Uso del verbo inglés meinen
Uso del verbo alemán meinen (opinar, pensar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
A1 ·
verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo>
Resumen
meinen
Objetos
(acus.)
-
jemand meint
-
jemand/etwas meint
-
etwas meint
etwas -
etwas meint
jemanden -
jemand meint
etwas -
jemand meint
etwas alsein solcher/eine solche/ein solches -
jemand meint
etwas irgendwie -
jemand meint
etwas mitetwas -
jemand meint
etwas zuetwas -
jemand meint
etwas zujemandem -
jemand meint
etwas zujemandem zuetwas -
jemand meint
jemanden -
jemand meint
jemanden mitetwas -
jemand/etwas meint
etwas -
jemand/etwas meint
etwas mitetwas -
jemand/etwas meint
jemanden/etwas
Preposiciones
(mit+D, zu+D, als)
-
jemand meint
etwas alsein solcher/eine solche/ein solches -
jemand meint
etwas mitetwas -
jemand meint
etwas zuetwas -
jemand meint
etwas zujemandem -
jemand meint
etwas zujemandem zuetwas -
jemand meint
jemanden mitetwas -
jemand/etwas meint
etwas mitetwas
Información modal
-
jemand meint
etwas irgendwie
Pasivo
pasivo no es posible
Resumen
einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen, denken, glauben, urteilen, vermuten
Activo
jemand/etwas meint
jemanden, etwas intendieren; intendieren
Activo
jemand/etwas meint
etwas sagen oder etwas aussagen; sagen, äußern, verlautbaren
Activo
jemand/etwas meint
etwas bedeuten; bedeuten, bezeichnen
Activo
jemand/etwas meint
wähnen; sagen; (von etwas) ausgehen, (sich) einbilden, dafürhalten, (etwas) heißen
(acus., mit+D, zu+D, als)
Activo
etwas meint
etwas etwas meint
jemanden jemand meint
jemand meint
etwas jemand meint
etwas alsein solcher/eine solche/ein solches jemand meint
etwas irgendwie jemand meint
etwas mitetwas jemand meint
etwas zuetwas jemand meint
etwas zujemandem jemand meint
etwas zujemandem zuetwas jemand meint
jemanden jemand meint
jemanden mitetwas jemand/etwas meint
jemand/etwas meint
etwas jemand/etwas meint
etwas mitetwas jemand/etwas meint
jemanden/etwas
Traducciones
mean, say, believe, intend, signify, think, allude, conceive, ...
иметь в виду, думать, подразумевать, считать, сказать, полагать, высказать, говорить, ...
opinar, pensar, creer, decir, intentar, significar, considerar, estimar, ...
penser, signifier, dire, vouloir dire, croire, exprimer, juger, opinion, ...
demek, kastetmek, anlamına gelmek, düşünmek, Sanmak, demek istemek, sanmak, söylemek
opinar, achar, dizer, pensar, significar, afirmar, crer, intencionar, ...
intendere, pensare, dire, opinare, significare, voler dire, credere, esprimere, ...
considera, afirma, avea în vedere, crede, părere, spune, însemna
gondol, gondolat, gondolni, hisz, jelenteni, kifejezni, mondani, szándékozni, ...
mieć na myśli, sądzić, uważać, myśleć, mieć zamiar, mówić, rozumieć, wyrażać, ...
εννοώ, λέω, άποψη, γνωμή, δηλώνω, νομίζω, πιστεύω, σημαίνω, ...
menen, bedoelen, zeggen, betekenen, denken, geloven, opmerken, opvatting hebben, ...
myslet, domnívat se, mínit, znamenat, myslit, míti na mysli, vyjádřit, říci
mena, tycka, anse, betyda, menar, tro
mene, sige, betyde, betydning, have en mening, synes, tro, udtale
思う, 意味する, 意図する, 意見を持つ, 考える, 考えを示す, 言う, 述べる
opinar, pensar, significar, creure, dir, intencionar, tenir en compte, voler dir
tarkoittaa, arvella, mielessä, mielestä, mielipide, olla mieltä, tuumailla, tykätä, ...
mene, synes, betyr, si, tilsi, uttale
pentsatu, esan, adierazi, iritzi, iritzia eman, irudikatu
mišljenje, smatrati, izjaviti, reći, značiti
да изразиш, да кажеш, значи, мислам, мислење, намерувам, став
imenovati, izjaviti, meniti, misliti, mnenje, pomeniti, reči
myslieť, mať na mysli, mať názor, povedať, vyjadriť, znamená
mišljenje, smatrati, izjaviti, reći, značiti
mišljenje, smatrati, izjaviti, reći, značiti
мати на увазі, вважати, висловлювати, думати, думати про, казати, мати думку, означати, ...
имам предвид, изразявам, казвам, мнение, означавам, смятам, състояние
выказаць, значыць, лічыць, меркаваць, мець на ўвазе, намервацца, сказаць
berarti, bermaksud, berpendapat, maksudkan, menganggap, mengatakan, menyatakan
cho rằng, có ý định, nghĩ, nghĩa là, nhắm vào, nói, phát biểu
anglatmoq, aytmoq, fikrlamoq, ifoda etmoq, nazarda tutmoq, niyat qilmoq, o‘ylamoq
इरादा रखना, कहना, मंशा रखना, मतलब होना, मानना, व्यक्त करना, सोचना
意味着, 意指, 指, 表达, 觉得, 认为, 说
หมายถึง, กล่าว, คิดว่า, ตั้งใจ, พูด, เห็นว่า
뜻하다, 말하다, 생각하다, 의도하다, 의미하다, 주장하다, 표현하다
demək, düşünmək, hesab etmək, ifadə etmək, niyyət etmək, nəzərdə tutmaq
გამოხატვა, გულისხმობა, თვლის, თქვა, მიზნად ქონა, ფიქრობს
উদ্দেশ্য করা, প্রকাশ করা, বলা, মত দেওয়া, মনে করা, মনে রাখা, মানে বোঝায়
mendoj, nënkuptoj, nënkupton, shprehur, synoj, thënë
अर्थ दाखवणे, इरादा ठेवणे, मनात ठेवणे, मानणे, म्हणणे, समजणे, सांगणे
अर्थ लगाउनु, इरादा राख्नु, ठान्नु, भन्नु, मनमा राख्नु, मान्नु, व्यक्त गर्नु
అనుకోవడం, అర్థం చెపడం, ఉద్దేశించు, చెప్పు, దృష్టిలో ఉంచు, ప్రకటించు, భావించడం
domāt, domāt par, izteikt, mērķēt, nozīmēt, sacīt, uzskatīt
கருதுதல், கருத்தில் வைக்க, சொல், நினைத்தல், நோக்கம் வைக்க, பொருள் குறிக்கிறது, வெளிப்படுத்த
arvama, silmas pidama, tähendada, tähendama, väljendama, ütlema
նշանակել, ասել, կարծել, հայտնել, մտադրություն ունենալ, մտածել
armanc dan, fikir kirin, gotin, niyet kirin, wate kirin, îfade kirin
כוונה، לְהַבִּיעַ דַּעַת، להביע، לומר، לכוון، למשמעות
يعني، تصريح، حَسِبَ، رأى، رأي، ظن، عنى، قصد، ...
نظری داشتن، اظهار نظر کردن، اعتقاد داشتن، بنظر رسیدن، حدس زدن، عقیده، عقیده داشتن، فکرکردن، ...
ارادہ کرنا، اظہار کرنا، خیال، رائے، معنی رکھنا، مفہوم ہونا، مقصد رکھنا، کہنا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ annehmen ≡ denken ≡ glauben ≡ urteilen ≡ vermuten
- b.≡ intendieren
- c.≡ sagen ≡ verlautbaren ≡ äußern
- d.≡ bedeuten ≡ bezeichnen
- ...
Sinónimos