Uso del verbo inglés klagen
Uso del verbo alemán klagen (quejarse, lamentar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
B2 ·
verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo>
Resumen
klagen
Objetos
(acus., dat.)
-
jemand klagt
-
jemand/etwas klagt
-
jemand klagt
jemandem etwas -
jemand/etwas klagt
etwas -
jemand/etwas klagt
jemanden -
jemand/etwas klagt
jemanden/etwas
Preposiciones
(bei+D, wegen+D, über+A, um+A, auf+A, gegen+A)
-
jemand
gegenklagt
jemanden -
jemand
gegenklagt
jemanden um/auf/gegenetwas -
jemand
umklagt
jemanden/etwas -
jemand
um/auf/gegenklagt
etwas -
jemand/etwas
beiklagt
jemandem -
jemand/etwas
gegenklagt
jemanden -
jemand/etwas
gegenklagt
jemanden wegenetwas -
jemand/etwas
gegenklagt
jemanden/etwas -
jemand/etwas
umklagt
jemanden/etwas -
jemand/etwas
überklagt
etwas -
jemand/etwas
überklagt
etwas/jemanden -
jemand/etwas
überklagt
jemanden/etwas
Pasivo
pasivo no es posible
Resumen
einen Verlust bejammern; trauern
Activo
jemand/etwas klagt
Unzufriedenheit über eine Situation äußern; beschweren
Activo
jemand/etwas klagt
etwas Trauriges oder Unerfreuliches erzählen; erzählen
Activo
jemand/etwas klagt
[Recht] zu Gericht bringen; prozessieren
Activo
jemand/etwas klagt
[Recht] vor Gericht gegen jemanden vorgehen
Activo
jemand/etwas klagt
[Tiere, Recht] verklagen; heulen, vor Gericht gehen, barmen, den Rechtsweg beschreiten
(acus., dat., bei+D, wegen+D, über+A, um+A, auf+A, gegen+A)
Activo
jemand klagt
jemand
gegenklagt
jemanden jemand
gegenklagt
jemanden um/auf/gegenetwas jemand klagt
jemandem etwas jemand
umklagt
jemanden/etwas jemand
um/auf/gegenklagt
etwas jemand/etwas klagt
jemand/etwas
beiklagt
jemandem jemand/etwas klagt
etwas jemand/etwas
gegenklagt
jemanden jemand/etwas
gegenklagt
jemanden wegenetwas jemand/etwas
gegenklagt
jemanden/etwas jemand/etwas klagt
jemanden jemand/etwas klagt
jemanden/etwas jemand/etwas
umklagt
jemanden/etwas jemand/etwas
überklagt
etwas jemand/etwas
überklagt
etwas/jemanden jemand/etwas
überklagt
jemanden/etwas
Traducciones
complain, lament, sue, wail, bewail, bring an action, bring an action (against), bring to trial, ...
жаловаться, оплакивать, судиться, подавать в суд, оплакать, плакаться, подавать, подавать иск, ...
quejarse, lamentar, demandar, demandar contra, dolerse de, entablar un pleito, lamentarse, lamentarse de, ...
se plaindre, se lamenter, clapir, déplorer, geindre, pleurer, porter plainte, porter plainte contre, ...
şikayet etmek, dava açmak, yakınmak, ağlamak, sızlanmak
queixar-se, lamentar, processar, reclamar, apresentar queixa, lamentar-se, lastimar-se, litigar
lamentare, lamentarsi, denunciare, piangere, accusare, confidare, fare causa, lagnarsi, ...
plânge, se plânge, acționa în justiție, plânge o pierdere, reclama, se lamenta
panaszkodik, perel, panaszkodni, panaszt tesz, perelni, siratni, siránkozik, sír
narzekać, pozwać, skarga, skarżyć, lamentować, narzekać na, pozywać, pozywać o, ...
παραπονιέμαι, θρηνώ, καταγγέλλω, αγωγή, ασκώ αγωγή, γκρινιάζω, διαμαρτυρία, ενάγω, ...
klagen, aanklagen, een eis doen, een rechtsvordering instellen, jammeren, treuren, zeuren, zijn beklag doen
naříkat, stěžovat si, žalovat, zažalovat
klaga, föra inför domstol, stämma, sörja, väcka åtal, anklaga, klagomål
klage, jamre sig
不満を言う, 訴える, 告訴する, 嘆く, 不平を言う, 苦情を言う
queixar-se, denunciar, lamentar-se, lamentar, plorar
valittaa, kannella, nostaa syyte, nurista, surra, voivotella
klage, klaging
kexa, epaitegira jo, galera salatu, kexatu, salaketa
tužiti, žaliti, tužiti se, žaliti se
жалење, жалам, жали, плач, плачење, тужам
pritoževati se, tožiti, žalovati, žaliti se
sťažovať sa, žalovať, naťažovať, súdiť, ťažoba
tužiti, žaliti, tužiti se, žaliti se
tužiti, žaliti, prigovarati, žaliti se
скаржитися, жалітися, подавати в суд, оплакувати, скаржитись
жаля, оплаквам, съдебно дело, съдя
скардзіцца, жалоба, падаваць у суд, скарга
mengadu, mengeluh, menggugat, berduka, mengajukan gugatan, meratapi
kiện, phàn nàn, khởi kiện, kêu ca, than khóc, than phiền, than thở, thương tiếc
nola qilmoq, shikoyat qilmoq, da'vo qilish, da'vo qilmoq, g'ingshimoq, motam tutmoq, sudga bermoq
मुकदमा दायर करना, विलाप करना, शिकायत करना, गिला करना, दायर करना, मुकदमा करना, शोक मनाना
抱怨, 诉苦, 起诉, 哀叹, 哀悼, 埋怨, 提起诉讼
คร่ำครวญ, บ่น, ฟ้อง, ฟ้องร้อง, ร้องเรียน, ไว้อาลัย
불평하다, 소송 제기하다, 소송을 제기하다, 애도하다, 제소하다, 투덜대다, 하소연하다, 한탄하다
gileylənmək, dava açmaq, iddia qaldırmaq, matəm tutmaq, məhkəməyə vermək, yas tutmaq, şikayət etmək, şikayətlənmək
წუწუნება, გლოვა, გოდება, სარჩელის შეტანა, სასამართლოში დავის დაწყება, უჩივლება, ჩივილი, ჩივლა
অভিযোগ করা, বিলাপ করা, আক্ষেপ করা, বাদ দায়ের করা, মামলা করা, মামলা দায়ের করা, শোক করা
ankohem, padit, vajtoj, mbaj zi, ngre padi
तक्रार करणे, विलाप करणे, कुणकुणणे, केस दाखल करणे, खटला दाखल करणे, दावा दाखल करणे, शोक करणे
गुनासो गर्नु, विलाप गर्नु, मुकदमा दायर गर्नु, मुद्दा दायर गर्नु, मुद्दा हाल्नु, शोक मनाउनु
కేసు దాఖలు చేయడం, కేసు వేయడం, దావా దాఖలు చేయడం, ఫిర్యాదు చేయడం, ఫిర్యాదు చేయు, వాపోయు, విలపించడం, విలపించు, ...
iesūdzēt, sūdzēties, apraudāt, celt prasību, kurnēt, sērot, žēloties
புலம்புதல், துக்கப்படுதல், புகார் கூறுதல், புகார் செய், புலம்பு, வழக்கு தாக்கல், வழக்கு தாக்கல் செய்ய, வழக்கு தொடர
kaebama, kohtusse kaebama, hagi esitama, halama, leinama, nurisema
բողոքել, գանգատվել, դատական հայց ներկայացնել, դատի տալ, հայց ներկայացնել, ողբալ, սգալ
şikayet kirin, ber dadgehê anîn, dava açmak, dava kirin, gilî kirin, matem kirin, nalîn, şîn kirin
לְהִתְלַונֵן، לתבוע، לְבַכּוֹת، להתלונן
شكاية، تذمر، اشتكى، دعوى، شكا، فضفض، ناح، يتذمر، ...
شکایت کردن، ناله کردن، شکوه کردن، اظهارنارضایتی کردن، شکایت، نالیدن، گلایه کردن، دعوی شدن
شکایت کرنا، افسوس کرنا، شکایت، عدالت میں جانا، عدالت میں لے جانا، گلہ کرنا
- ...
Traducciones