Uso del verbo inglés verpassen
Uso del verbo alemán verpassen (perder, fallar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
A1 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · pasivo · <también: reflexivo>
Resumen
verpassen
Objetos
acus., (sich+A, dat.)
-
jemand/etwas verpasst
-
etwas verpasst
etwas -
etwas verpasst
etwas irgendwieviel -
jemand verpasst
etwas -
jemand verpasst
etwas irgendwieviel -
jemand/etwas verpasst
etwas -
jemand/etwas verpasst
etwas/jemanden -
jemand/etwas verpasst
jemandem etwas -
jemand/etwas verpasst
jemandem/etwas etwas -
jemand/etwas verpasst
jemanden -
jemand/etwas verpasst
jemanden/etwas -
jemand/etwas verpasst
jemanden/etwas irgendwieviel -
jemand/etwas
sichverpasst
Información modal
-
etwas verpasst
etwas irgendwieviel -
jemand verpasst
etwas irgendwieviel -
jemand/etwas verpasst
jemanden/etwas irgendwieviel
Pasivo
pasivo posible
Resumen
ein Ereignis nicht miterleben; abwesend sein
Activo
jemand/etwas verpasst
Pasivo
pasivo no es posible
ein Ziel nicht treffen; verfehlen
Activo
jemand/etwas verpasst
Pasivo
pasivo no es posible
eine Möglichkeit nicht umsetzen
Activo
jemand/etwas verpasst
Pasivo
pasivo no es posible
(ein Treffen) nicht zu Stande kommen
Activo
jemand/etwas verpasst
Pasivo
pasivo no es posible
eine Eigenschaft (meist optisches Erscheinungsbild) ändern; umgestalten umstylen
Activo
jemand/etwas verpasst
Pasivo
pasivo no es posible
jemandem (körperlichen) Schaden zufügen; schlagen
Activo
jemand/etwas verpasst
Pasivo
pasivo no es posible
vergessen, nicht mitbekommen, geben, anordnen, verpennen, einen Aussetzer haben
acus., (sich+A, dat.)
Activo
etwas verpasst
etwas etwas verpasst
etwas irgendwieviel jemand verpasst
etwas jemand verpasst
etwas irgendwieviel jemand/etwas verpasst
jemand/etwas verpasst
etwas jemand/etwas verpasst
etwas/jemanden jemand/etwas verpasst
jemandem etwas jemand/etwas verpasst
jemandem/etwas etwas jemand/etwas verpasst
jemanden jemand/etwas verpasst
jemanden/etwas jemand/etwas verpasst
jemanden/etwas irgendwieviel jemand/etwas
sichverpasst
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdverpasst
etwas wird (durchjemanden )irgendwieviel verpasst
etwas wird (durchjemanden )verpasst
etwas wird (vonetwas )irgendwieviel verpasst
etwas wird (vonetwas )verpasst
etwas wird (vonjemandem/etwas )verpasst
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )verpasst
etwas wirdjemandem/etwas (vonjemandem/etwas )verpasst
etwas/jemand wird (vonjemandem/etwas )verpasst
jemand wird (vonjemandem/etwas )verpasst
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )irgendwieviel verpasst
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )verpasst
Traducciones
miss, overlook, balk, change, fail to meet, fail to reach, harm, injure, ...
пропустить, упустить, упускать, пропускать, изменить, не встретить, не заставать, не застать, ...
perder, fallar, cambiar, dañar, dejar escapar, desaprovechar, desperdiciar, faltar, ...
manquer, rater, louper, affubler de, assener à, asséner à, blesser, donner, ...
kaçırmak, değiştirmek, zarar vermek
perder, deixar passar, desencontrar-se, ferir, machucar, não alcançar, não comparecer, desencontrar-se de
perdere, mancare, cambiare, danneggiare, lasciare sfuggire, perdersi, somministrare a
rata, dăuna, pierde, provoca, schimba
elmulasztani, lekésni, lemarad, célt elérni, elmulaszt, kárt okoz, lekésik, megváltoztat
przegapić, ominąć, wyrządzić krzywdę, zmieniać, przeoczyć
χάνω, αλλαγή, αποτυγχάνω, αφήνω, βλάπτω, δίνω, χάνω στόχο
mislopen, missen, verliezen, geven, laten voorbijgaan, schaden, toedienen, veranderen, ...
propásnout, zmeškat, minout, ublížit, změnit, promeškat
missa, förlora, gå miste om, försumma, ge, inte hinna med, skada, ändra
misse, forsømme, gå glip af, påføre skade, ændre
逃す, 見逃す, 乗り遅れる, 傷を与える, 変える, 変更する, 外す, 間に合わない
deixar passar, perdre, canviar, fer mal, perdre's
menettää, ohittaa, jäädä väliin, missata, muuttaa, myöhästyä, vahingoittaa
gå glipp av, misse, endre, miste, påføre skade
aldatu, aukera galdu, ez etortzea, gertakari bat galdu, helburua galdu, kalte egin
propustiti, naneti, promašiti, promeniti, propuštati
пропуштам, пропуштити, повреда, промена
zamuditi, spremeniti, zgrešiti, škodovati
zmeškať, minúť, ublížiť, zmeniť
propustiti, nanijeti štetu, promijeniti, propuštati
propustiti, izgubiti, nanijeti štetu, promijeniti, proći
пропустити, упустити, завдати шкоди, змінювати, не влучити
изпускам, пропускам, нанесете вреда, променям
упусціць, змяняць, пашкодзіць, прапусціць, прапусціць мэту
ketinggalan, melewatkan, dibatalkan, meleset sasaran, melukai, mendandani, mengubah tampilan, tidak berlangsung
bỏ lỡ, bị hủy, bỏ lỡ mục tiêu, không diễn ra, làm bị thương, lỡ mất, thay đổi diện mạo, tô điểm, ...
o'tkazib yubormoq, bekor bo'lish, bo'lmaslik, boy bermoq, ko'rinish berish, ko'rmay qolmoq, maqsadga yetishmaslik, o'zgartirmoq, ...
चूकना, घायल करना, छूटना, न होना, मिस करना, मौका गंवाना, रद्द होना, रूप देना, ...
错过, 伤害, 改变外观, 未举行, 未能参加, 美化, 被取消, 错失, ...
พลาด, ตกแต่ง, ถูกยกเลิก, ทำร้าย, พลาดเป้า, พลาดโอกาส, เปลี่ยนรูปลักษณ์, ไม่เกิดขึ้น, ...
놓치다, 기회를 놓치다, 꾸미다, 목표를 놓치다, 보지 못하다, 상해를 입히다, 열리지 않다, 외형을 바꾸다, ...
qaçırmaq, bəzəmək, fürsəti qaçırmaq, görünüşünü dəyişdirmək, hədəfi qaçırmaq, iştirak etməmək, keçməmək, ləğv olunmaq, ...
არ ყოფნა, არ ჩატარდეს, გამოტოვება, გარეგნობის შეცვლა, გაუმჯობესება, გაუქმდეს, გაუშვა, ვნებას მიაყენო, ...
মিস করা, আঘাত দেওয়া, উপস্থিত না থাকা, ঘটেনা, বাতিল হওয়া, রূপ দেওয়া, লক্ষ্য মিস করা, সাজানো, ...
gabosh qëllimin, humb, humb mundësinë, lëndoj, mungoj, ndryshoj pamjen, stilizoj, të anulohet, ...
चुकणे, घटू न राहणे, जखमी करणे, मिस होणे, रद्द होणे, रूप देणे, लक्ष चुकणे, संधी गमावणे, ...
अवसर गुमाउनु, घाइते पार्नु, छुटाउनु, छुट्नु, मिस गर्नु, रद्द हुनु, रूप परिवर्तन गर्नु, लक्ष्य चुक्नु, ...
అలంకరించు, అవకాశం కోల్పోవడం, చూసుకోలేకపోవడం, జరగకపోవడం, తప్పిపోవడం, తప్పుకోవడం, రద్దవడం, రూపం ఇవ్వడం, ...
palaist garām, atcelt, garām palaist mērķi, ievainot, mainīt izskatu, neapmeklēt, nenotikt, piešķirt izskatu
அலங்கரிக்க, காணாமல் போகுதல், காயப்படுத்து, குறிக்கோளை தவிர்க்க, தவறவிடு, தவறவிடுதல், தோற்றம் மாற்று, நிகழாமல் போக, ...
ära jääma, anda uus ilme, muuta välimust, mööda lasta, puududa, sihtmärki mööda lasta, tühistama, vigastada, ...
արտաքին տեսք տալ, բաց թողնել, թիրախին չհասնել, հնարավորությունը կորցնել, մասնակցել չլինել, չեղարկվել, չկայանալ, չհասցնել, ...
armancê xwe wenda kirin, betalkirin, bêşdar nebûn, firsetê wenda kirin, guhertin, nebe, wenda kirin, winda kirin, ...
להחמיץ، פגיעה، שינוי
يفوت، أضاع، إيذاء، تغيير، فات، فوت، فاتني الموعد، يفوت موعد
از دست دادن، آسیب رساندن، ازدست دادن، نرسیدن به، تغییر
چھوڑ دینا، گزر جانا، تبدیل کرنا، موقع گنوا دینا، نقصان پہنچانا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- b.≡ verfehlen
- f.≡ schlagen
- z.≡ anordnen ≡ anweisen ≡ aufzwingen ≡ bestimmen ≡ diktieren ≡ entscheiden ≡ erteilen ≡ festlegen ≡ geben ≡ regeln, ...
Sinónimos
Conjugación
·verpasst
· hatverpasste
verpasst
Presente
verpass(e)⁵ |
verpasst |
verpasst |
Pasado
verpasste |
verpasstest |
verpasste |
Conjugación