Uso del verbo inglés einspannen

Uso del verbo alemán einspannen (fijar, sujetar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

ein·spannen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas spannt ein
  • jemand/etwas spannt etwas ein
  • jemand/etwas spannt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für sich ein
  • jemand/etwas spannt jemanden zu etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden/etwas ein

Preposiciones

(für+A, zu+D, in+A)

  • jemand/etwas spannt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas spannt für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für sich ein
  • jemand/etwas spannt jemanden zu etwas ein

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · separable

fest einklemmen

Activo

  • jemand/etwas spannt ein

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular · separable

Zugtieren das Geschirr umlegen

Activo

  • jemand/etwas spannt ein

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · regular · separable

jemanden für die Erledigung eines Auftrags beschäftigen, ausnutzen

Activo

  • jemand/etwas spannt ein

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

befestigen, bestimmen, klammern, (jemanden) verdonnern (zu), fixieren, erzwingen

(acus., für+A, zu+D, in+A)

Activo

  • jemand/etwas spannt ein
  • jemand/etwas spannt etwas ein
  • jemand/etwas spannt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas spannt für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für sich ein
  • jemand/etwas spannt jemanden zu etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden/etwas ein

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist eingespannt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) eingespannt
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • für etwas ist (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand ist für etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand ist für sich (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand ist zu etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) eingespannt

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird eingespannt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) eingespannt
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • für etwas wird (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand wird für etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand wird für sich (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand wird zu etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) eingespannt

Traducciones

Inglés clamp, harness, chuck, employ, fasten, fix, grip, insert, ...
Ruso зажимать, впрягать, впрячь, вставить, зажать, закрепить, занимать, запрягать, ...
Español fijar, sujetar, aparejar, emplear, enganchar, ensillar, explotar, hacer trabajar, ...
Francés atteler, bloquer, embaucher, employer, encastrer, enserrer, exploiter, fixer, ...
Turco dizginlemek, görevlendirmek, istihdam etmek, klemlemek, koşmak, koşum takmak, sıkıştırmak
Portugués aparelhar, aprumar, arrear, atrelar, chamar, colocar, contratar, equipar, ...
Italiano attaccare, fissare, incastrare, imbrigliare, impegnare, mettere, montare, serrare, ...
Rumano angaja, așeza, exploata, fixa, prinde, înhăma
Húngaro befog, befogni, beszorít, betesz, fogat befogni, kihasználni, megbízni, rögzíteni
Polaco nakłaniać do współpracy, wciągać w, wpiąć, wykorzystać, wyręczać, wyręczyć, zaciągnąć, zaprzęgać, ...
Griego απασχολώ, βάζω, εκμεταλλεύομαι, ζεύγος, ζεύγω, ζεύω, στερεώνω, σφίγγω, ...
Holandés benutten, inschakelen, inspanen, inspannen, klemmen, vastzetten, voorspannen
Checo napínat, napínatpnout, upevnit, využít, zafixovat, zaměstnat, zapřahat, zapřahatpřáhnout, ...
Sueco engagera, klemma fast, spänna, utnyttja
Danés beskæftige, fastklemme, spænde, udnytte
Japonés 利用する, 固定する, 引き綱をかける, 挟む, 装備する, 雇う
Catalán fixar, collocar, contractar, encastar, enganxar, enjaular, explotar, subjectar
Finlandés hyödyntää, kiinnittää, työllistää, valjastaa
Noruego spenne, beskytte, klemme fast, utnytte
Vasco lotu, erabili, laneratu, tartean sartu, zaldikatu
Serbio angažovati, iskoristiti, opremiti, uključiti, upregnuti, učvrstiti
Macedónio ангажирање, вметнување, запрега, искористување
Esloveno izkoristiti, opremiti, pritrditi, vpeti, zaposliti
Eslovaco upevniť, využiť, zafixovať, zamestnať, zapriahnuť
Bosnio angažovati, iskoristiti, opremiti, uključiti, upregnuti, učvrstiti
Croata angažirati, iskoristiti, opremiti, priključiti, uključiti, učvrstiti
Ucranio втиснути, експлуатувати, закріпити, залучати, упряжка
Búlgaro ангажиране, включвам, завързвам, завързване, заключвам, използване
Bielorruso выкарыстаць, задзейнічаць, закрепіць, запряжка
Indonesio memanfaatkan, memasang kuk, mempekerjakan, menjepit
Vietnamita ghá ngựa, kẹp, kẹp chặt, lợi dụng, thuê, đóng ách
Uzbeko aravaga qo'shmoq, ishlatmoq, mahkamlab qo'ymoq, siqib qo'ymoq, yollamoq
Hindi कसना, जकड़ना, जोतना, नियोजित करना, शोषण करना
Chino 利用, 夹住, 夹紧, 套上挽具, 套牲口, 雇用
Tailandés จ้าง, ยึดแน่น, หนีบ, เทียม, เอาเปรียบ
Coreano 고용하다, 고정하다, 마구를 채우다, 멍에를 씌우다, 조이다, 착취하다
Azerbaiyano bərkidmək, istismar etmək, işə götürmək, qoşmaq, sıxmaq
Georgiano გამოყენება, დასაქმება, მიმაგრება, მოჭერა, შებმა
Bengalí কষে ধরা, চেপে ধরা, জোয়াল পরানো, নিয়োগ করা, শোষণ করা
Albanés fiksoj, mbreh, punësoj, shfrytëzoj, shtrëngoj, vë zgjedhë
Maratí कसणे, जखडणे, जुंपणे, जोतणे, नोकरीवर ठेवणे, शोषण करणे
Nepalí च्याप्नु, जकड्नु, जोत्नु, नियुक्ति गर्नु, शोषण गर्नु
Télugu ఉద్యోగం ఇవ్వడం, జోత కట్టు, దుర్వినియోగం చేయడం, బిగించు, స్థిరపరచు
Letón iejūgt, iespiest, izmantot, nodarbināt, nostiprināt
Tamil இறுக்கிப் பிடி, உறுதிப்படுத்து, ஜோடி கட்டு, துன்புறுத்து, வேலைக்கு எடுத்துக் கொள்
Estonio kinni pigistama, kinnitama, palkama, rakendama, ära kasutada
Armenio ամրացնել, լծել, հավաքագրել, սեղմել, օգտագործել
Kurdo bikar anîn, cot kirin, kar kirin, mahkêm kirin
Hebreoהדק، להעסיק، לחץ، לנצל، לרתום
Árabeتثبيت، استغلال، توظيف، ربط، ربط بالمركبة
Persoاستفاده کردن، محکم نگه داشتن، مشغول کردن، یوق زدن
Urduاستعمال کرنا، جُوڑی، جکڑنا، مشغول کرنا، پکڑنا
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

spannt ein · spannte ein · hat eingespannt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 955850, 955850, 955850

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einspannen