Uso del verbo inglés vermissen

Uso del verbo alemán vermissen (echar de menos, extrañar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

A1 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

vermissen

Objetos

acus.

  • jemand/etwas vermisst
  • jemand/etwas vermisst etwas
  • jemand/etwas vermisst etwas an jemandem
  • jemand/etwas vermisst etwas/jemanden
  • jemand/etwas vermisst jemanden
  • jemand/etwas vermisst jemanden/etwas

Preposiciones

(an+D)

  • jemand/etwas vermisst etwas an jemandem

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln, missen

acus.

Activo

  • jemand/etwas vermisst
  • jemand/etwas vermisst jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vermisst

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) vermisst
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

bedauern, darunter leiden, dass jemand, etwas fehlt; entbehren, sich sehnen (nach), verlangen (nach)

acus.

Activo

  • jemand/etwas vermisst
  • jemand/etwas vermisst jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vermisst

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) vermisst
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

missen, entbehren, (einer Sache) ermangeln, (jemandem) fehlen, missen (meist redensartlich), schmerzlich vermissen

acus., (an+D)

Activo

  • jemand/etwas vermisst
  • jemand/etwas vermisst etwas
  • jemand/etwas vermisst etwas an jemandem
  • jemand/etwas vermisst etwas/jemanden
  • jemand/etwas vermisst jemanden
  • jemand/etwas vermisst jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird vermisst
  • etwas wird (von jemandem/etwas) vermisst
  • etwas wird an jemandem (von jemandem/etwas) vermisst
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) vermisst
  • jemand wird (von jemandem/etwas) vermisst
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vermisst

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist vermisst
  • etwas ist (von jemandem/etwas) vermisst
  • etwas ist an jemandem (von jemandem/etwas) vermisst
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) vermisst
  • jemand ist (von jemandem/etwas) vermisst
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) vermisst

Traducciones

Inglés miss, long for, notice absence, regret, regret the absence (of)
Ruso скучать, недоставать, жалеть об отсутствии, недосчитываться, скучать за кем-либо, скучать по кому-либо, недосчитаться
Español echar de menos, extrañar, echar en falta
Francés manquer, regretter, déplorer, ne pas retrouver, ne plus retrouver, ressentir l'absence, ressentir l'absence de, s'ennuyer de
Turco özlemek, yokluğunu hissetmek, aramak
Portugués sentir falta, sentir falta de, sentir saudade de, não encontrar, ter saudade de
Italiano sentire la mancanza, avere perso, avere smarrito, mancare, non trovare più
Rumano duce dorul, simți lipsa, A regreta
Húngaro hiányolni, hiányol, sajnálni
Polaco tęsknić, odczuwać brak, brakować, tęsknić za
Griego λείπει, αντιλαμβάνομαι την απουσία, αποθυμώ, απουσία, χάνω
Holandés missen, vermissen, betreuren, ontberen
Checo postrádat, chybět, pohřešovat, pohřešovatšit
Sueco sakna, längta efter
Danés savne, sauvne, undvære
Japonés 寂しい, いなくて寂しい, 欠けている, 欠けていることに気づく
Catalán trobar a faltar, echant, enyorar
Finlandés ikävöidä, kaivata
Noruego savne
Vasco faltan, faltan sentitzea, gogorarazi
Serbio nedostajati, žaliti
Macedónio недостиг, жал, пропуштено
Esloveno pogrešati
Eslovaco chýbať, postrádať
Bosnio nedostajati, žaliti
Croata nedostajati, žaliti
Ucranio сумувати, загубити, не вистачати, недоставати, помітити відсутність, скучати за кимось, сумувати за
Búlgaro липсва
Bielorruso сумнаваць, адчуваць адсутнасць, адчуваць недахоп
Indonesio merindukan, rindu
Vietnamita nhớ
Uzbeko sog'inmoq
Hindi मिस करना, याद आना
Chino 想念, 发现不在场
Tailandés คิดถึง, สังเกตว่าไม่อยู่
Coreano 그리워하다
Azerbaiyano özləmək
Georgiano მოგენატრება, მომენატრა
Bengalí মিস করা
Albanés mungoj
Maratí मिस करणे
Nepalí मिस गर्नु
Télugu మిస్ కావడం, మిస్ చేయడం
Letón pietrūkst, pietrūkt
Tamil மிஸ்
Estonio igatseda, puudust tundma
Armenio կարոտել
Kurdo bîrî kirin, tengî kirin, wendin bûn
Hebreoלהתגעגע
Árabeافتقد، يشتاق، يفتقد، اشتاق
Persoدلتنگی، دل تنگ شدن، فقدان، چیزی راپیدانکردن، کم داشتن، کمبود
Urduکمی محسوس کرنا، یاد آنا، یاد کرنا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ ermangeln ≡ missen
b.≡ entbehren
z.≡ entbehren ≡ missen

Sinónimos

Conjugación

vermisst · vermisste · hat vermisst

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vermissen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 93094, 93094