Uso del verbo inglés abhalten

Uso del verbo alemán abhalten (detener, celebrar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

ab·halten

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas hält ab
  • jemand/etwas hält etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden ab
  • jemand/etwas hält jemanden von etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von sich ab
  • jemand/etwas hält sich ab
  • jemand/etwas hält sich von etwas ab
  • jemand/etwas hält sich von jemandem/etwas ab

Preposiciones

(von+D)

  • jemand/etwas hält jemanden von etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von sich ab
  • jemand/etwas hält sich von etwas ab
  • jemand/etwas hält sich von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält von etwas ab
  • jemand/etwas hält von jemandem/etwas ab

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

jemanden an etwas hindern, von etwas fernhalten; fern halten; hindern, abblocken, (jemanden) dissuadieren, parieren

(acus., von+D)

Activo

  • jemand/etwas hält ab
  • jemand/etwas hält jemanden von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas ab

Pasivo procesual

  • jemand wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten

Pasivo estatal

  • jemand ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
b. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas veranstalten; veranstalten, austragen (Wettkampf), aufziehen, organisieren, durchführen

acus.

Activo

  • jemand/etwas hält ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas ab

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
c. verbo · haben · irregular · separable

(ein Kleinkind im Freien mit nacktem Podex zum Urinieren) über dem Boden halten

Activo

  • jemand/etwas hält ab

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · haben · irregular · intransitivo · separable

[Verkehr] sich abwenden; wegsteuern

Activo

  • jemand/etwas hält ab

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

(sich+A, acus., von+D)

Activo

  • jemand/etwas hält ab
  • jemand/etwas hält etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden ab
  • jemand/etwas hält jemanden von etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von sich ab
  • jemand/etwas hält sich ab
  • jemand/etwas hält sich von etwas ab
  • jemand/etwas hält sich von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält von etwas ab
  • jemand/etwas hält von jemandem/etwas ab

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird abgehalten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand wird (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand wird von etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas wird von sich (von jemandem/etwas) abgehalten
  • von etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten
  • von jemandem/etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist abgehalten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand ist (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand ist von etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas ist von sich (von jemandem/etwas) abgehalten
  • von etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
  • von jemandem/etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten

Traducciones

Inglés prevent, hold, keep away, keep from, prevent from, detain, bar (from), bar from, ...
Ruso удерживать, отвлекать, проводить, препятствовать, мешать, помешать, выдерживать, вести, ...
Español detener, celebrar, impedir, abstener, amedrentar, apartar, contener, dar, ...
Francés empêcher, organiser, tenir, changer, empêcher de faire, intercepter, protéger contre, protéger de, ...
Turco uzak tutmak, mani olmak, akdetmek, yapmak, engellemek, (birisini) engellemek, dayanmak, dönmek, ...
Portugués impedir, manter afastado, realizar, celebrar, dar, deter de, impedir de, manter longe, ...
Italiano tenere lontano, allontanare, distogliere, tenere, celebrare, dissuadere da, distrarre, parare, ...
Rumano ține, opri, împiedica, desfășura, organiza, respinge, rezista, se abate, ...
Húngaro megtart, rendez, visszatart, tartani, távol tart, akadályoz, elhárít, eltér, ...
Polaco powstrzymywać, przeprowadzać, odbywać, powstrzymywać od, wysadzać, wysadzić, hamować, odpychać, ...
Griego διεξάγω, διοργανώνω, αποτρέπω, κρατώ μακριά, αμυνθώ, αντέχω, απομακρύνομαι, διοργάνωση, ...
Holandés tegenhouden, afhouden, houden, organiseren, afweren, beletten, weerhouden, weghouden, ...
Checo konat, vykonat, zdržovat, zdržovatžet, odradit, zabránit, zadržet, držet, ...
Sueco hindra, hålla, avhålla, hålla borta, anordna, avleda, avvända, avvärja, ...
Danés afholde, afværge, beskytte mod, holde frem, holde tilbage, hindre, holde, modstå, ...
Japonés 止めさせる, 行う, 開く, 阻止する, 妨げる, 遠ざける, 保持する, 実施する, ...
Catalán impedir, mantenir lluny, aguantar, apart, apartar-se, defensar, desviar, detenir, ...
Finlandés pitää, pidättää, estää, järjestää, kestää, kääntyä pois, torjua
Noruego hindre, holde, holde unna, arrangere, avholde, avverge, holde ut, motstå, ...
Vasco antolatu, bidegurutze, defendatu, eusteko, eztabaidatu, galar, galarazi, iraun, ...
Serbio одвраћати, спречити, držati, izdržati, odbraniti, održati, održavati na distanci, odvratiti, ...
Macedónio одврака, спречи, одбивање, држам, издржување, одвлекување, одвраќање, одржување на растојание, ...
Esloveno odvrniti, držati, odvračati, odvrniti se, organizirati, ovirati, prirediti, vzdržati, ...
Eslovaco zadržať, odradiť, odrádzať, odrážať, odvrátiť, odvrátiť sa, organizovať, udržať, ...
Bosnio odvraćati, držati, izdržati, odbijati, održati, održati dalje, održavati na distanci, odvratiti, ...
Croata održati, držati, izdržati, odbijati, održati podalje, održavati na distanci, odvojiti, odvratiti, ...
Ucranio перешкоджати, утримувати, витримувати, відбивати, відвертатися, відволікати, захищати, проводити, ...
Búlgaro препятствам, държа, държа на разстояние, защита, издържам, организиране, отблъсквам, отдалечавам се, ...
Bielorruso адхіляць, трымаць, адбіваць, адвяртацца, аддаляць, выносіць, перашкаджаць, праводзіць, ...
Hebreoלמנוע، לארגן، להדוף، להחזיק، להחזיק מעמד، להחזיק מרחוק، להחזיק רחוק، להסיט، ...
Árabeأقام، ألقى محاضرة، عقد، إبعاد، إمساك، ابتعاد، تحمل، تنظيم، ...
Persoبرگزار کردن، بازداشتن، تحمل کردن، دفاع کردن، دور شدن، دور نگه داشتن، مانع شدن، ممانعت کردن، ...
Urduروکنا، منع کرنا، دور رکھنا، برداشت کرنا، رکنا، مزاحمت کرنا، ممنوع کرنا، منحرف ہونا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

hält ab · hielt ab (hielte ab) · hat abgehalten

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 97409, 97409, 97409

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abhalten