Uso del verbo inglés beweinen

Uso del verbo alemán beweinen (lamentar, llorar por): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

beweinen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas beweint
  • jemand/etwas beweint etwas
  • jemand/etwas beweint etwas/jemanden
  • jemand/etwas beweint jemanden
  • jemand/etwas beweint jemanden/etwas
  • jemand/etwas beweint sich

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

weinend um jemanden oder über etwas trauern; beklagen, betrauern, jammern, klagen, wehklagen

acus.

Activo

  • jemand/etwas beweint
  • jemand/etwas beweint jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beweint

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beweint
b. verbo · haben · regular · inseparable · reflexivo

sich betrinken; betrinken, beschnapsen

sich+A

Activo

  • jemand/etwas beweint
  • jemand/etwas beweint sich

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

bejammern, trauern (um) (über), betrauern, weinen (um)

(acus.)

Activo

  • jemand/etwas beweint
  • jemand/etwas beweint etwas
  • jemand/etwas beweint etwas/jemanden
  • jemand/etwas beweint jemanden
  • jemand/etwas beweint jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist beweint
  • etwas ist (von jemandem/etwas) beweint
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) beweint
  • jemand ist (von jemandem/etwas) beweint
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beweint

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird beweint
  • etwas wird (von jemandem/etwas) beweint
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) beweint
  • jemand wird (von jemandem/etwas) beweint
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beweint

Traducciones

Inglés mourn, lament, beweep, cry (over), weep (for)
Ruso оплакивать, напиваться, напиться, оплакать, скорбеть
Español lamentar, llorar por, deplorar, llorar
Francés pleurer, déplorer, faire le deuil, se bourrer, se saouler
Turco ağlamak, sarhoş olmak, yas tutmak
Portugués chorar por, lamentar, chorar
Italiano piangere, lamentare, compiangere, rimpiangere
Rumano jeli, plânge după, se îmbăta
Húngaro berúg, gyászolni, megrészegedik, sírni
Polaco opłakiwać, lamentować, żałować
Griego θρηνώ, κλαίω, θρηνώ για, μεθώ, μοιρολογώ
Holandés bewenen, berouwen, betreuren, treuren
Checo plakat, oplakat, truchlit
Sueco begråta, bli full, dricka sig full, gråta, sörja
Danés begræde, blive fuld, drikke sig fuld, græde, sørge
Japonés 嘆く, 悲しむ, 酔う, 酔っ払う
Catalán emborratxar-se, lamentar, plorar
Finlandés humaltua, itkeä, juopua, surra
Noruego bli full, drikke seg full, gråte, sørge
Vasco dolua, mozkortu
Serbio tugovati, žaliti, напити се, напијати се
Macedónio жалење, напивам се, напие се, плачење
Esloveno napiti se, opiti se, žalovati
Eslovaco opiť sa, opíjať sa, plač, smútiť
Bosnio napijati se, napiti se, tugovati, žaliti
Croata žaliti, plakati, tugovati
Ucranio напиватися, напитися, оплакувати
Búlgaro напивам се, напия се, плача за, скърбя за
Bielorruso напівацца, напіцца, плакаць, сумнаваць
Indonesio berduka cita, mabuk, menangisi
Vietnamita say, than khóc, viếng
Uzbeko mast bo‘lmoq, motam tutmoq
Hindi धुत होना, नशे में होना, शोक करना
Chino 哀悼, 喝醉, 醉酒
Tailandés เมา, ไว้อาลัย
Coreano 애도하다, 취하다
Azerbaiyano matəm tutmaq, sərxoş olmaq
Georgiano დათვრება, ვწუხვართ
Bengalí নেশা করা, মাতাল হওয়া, শোক করা
Albanés dehem, vajtoj
Maratí धुंद होणे, मत्त होणे, शोक व्यक्त करणे
Nepalí मातिनु, शोक गर्नु
Télugu మత్తెక్కడం, శోకపడటం
Letón bēdāties, piedzerties
Tamil சோகிப்பது, மதுவில் மயங்குதல்
Estonio joobuma, leinama, purju jääma
Armenio հարբել, ողբալ
Kurdo matem kirin, serxoş bûn
Hebreoלְבַכּוֹת، להשתכר، להתבסם
Árabeبكى، يسكر، يَنوح، يُبكي
Persoسوگواری، مست شدن، گریه کردن برای کسی
Urduرونا، غم کرنا، مدہوش ہونا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ beklagen ≡ betrauern ≡ jammern ≡ klagen ≡ wehklagen
b.≡ beschnapsen ≡ betrinken
z.≡ bejammern ≡ betrauern

Sinónimos

Conjugación

beweint · beweinte · hat beweint

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 175331, 175331

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beweinen