Uso del verbo inglés pressen

Uso del verbo alemán pressen (presionar, apretar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B1 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

pressen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas presst
  • jemand/etwas presst etwas
  • jemand/etwas presst etwas an/gegen etwas
  • jemand/etwas presst etwas auf/an/gegen etwas
  • jemand/etwas presst etwas aus etwas
  • jemand/etwas presst etwas in etwas
  • jemand/etwas presst jemanden/etwas
  • jemand/etwas presst jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas presst sich an etwas
  • jemand/etwas presst sich in etwas

Preposiciones

(aus+D, auf+A, an+A, gegen+A, in+A)

  • jemand/etwas presst auf/an/gegen etwas
  • jemand/etwas presst aus etwas
  • jemand/etwas presst etwas an/gegen etwas
  • jemand/etwas presst etwas auf/an/gegen etwas
  • jemand/etwas presst etwas aus etwas
  • jemand/etwas presst etwas in etwas
  • jemand/etwas presst in etwas
  • jemand/etwas presst jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas presst sich an etwas
  • jemand/etwas presst sich in etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular

starken Druck ausüben, indem etwas zusammengedrückt wird; quetschen, zusammendrücken

Activo

  • jemand/etwas presst

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular

starken Druck ausüben, indem etwas in etwas hineingedrückt wird; drücken, hineindrücken, hineinpressen, hineinquetschen, hineinstopfen

Activo

  • jemand/etwas presst

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · regular

starken Druck ausüben, indem etwas aus etwas herausgedrückt wird; ausdrücken, auspressen, ausquetschen

Activo

  • jemand/etwas presst

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · haben · regular

starken (psychischen) Druck auf jemanden ausüben; (jemandem etwas) abpressen, (jemanden) auspressen wie eine Zitrone, erpressen, (jemanden) in die Mangel nehmen, nötigen

Activo

  • jemand/etwas presst

Pasivo

pasivo no es posible

e. verbo · haben · regular

etwas, jemanden an sich drücken; an sich drücken, sich an jemanden halten, an sich ziehen, (jemanden) in die Arme schließen, (jemandem) um den Hals fallen

Activo

  • jemand/etwas presst

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

[Verkehr, Medizin] ausdrücken; herauspressen; quetschen, (gewaltsam) anheuern, pferchen, schanghaien

(sich+A, acus., aus+D, auf+A, an+A, gegen+A, in+A)

Activo

  • jemand/etwas presst
  • jemand/etwas presst auf/an/gegen etwas
  • jemand/etwas presst aus etwas
  • jemand/etwas presst etwas
  • jemand/etwas presst etwas an/gegen etwas
  • jemand/etwas presst etwas auf/an/gegen etwas
  • jemand/etwas presst etwas aus etwas
  • jemand/etwas presst etwas in etwas
  • jemand/etwas presst in etwas
  • jemand/etwas presst jemanden/etwas
  • jemand/etwas presst jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas presst sich an etwas
  • jemand/etwas presst sich in etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird gepresst
  • auf/an/gegen etwas wird (von jemandem/etwas) gepresst
  • aus etwas wird (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas wird an/gegen etwas (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas wird auf/an/gegen etwas (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas wird aus etwas (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) gepresst
  • in etwas wird (von jemandem/etwas) gepresst
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gepresst
  • jemand/etwas wird gegen etwas (von jemandem/etwas) gepresst

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gepresst
  • auf/an/gegen etwas ist (von jemandem/etwas) gepresst
  • aus etwas ist (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas ist an/gegen etwas (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas ist auf/an/gegen etwas (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas ist aus etwas (von jemandem/etwas) gepresst
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) gepresst
  • in etwas ist (von jemandem/etwas) gepresst
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gepresst
  • jemand/etwas ist gegen etwas (von jemandem/etwas) gepresst

Traducciones

Inglés press, squeeze, compress, push, bear down, clench, compact, compression-mold, ...
Ruso сжимать, выжимать, выжать, давить, прижимать, прессовать, втискивать, втиснуть, ...
Español presionar, apretar, exprimir, empujar, matrizar, prensar, secar
Francés presser, agglomérer, coller contre, coller à, compacter, comprimer, emboutir, forcer, ...
Turco basmak, sıkmak, suyunu almak, sıkıştırmak, baskı yapmak, sıkıp suyunu çıkarmak, kalıba vurmak
Portugués espremer, arrochar-se em, comprimir, prensar, pressionar, apertar
Italiano premere, spremere, pigiare, pressare, serrare, stampare, stampare per compressione, torchiare, ...
Rumano presa, stoarce, apăsa, comprima, strânge
Húngaro nyomni, sajtolni, préselni, sűríteni, nyomás, ölelni
Polaco wyciskać, gnieść, naciskać, nacisnąć, pognieść, przeć, tłoczyć, wycisnąć, ...
Griego πιέζω, σπρώχνω, στύβω, τυπώνω, σφίγγω, πίεση
Holandés persen, dwingen, platpersen, pressen, uitpersen, drukken, knijpen, samendrukken
Checo lisovat, stlačovat, stlačovatčit, vylisovat, tlačit, stlačit
Sueco pressa, trycka, komprimera
Danés trykke, perse, presse, proppe, presser, klemme
Japonés 押し付ける, 圧縮する, 押す, 圧力をかける
Catalán pressionar, esprémer, apretar, comprimir, estrènyer
Finlandés puristaa, painaa, litistää, pusertaa, pursottaa, painostaa
Noruego presse, klemme, trykke, press, utøve press
Vasco prentsatu, presionatu, konprimitu, presioa
Serbio pritiskati, pritisnuti, squeeze, cediti, stisnuti
Macedónio притискање, истиснување, притиска, притисок, собирање
Esloveno pritiskati, stisniti
Eslovaco tlačiť, stlačiť
Bosnio pritisnuti, stisnuti, izgnječiti, squeeze
Croata pritiskati, pritisnuti, stisnuti, cijediti, squeeze
Ucranio пресувати, тиснути, витискати, давити, притискати, вичавлювати, прижимати, сжимати
Búlgaro пресирам, смачквам, притискам, изстисквам, натискам, принуждавам
Bielorruso сціскаць, націскаць, выціскаць, душыць, націск, прысціскаць
Hebreoלְדַחֵס، לְהַדְחִיס، לְלַחֵץ، ללחוץ
Árabeضغط، عصر، كبس
Persoفشردن، فشار دادن، فشار آوردن
Urduدبانا، پریس کرنا، دباؤ ڈالنا، چوٹ دینا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ quetschen ≡ zusammendrücken
b.≡ drücken ≡ hineindrücken ≡ hineinpressen ≡ hineinquetschen ≡ hineinstopfen ≡ hineinzwängen ≡ quetschen ≡ reindrücken ≡ reinpressen ≡ reinquetschen, ...
c.≡ ausdrücken ≡ auspressen ≡ ausquetschen
d.≡ erpressen ≡ nötigen ≡ zwingen
...

Sinónimos

Conjugación

presst · presste · hat gepresst

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 189066, 189066, 189066, 189066, 189066

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): pressen