Uso del verbo inglés denken

Uso del verbo alemán denken (pensar, opinar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

A1 · verbo · haben · <también: irregular · regular · intransitivo · transitivo · reflexivo · pasivo>

denken

Objetos

(sich+A, sich+D, acus.)

  • jemand/etwas denkt
  • jemand denkt etwas
  • jemand denkt etwas über/von jemanden/jemandem/etwas
  • jemand denkt sich etwas
  • jemand denkt sich jemanden/etwas irgendwie
  • jemand denkt sich jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand denkt sich jemanden/etwas so
  • jemand/etwas denkt etwas
  • jemand/etwas denkt etwas bei/für sich
  • jemand/etwas denkt etwas von jemandem
  • jemand/etwas denkt jemanden/etwas
  • jemand/etwas denkt sich
  • jemand/etwas denkt sich etwas
  • jemand/etwas denkt sich etwas bei jemandem/etwas
  • jemand/etwas denkt sich jemanden/etwas

Preposiciones

(an+A, bei+D, über+A, von+D, für+A)

  • jemand denkt an etwas
  • jemand denkt an etwas irgendwobei
  • jemand denkt an jemanden/etwas
  • jemand denkt etwas über/von jemanden/jemandem/etwas
  • jemand denkt über/von jemanden/jemandem/etwas irgendwie
  • jemand/etwas denkt an etwas
  • jemand/etwas denkt an etwas/jemanden
  • jemand/etwas denkt an jemanden/etwas
  • jemand/etwas denkt an sich
  • jemand/etwas denkt bei sich
  • jemand/etwas denkt bei/für sich
  • jemand/etwas denkt etwas bei/für sich
  • jemand/etwas denkt etwas von jemandem
  • jemand/etwas denkt sich etwas bei jemandem/etwas

Información modal

  • jemand denkt an etwas irgendwobei
  • jemand denkt irgendwie
  • jemand denkt sich jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand denkt über/von jemanden/jemandem/etwas irgendwie
  • jemand/etwas denkt irgendwie

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · intransitivo

geistig tätig sein; wollen, reflektieren, sich vorstellen, erinnern, erkennen

Activo

  • jemand/etwas denkt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

der Meinung sein; annehmen, befürchten, dafürhalten, erachten, glauben

acus.

Activo

  • jemand/etwas denkt
  • jemand/etwas denkt etwas

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) gedacht

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) gedacht
z. verbo · haben · <también: irregular · regular · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

überlegen; achten, überlegen, reflektieren, meinen, (sich) (etwas) überlegen

(sich+A, sich+D, acus., an+A, bei+D, über+A, von+D, für+A)

Activo

  • jemand denkt an etwas
  • jemand denkt an etwas irgendwobei
  • jemand denkt an jemanden/etwas
  • jemand denkt etwas
  • jemand denkt etwas über/von jemanden/jemandem/etwas
  • jemand denkt irgendwie
  • jemand denkt sich etwas
  • jemand denkt sich jemanden/etwas irgendwie
  • jemand denkt sich jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand denkt sich jemanden/etwas so
  • jemand denkt über/von jemanden/jemandem/etwas irgendwie
  • jemand/etwas denkt
  • jemand/etwas denkt an etwas
  • jemand/etwas denkt an etwas/jemanden
  • jemand/etwas denkt an jemanden/etwas
  • jemand/etwas denkt an sich
  • jemand/etwas denkt bei sich
  • jemand/etwas denkt bei/für sich
  • jemand/etwas denkt etwas
  • jemand/etwas denkt etwas bei/für sich
  • jemand/etwas denkt etwas von jemandem
  • jemand/etwas denkt irgendwie
  • jemand/etwas denkt jemanden/etwas
  • jemand/etwas denkt sich
  • jemand/etwas denkt sich etwas
  • jemand/etwas denkt sich etwas bei jemandem/etwas
  • jemand/etwas denkt sich jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird gedacht
  • an etwas wird (durch jemanden) gedacht
  • an etwas wird (durch jemanden) irgendwobei gedacht
  • an jemanden/etwas wird (durch jemanden) gedacht
  • bei/für sich wird (von jemandem/etwas) gedacht
  • etwas wird (durch jemanden) gedacht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gedacht
  • etwas wird bei/für sich (von jemandem/etwas) gedacht
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) gedacht
  • etwas wird sich bei jemandem/etwas (von jemandem/etwas) gedacht
  • etwas wird von jemandem (von jemandem/etwas) gedacht
  • etwas wird über/von jemanden/jemandem/etwas (durch jemanden) gedacht
  • irgendwie wird (durch jemanden) gedacht
  • irgendwie wird (von jemandem/etwas) gedacht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gedacht
  • jemand/etwas wird sich (von jemandem/etwas) gedacht
  • über/von jemanden/jemandem/etwas wird (durch jemanden) irgendwie gedacht

Traducciones

Inglés think, think to oneself, be mindful (of), believe, believe about, believe of, conceive, consider, ...
Ruso думать, размышлять, считать, подумать, полагать, предполагать, мыслить, помыслить, ...
Español pensar, opinar, reflexionar, acordarse, creer, encontrar, estimar, imaginarse, ...
Francés penser, croire, penser de, penser à, raisonner, réfléchir, se représenter, songer à
Turco düşünmek, hatırlamak, kanaat, tahmin etmek, zihinsel faaliyet
Portugués pensar, refletir, lembrar-se de, opinar, pensar em, crer
Italiano pensare, pensare a, riflettere, ponderare, ritenere, ricordarsi di
Rumano gândi, considera, crede, reflecta
Húngaro gondol, gondolkodik, elmélkedik, gondolkodni, gondolkozik, hisz, töprengeni, vél
Polaco myśleć, sądzić, myśleć o, pamiętać o, rozważać, myśleć o sobie, namyślać się, namyślić się, ...
Griego πιστεύω, σκέφτομαι, γνωμη, θυμάμαι, νομίζω, νοώ, συλλογίζομαι, φαντάζομαι
Holandés denken, menen, overdenken, geloven, vermoeden, zich verbeelden, zich voorstellen
Checo myslet, domnívat se, myslit, pomyslit, uvažovat, pomyslet
Sueco anse, tänka, anta, att tänka, förmoda, reflektera, tycka, tänka sig
Danés tænke, mene, tro, tænke sig
Japonés 考える, 思う, 存じる, 意見を持つ
Catalán pensar, opinar, reflexionar
Finlandés ajatella, harkita, kuvitella, luulla, meinata, miettiä, olla samaa mieltä
Noruego tenke, mene, reflektere
Vasco pentsatu, gogoan izan, iritzia izan
Serbio misliti, мислити, razmišljati, smatrati
Macedónio мисли, мислам, мислење, размислувам
Esloveno misliti, mnenje, razmišljati
Eslovaco myslieť, mať názor
Bosnio misliti, razmišljati, smatrati
Croata biti mišljenja, misliti, razmišljati, smatrati
Ucranio думати, вважати, мислити
Búlgaro мисля, разсъждавам, считам
Bielorruso думаць, думка, разважаць
Indonesio berpikir, berpendapat
Vietnamita nghĩ, cho rằng
Uzbeko o'ylamoq, o'ylashmoq
Hindi सोचना, मानना
Chino 以为, 思考, 认为
Tailandés คิด, เห็นว่า
Coreano 생각하다
Azerbaiyano düşünmək, zənn etmek
Georgiano იფიქრა, ფიქრობა, ჩათვლა
Bengalí চিন্তা করা, মত রাখা
Albanés mendoj, besoj
Maratí विचार करणे, मानणे
Nepalí सोच्नु, मान्नु
Télugu అనుకొను, ఆలోచించడం, భావించు
Letón domāt, uzskatīt
Tamil கருது, சிந்திக்க, நினை
Estonio mõtlema, arvata
Armenio մտածել, հավատալ
Kurdo fikir kirin
Hebreoלהיות בדעה، לחשוב، מחשבה
Árabeفكر، تفكير، صفن، ظن، فكَّرَ، يعتقد
Persoاندیشیدن، اندیشه داشتن، خیال کردن، فکر کردن، فکرکردن، نظر داشتن، پنداشتن، گمان کردن
Urduخیال کرنا، رائے رکھنا، سوچنا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ ahnen ≡ ansehen ≡ argwöhnen ≡ beabsichtigen ≡ begreifen ≡ besinnen ≡ brüten ≡ draufkommen ≡ dünken ≡ einbilden, ...
b.≡ annehmen ≡ befürchten ≡ dafürhalten ≡ erachten ≡ glauben ≡ meinen ≡ vermuten ≡ wähnen
z.≡ achten ≡ annehmen ≡ ausklügeln ≡ beachten ≡ bedenken ≡ berücksichtigen ≡ betrachten ≡ durchdenken ≡ entsprechen ≡ erwarten, ...

Sinónimos

Conjugación

denkt · dachte (dächte) · hat gedacht

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 4152, 4152

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): denken