Uso del verbo inglés betrauern

Uso del verbo alemán betrauern (deplorar, duelo): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

betrauern

Objetos

acus.

  • jemand/etwas betrauert
  • jemand/etwas betrauert etwas
  • jemand/etwas betrauert jemanden
  • jemand/etwas betrauert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Traurigkeit über den Verlust einer Person oder auch Sache (Trauer) zeigen; beklagen, bejammern, traurig (sein), beweinen, trauern (um) (über)

acus.

Activo

  • jemand/etwas betrauert
  • jemand/etwas betrauert jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) betrauert

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) betrauert
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

acus.

Activo

  • jemand/etwas betrauert
  • jemand/etwas betrauert etwas
  • jemand/etwas betrauert jemanden
  • jemand/etwas betrauert jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) betrauert
  • jemand ist (von jemandem/etwas) betrauert
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) betrauert

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) betrauert
  • jemand wird (von jemandem/etwas) betrauert
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) betrauert

Traducciones

Inglés mourn, bemoan, bewail, grieve, grieve for, lament, mourn (for)
Ruso оплакивать, скорбеть
Español deplorar, duelo, lamentar, llorar
Francés pleurer, deuil, déplorer
Turco kayıp için üzülmek, yas, yasını tutmak
Portugués lamentar, deplorar, luto
Italiano piangere, lamentare
Rumano jale, plângere
Húngaro gyászol, sirat
Polaco opłakiwać, żałować
Griego θλίψη, πένθος
Holandés betreuren, rouw
Checo truchlit, žal, želet
Sueco betröva, sörja
Danés begræde, sørge, sørge over
Japonés 哀悼, 悲しむ
Catalán lamentar, plorar
Finlandés kaivata, surra
Noruego sørge
Vasco dolua, gogoa
Serbio tugovati, žaliti
Macedónio жалење
Esloveno žalost, žalovati
Eslovaco smútiť, žialiť
Bosnio tugovati, žaliti
Croata tugovati, žaliti
Ucranio оплакувати, сумувати
Búlgaro скръб, тъга
Bielorruso жалоба, сумаванне
Indonesio berduka cita
Vietnamita thương tiếc
Uzbeko g'am chekmoq, motam tutmoq
Hindi ग़म मनाना, शोक मनाना
Chino 哀悼, 悼念
Tailandés ไว้อาลัย
Coreano 애도하다, 애통하다
Azerbaiyano matəm tutmaq
Georgiano გლოვობს
Bengalí শোক করা
Albanés vajtoj
Maratí शोक मानणे
Nepalí शोक गर्नु
Télugu విలపించు, శోకించు
Letón bēdāties
Tamil துயரப்படு, புலம்பு
Estonio leinama
Armenio ողբալ, սգալ
Kurdo matem girtin, şîn kirin
Hebreoאבל
Árabeحزن، رثى، مأساة
Persoاندوه، سوگواری
Urduافسوس، غم
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ bejammern ≡ beklagen ≡ beweinen ≡ grämen ≡ jammern ≡ leiden ≡ trauern ≡ vermissen

Sinónimos

Conjugación

betrauert · betrauerte · hat betrauert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 743097

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): betrauern