Traducción del verbo alemán verpassen

Traducción verbo alemán verpassen: perder, fallar, dejar escapar, desaprovechar, desperdiciar, no encontrar, omitir, perderse para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.

A1 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · pasivo · <también: reflexivo>

verpassen

Traducciones

Inglés miss, balk, miss out on, overlook, change, fail to meet, fail to reach, harm, ...
Ruso пропустить, упустить, упускать, пропускать, не встретить, не заставать, не застать, опаздывать, ...
Español perder, fallar, dejar escapar, desaprovechar, desperdiciar, no encontrar, omitir, perderse, ...
Francés manquer, rater, louper, affubler de, assener à, asséner à, donner, laisser passer, ...
Turco kaçırmak, değiştirmek, zarar vermek
Portugués perder, desencontrar-se, deixar passar, desencontrar-se de, ferir, machucar, não alcançar, não comparecer
Italiano perdere, lasciare sfuggire, perdersi, somministrare a, mancare, cambiare, danneggiare
Rumano rata, dăuna, pierde, provoca, schimba
Húngaro lemarad, elmulaszt, lekésik, elmulasztani, lekésni, célt elérni, kárt okoz, megváltoztat
Polaco przegapić, ominąć, przeoczyć, wyrządzić krzywdę, zmieniać
Griego χάνω, δίνω, αλλαγή, αποτυγχάνω, αφήνω, βλάπτω, χάνω στόχο
Holandés missen, geven, laten voorbijgaan, toedienen, verzuimen, mislopen, verliezen, schaden, ...
Checo propásnout, zmeškat, minout, promeškat, ublížit, změnit
Sueco missa, gå miste om, försumma, ge, inte hinna med, förlora, skada, ändra
Danés forsømme, gå glip af, misse, påføre skade, ændre
Japonés 乗り遅れる, 逃す, 見逃す, 傷を与える, 変える, 変更する, 外す, 間に合わない
Catalán deixar passar, perdre, canviar, fer mal, perdre's
Finlandés myöhästyä, menettää, ohittaa, jäädä väliin, missata, muuttaa, vahingoittaa
Noruego miste, gå glipp av, misse, endre, påføre skade
Vasco aldatu, aukera galdu, ez etortzea, gertakari bat galdu, helburua galdu, kalte egin
Serbio propustiti, promašiti, promeniti, propuštati, naneti
Macedónio пропуштам, пропуштити, повреда, промена
Esloveno zamuditi, spremeniti, zgrešiti, škodovati
Eslovaco zmeškať, minúť, ublížiť, zmeniť
Bosnio propustiti, nanijeti štetu, promijeniti, propuštati
Croata propustiti, izgubiti, nanijeti štetu, promijeniti, proći
Ucranio пропустити, упустити, завдати шкоди, змінювати, не влучити
Búlgaro изпускам, пропускам, нанесете вреда, променям
Bielorruso упусціць, змяняць, пашкодзіць, прапусціць, прапусціць мэту
Hebreoלהחמיץ، פגיעה، שינוי
Árabeأضاع، فات، يفوت، إيذاء، تغيير، فاتني الموعد، فوت، يفوت موعد
Persoاز دست دادن، ازدست دادن، نرسیدن به، آسیب رساندن، تغییر
Urduچھوڑ دینا، گزر جانا، تبدیل کرنا، موقع گنوا دینا، نقصان پہنچانا

Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable

ein Ereignis nicht miterleben; abwesend sein

Traducciones

Inglés miss, overlook
Sueco missa, förlora
Español perder, no asistir
Italiano perdere, mancare
Finlandés myöhästyä, menettää
Ruso пропускать, пропустить, упустить
Portugués perder, deixar passar
Turco kaçırmak
Griego χάνω, αφήνω
Francés manquer
Húngaro elmulasztani, lekésni
Checo propásnout, zmeškat
Ucranio пропустити
Polaco przegapić
Rumano rata, pierde
Holandés mislopen, verliezen
Noruego gå glipp av, misse
Bielorruso упусціць
Búlgaro изпускам, пропускам
Croata izgubiti, propustiti
Vasco gertakari bat galdu
Bosnio propustiti
Japonés 見逃す, 逃す
Eslovaco zmeškať
Esloveno zamuditi
Danés gå glip af, misse
Catalán deixar passar, perdre's
Macedónio пропуштити
Serbio propustiti
Persoاز دست دادن، ازدست دادن
Árabeيفوت
Urduچھوڑ دینا، موقع گنوا دینا
Hebreoלהחמיץ
b. verbo · haben · regular · inseparable

ein Ziel nicht treffen; verfehlen

Traducciones

Inglés miss, fail to reach
Francés manquer, louper, rater
Español fallar, perder
Ruso пропустить, упускать, упустить
Portugués perder, não alcançar
Griego χάνω στόχο
Italiano perdere, mancare
Húngaro célt elérni
Checo propásnout, minout
Ucranio пропустити, не влучити
Polaco przegapić, ominąć
Rumano rata
Turco kaçırmak
Holandés missen, mislopen
Noruego gå glipp av, misse
Sueco missa, förlora
Finlandés menettää, ohittaa
Bielorruso прапусціць мэту
Búlgaro изпускам, пропускам
Croata propustiti, proći
Vasco helburua galdu
Bosnio propustiti, propuštati
Japonés 外す, 逃す
Eslovaco minúť
Esloveno zgrešiti
Danés forsømme, misse
Catalán deixar passar, perdre
Macedónio пропуштам
Serbio promašiti, propuštati
Persoاز دست دادن، نرسیدن به
Árabeيفوت
Urduچھوڑ دینا، گزر جانا
Hebreoלהחמיץ
c. verbo · haben · regular · inseparable

eine Möglichkeit nicht umsetzen

Traducciones

Inglés miss, pass
Francés manquer, perdre, rater
Español fallar, perder, no aprovechar
Ruso прозевать, пропустить, упускать, упустить
Ucranio пропустити
Portugués perder, deixar passar
Griego χάνω
Italiano perdere, mancare
Húngaro elmulasztani, lekésni
Checo propásnout
Polaco przegapić
Rumano rata
Turco kaçırmak
Holandés mislopen, verliezen
Noruego gå glipp av, misse
Sueco missa, förlora
Finlandés menettää, ohittaa
Bielorruso упусціць
Búlgaro изпускам, пропускам
Croata propustiti
Vasco aukera galdu
Bosnio propustiti
Japonés 見逃す, 逃す
Eslovaco zmeškať
Esloveno zamuditi
Danés forsømme, misse
Catalán deixar passar, perdre
Macedónio пропуштам
Serbio propustiti
Árabeفوت
Persoاز دست دادن
Urduچھوڑ دینا، گزر جانا
Hebreoלהחמיץ
d. verbo · haben · regular · inseparable

(ein Treffen) nicht zu Stande kommen

Traducciones

Inglés miss, fail to meet
Francés manquer, louper, rater
Español perder, faltar
Ucranio пропустити
Ruso пропустить
Portugués perder, não comparecer
Griego χάνω, αποτυγχάνω
Italiano perdere, mancare
Húngaro lemarad
Checo propásnout, zmeškat
Polaco przegapić
Rumano rata
Turco kaçırmak
Holandés missen, mislopen
Noruego gå glipp av, misse
Sueco gå miste om, missa
Finlandés jäädä väliin, missata
Bielorruso прапусціць
Búlgaro изпускам, пропускам
Croata propustiti
Vasco ez etortzea
Bosnio propustiti
Japonés 逃す, 間に合わない
Eslovaco zmeškať
Esloveno zamuditi
Danés gå glip af, misse
Catalán perdre
Macedónio пропуштити
Serbio propustiti
Árabeيفوت
Persoاز دست دادن
Urduچھوڑ دینا، گزر جانا
Hebreoלהחמיץ
e. verbo · haben · regular · inseparable

eine Eigenschaft (meist optisches Erscheinungsbild) ändern; umgestalten umstylen

Traducciones

Inglés miss, change, overlook
Portugués perder, deixar passar
Griego αλλαγή
Italiano cambiare
Francés modifier
Húngaro megváltoztat
Español cambiar
Checo změnit
Ucranio змінювати
Polaco zmieniać
Rumano schimba
Turco değiştirmek
Holandés veranderen
Noruego endre
Sueco ändra
Finlandés muuttaa
Bielorruso змяняць
Búlgaro променям
Croata promijeniti
Vasco aldatu
Bosnio promijeniti
Japonés 変える, 変更する
Eslovaco zmeniť
Esloveno spremeniti
Danés ændre
Catalán canviar
Macedónio промена
Serbio promeniti
Árabeتغيير
Persoتغییر
Urduتبدیل کرنا
Hebreoשינוי
f. verbo · haben · regular · inseparable

jemandem (körperlichen) Schaden zufügen; schlagen

Traducciones

Inglés harm, injure
Ruso причинить вред
Portugués ferir, machucar
Griego βλάπτω
Italiano danneggiare
Francés blesser
Húngaro kárt okoz
Español dañar, herir
Checo ublížit
Ucranio завдати шкоди
Polaco wyrządzić krzywdę
Rumano dăuna, provoca
Turco zarar vermek
Holandés schaden
Noruego påføre skade
Sueco skada
Finlandés vahingoittaa
Bielorruso пашкодзіць
Búlgaro нанесете вреда
Croata nanijeti štetu
Vasco kalte egin
Bosnio nanijeti štetu
Japonés 傷を与える
Eslovaco ublížiť
Esloveno škodovati
Danés påføre skade
Catalán fer mal
Macedónio повреда
Serbio naneti
Árabeإيذاء
Persoآسیب رساندن
Urduنقصان پہنچانا
Hebreoפגיעה
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · pasivo · <también: reflexivo>

vergessen, nicht mitbekommen, geben, anordnen, verpennen, einen Aussetzer haben

Traducciones

Inglés balk, miss, miss out on
Ruso упускать, упустить, не встретить, не заставать, не застать, опаздывать, опоздать, пропускать, пропустить
Italiano lasciare sfuggire, perdere, perdersi, somministrare a
Español dejar escapar, desaprovechar, desperdiciar, no encontrar, omitir, perder, perderse
Polaco przegapić
Portugués desencontrar-se, perder, desencontrar-se de
Francés affubler de, assener à, asséner à, donner, laisser passer, louper, manquer, rater, se rater
Holandés geven, laten voorbijgaan, missen, toedienen, verzuimen
Sueco försumma, ge, gå miste om, inte hinna med
Danés forsømme, gå glip af
Húngaro elmulaszt, lekésik, lemarad
Turco kaçırmak
Japonés 乗り遅れる
Noruego miste
Griego δίνω, χάνω
Árabeأضاع

Sinónimos

b.≡ verfehlen
f.≡ schlagen
z.≡ anordnen ≡ anweisen ≡ aufzwingen ≡ bestimmen ≡ diktieren ≡ entscheiden ≡ erteilen ≡ festlegen ≡ geben ≡ regeln, ...

Sinónimos

Usos

acus., (sich+A, dat.)

  • etwas verpasst etwas irgendwieviel
  • jemand verpasst etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas verpasst jemanden/etwas irgendwieviel

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

verpasst · verpasste · hat verpasst

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 131285, 131285, 131285, 131285, 131285, 131285

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verpassen