Uso del verbo inglés zerbröckeln

Uso del verbo alemán zerbröckeln (desmenuzar, desmenuzarse): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · regular · inseparable · <también: sein · haben · intransitivo · transitivo · pasivo>

zerbröckeln

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas zerbröckelt
  • jemand/etwas zerbröckelt etwas
  • jemand/etwas zerbröckelt jemanden/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable

in kleine Teile zerbrechen

Activo

  • jemand/etwas zerbröckelt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · sein · regular · inseparable

Risse bekommen, auseinanderfallen

Activo

  • jemand/etwas zerbröckelt

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · regular · inseparable · <también: sein · haben · intransitivo · transitivo · pasivo>

krümeln, kaputtgehen, absplittern, auseinandergehen, zerkrümeln, entzweigehen

(acus.)

Activo

  • jemand/etwas zerbröckelt
  • jemand/etwas zerbröckelt etwas
  • jemand/etwas zerbröckelt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird zerbröckelt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) zerbröckelt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) zerbröckelt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist zerbröckelt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) zerbröckelt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) zerbröckelt

Traducciones

Inglés crumble, break into pieces, crumb, crumble away, spall, break apart, break into small pieces
Ruso крошиться, измельчать, измельчить, искрошить, искрошиться, крошить, мельчить, размельчать, ...
Español desmenuzar, desmenuzarse, desmigajar, desmoronar, despedazarse, fragmentarse, desintegrarse, desmoronarse, ...
Francés effriter, émietter, se désagréger, s'effriter, se briser, se fissurer, se fragmenter
Turco parçalanmak, dağılmak, çatlamak
Portugués desmoronar, desfazer, esmigalhar, desintegrar, esfarelar, quebrar
Italiano sbriciolarsi, sgretolarsi, sbriciolare, sfaldare, sgranare, sminuzzare, frantumarsi
Rumano se crăpa, se destrăma, sfărâma
Húngaro darabokra törni, repedezik, törik, törni
Polaco kruszyć, pokruszyć, kruszeć, łamać, łamać się
Griego θρυμματίζω, κάνω ψύχουλα, σπάζω, καταρρέω
Holandés verbrokkelen, verkruimelen, afbrokkelen
Checo rozdrobovat, rozdrobovatbit, rozdrolovat, rozdrolovatlit, drolit se, rozpadat se
Sueco smula sönder, brista, krossa, smula, smulna
Danés smuldre, brække, knuse
Japonés 崩れる, 割れる, 砕ける
Catalán desfer-se, esmicolar-se
Finlandés hajoaminen, murentua, murtua
Noruego knekke, smuldre
Vasco hautsitu, hautsitzea, puskatu
Serbio pucati, raspadati se, raspasti se, srušiti se
Macedónio распаѓање, крошене, крушење
Esloveno drobljenje, razpadanje, razpasti
Eslovaco rozpadnúť sa, roztrhnúť sa
Bosnio mrvi, pucati, raspasti se
Croata pucati, raspadati se, razbiti, srušiti
Ucranio кришитися, розпадатися
Búlgaro разпад, разпадане
Bielorruso разбівацца, разваліцца, раздробніцца
Hebreoלהתפורר، להתמוטט، להתנפץ
Árabeفتت، تفتت، تكسير، تكسّر
Persoخرد شدن، تکه تکه شدن، پاشیدن
Urduٹوٹنا، بکھرنا، ٹکڑے ٹکڑے ہونا، چٹخنا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

zerbröckelt · zerbröckelte · hat zerbröckelt

zerbröckelt · zerbröckelte · ist zerbröckelt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 882030, 882030

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): zerbröckeln