herumgeistern
b. verbo · haben · regular

auf eher unkonkrete Art vorhanden sein und verbreitet werden; spuken, umgehen, kursieren, rumoren, schwirren

Sinónimos

≡ kursieren ≡ rumoren ≡ schwirren ≡ spuken ≡ umgehen

Antónimos (opuesto)

≡ propagieren ≡ skandieren
z. verbo · regular · intransitivo · <también: haben · sein>

huschen; spuken, herumgeistern, herumspuken, herumschwirren, kursieren

Sinónimos

≡ herumgeistern ≡ herumirren ≡ herumschwirren ≡ herumspuken ≡ herumvagabundieren ≡ kursieren ≡ spuken ≡ umgehen ≡ vagabundieren

Traducciones

Inglés ghost, haunt, linger, pervade, wander like a ghost
Ruso блуждать, маячить, скитаться, скользить
Español flotar, aparecer, vagar
Francés errer, déambuler, flâner, hanter
Turco hayalet gibi dolaşmak, görünmek, sıradan olmayan şekilde hareket etmek
Portugués assombrar, perambular
Italiano vagare, aggirarsi, essere presente
Rumano bântui, fi prezent, se furișa
Húngaro kísérteni, szellemként megjelenni, szellemként mozogni
Polaco wędrować, krążyć, unosić się
Griego διασπορά, παρουσία, πλανώ
Holandés spoken, flonker, rondspoken
Checo bloudit, duch, duchat
Sueco spöka, vandra, vandra som ett spöke
Danés spøge, være tilstede
Japonés 存在する, 幽霊のように動く, 漂う, 霊的に動く
Catalán estar present, flotar, vagar, vagare
Finlandés vaeltaa, kierrellä, kulkija
Noruego spøke, vandre, være tilstede
Vasco egon, fantasma, itzala, zabaldu
Serbio biti prisutan, duhovati, duhoviti, kretati se kao duh
Macedónio блужа, појавува
Esloveno biti prisoten, duhoviti, strašiti, širiti se
Eslovaco blúdiť, objavovať sa, pohybovať sa ako duch
Bosnio biti prisutan, duhati, kretati se kao duh, širiti se
Croata duhoviti, kretati se tiho, prisutni
Ucranio блукати, вита́ти, появлятися
Búlgaro призрак, блуждая
Bielorruso блукаць, бесцілесны, існаваць
Indonesio gentayangan, menyebar
Vietnamita lan truyền, lảng vảng như ma, vất vưởng
Uzbeko arvohdek kezmoq, tarqalmoq
Hindi फैलना, भटकना, भूत की तरह घूमना
Chino 传播, 像鬼一样游荡, 幽灵般游荡
Tailandés เร่ร่อนเหมือนผี, แพร่กระจาย
Coreano 유령처럼 떠돌다, 유령처럼 배회하다, 퍼지다
Azerbaiyano ruh kimi dolaşmaq, xəyalət kimi dolaşmaq, yayılmaq
Georgiano ვრცელდება, მოჩვენებასავით დახეტიალება
Bengalí ছড়িয়ে পড়া, ভূতের মতো ঘুরে বেড়ানো, ভেসে বেড়ানো
Albanés bredh si fantazmë, endet si fantazmë, përhap
Maratí फैलणे, भूतासारखे भटकणे
Nepalí फैलिनु, भूतजस्तो घुम्नु
Télugu దయ్యంలా తిరగడం, వ్యాప్తి చెందడం
Letón izplatīties, klīst kā spoks
Tamil பரப்புவது, பேயைப் போல உலாவுதல், பேயைப் போல சுற்றித்திரிதல்
Estonio kummitusena ringi hiilima, levima
Armenio ուրվականի պես թափառել, տարածվել
Kurdo belav bûn, wekî rûh gerîn
Hebreoלהתגלות، להתפשט، רוח
Árabeيتجول، يظهر، يظهر كروح
Persoروح، وجود داشتن، پخش شدن، پرواز کردن
Urduبھوت کی طرح چلنا، روح کی طرح، موجود ہونا، پھیلنا
...

Traducciones

Usos

(durch+A)

  • jemand/etwas geistert durch etwas

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

geistert · geisterte · hat gegeistert

geistert · geisterte · ist gegeistert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): geistern

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 733848, 733848