Uso del verbo inglés beweinen
Uso del verbo alemán beweinen (lamentar, llorar por): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>
Resumen
beweinen
Objetos
(sich+A, acus.)
-
jemand/etwas beweint
-
jemand/etwas beweint
etwas -
jemand/etwas beweint
etwas/jemanden -
jemand/etwas beweint
jemanden -
jemand/etwas beweint
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sichbeweint
Pasivo
pasivo posible
Resumen
weinend um jemanden oder über etwas trauern; beklagen, betrauern, jammern, klagen, wehklagen
acus.
Activo
jemand/etwas beweint
jemand/etwas beweint
jemanden/etwas
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )beweint
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )beweint
sich betrinken; betrinken, beschnapsen
sich+A
Activo
jemand/etwas beweint
jemand/etwas
sichbeweint
Pasivo
pasivo no es posible
bejammern, trauern (um) (über), betrauern, weinen (um)
(acus.)
Activo
jemand/etwas beweint
jemand/etwas beweint
etwas jemand/etwas beweint
etwas/jemanden jemand/etwas beweint
jemanden jemand/etwas beweint
jemanden/etwas
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istbeweint
etwas ist (vonjemandem/etwas )beweint
etwas/jemand ist (vonjemandem/etwas )beweint
jemand ist (vonjemandem/etwas )beweint
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )beweint
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdbeweint
etwas wird (vonjemandem/etwas )beweint
etwas/jemand wird (vonjemandem/etwas )beweint
jemand wird (vonjemandem/etwas )beweint
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )beweint
Traducciones
mourn, lament, beweep, cry (over), weep (for)
оплакивать, напиваться, напиться, оплакать, скорбеть
lamentar, llorar por, deplorar, llorar
pleurer, déplorer, faire le deuil, se bourrer, se saouler
ağlamak, sarhoş olmak, yas tutmak
chorar por, lamentar, chorar
piangere, lamentare, compiangere, rimpiangere
jeli, plânge după, se îmbăta
berúg, gyászolni, megrészegedik, sírni
opłakiwać, lamentować, żałować
θρηνώ, κλαίω, θρηνώ για, μεθώ, μοιρολογώ
bewenen, berouwen, betreuren, treuren
plakat, oplakat, truchlit
begråta, bli full, dricka sig full, gråta, sörja
begræde, blive fuld, drikke sig fuld, græde, sørge
嘆く, 悲しむ, 酔う, 酔っ払う
emborratxar-se, lamentar, plorar
humaltua, itkeä, juopua, surra
bli full, drikke seg full, gråte, sørge
dolua, mozkortu
tugovati, žaliti, напити се, напијати се
жалење, напивам се, напие се, плачење
napiti se, opiti se, žalovati
opiť sa, opíjať sa, plač, smútiť
napijati se, napiti se, tugovati, žaliti
žaliti, plakati, tugovati
напиватися, напитися, оплакувати
напивам се, напия се, плача за, скърбя за
напівацца, напіцца, плакаць, сумнаваць
berduka cita, mabuk, menangisi
say, than khóc, viếng
mast bo‘lmoq, motam tutmoq
धुत होना, नशे में होना, शोक करना
哀悼, 喝醉, 醉酒
เมา, ไว้อาลัย
애도하다, 취하다
matəm tutmaq, sərxoş olmaq
დათვრება, ვწუხვართ
নেশা করা, মাতাল হওয়া, শোক করা
dehem, vajtoj
धुंद होणे, मत्त होणे, शोक व्यक्त करणे
मातिनु, शोक गर्नु
మత్తెక్కడం, శోకపడటం
bēdāties, piedzerties
சோகிப்பது, மதுவில் மயங்குதல்
joobuma, leinama, purju jääma
հարբել, ողբալ
matem kirin, serxoş bûn
לְבַכּוֹת، להשתכר، להתבסם
بكى، يسكر، يَنوح، يُبكي
سوگواری، مست شدن، گریه کردن برای کسی
رونا، غم کرنا، مدہوش ہونا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ beklagen ≡ betrauern ≡ jammern ≡ klagen ≡ wehklagen
- b.≡ beschnapsen ≡ betrinken
- z.≡ bejammern ≡ betrauern
Sinónimos
Conjugación
·beweint
· hatbeweinte
beweint
Presente
bewein(e)⁵ |
beweinst |
beweint |
Pasado
beweinte |
beweintest |
beweinte |
Conjugación