Traducción del verbo alemán bitten

Traducción verbo alemán bitten: pedir, invitar, rogar, solicitar, hacer pasar, invocar, orar por para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.

A1 · verbo · haben · irregular · <también: transitivo>

bitten

Traducciones

Inglés request, ask, ask (for), beg, plead, solicit (for), invite, appeal, ...
Ruso просить, попросить, выражать просьбу, выразить просьбу, спросить, умолять
Español pedir, invitar, rogar, solicitar, hacer pasar, invocar, orar por
Francés demander, inviter, prier, convier à, demander à, faire venir, invoquer, mander, ...
Turco rica etmek, dilemek, davet etmek, istemek
Portugués pedir, solicitar, rogar a
Italiano chiedere, chiedere a, domandare a, invitare, richiesta, pregare
Rumano cere, pofti, ruga, ruga ceva, invita, solicita
Húngaro kérni, kér, kérés, meghívni
Polaco prosić, zapraszać, poprosić, poprosić o, zapytać
Griego ζητώ, παρακαλώ, καλώ, προσκαλώ
Holandés verzoeken, vragen, uitnodigen, wensen
Checo poprosit, prosit, prosba, žádat, požádat
Sueco be, bjuda in, inbjuda, bjuda, bön
Danés anmode, bede, indbyde
Japonés 頼む, 要請する, 願う, お願いする, 招待する
Catalán demanar, pregar, convidar, sol·licitar
Finlandés pyytää, anoa
Noruego be, innby, invitere, anmode
Vasco eskaera, eskatzea, galdetu
Serbio zamoliti, moliti, pozvati
Macedónio молам, поканува, прашам
Esloveno prositi, prošnja, vabiti, vljudno vprašati
Eslovaco pozvať, požiadať, prosiť
Bosnio moliti, zamoliti
Croata moliti, zamoliti
Ucranio просити, прохання, прохати
Búlgaro моля
Bielorruso прасіць, запрасіць, запытаць
Hebreoלבקש، שאלה
Árabeالتمس، دعوة، رجا، طلب، مناشدة، يرجو، يسأل، يطلب، ...
Persoخواهش کردن، درخواست کردن، استدعا کردن، تقاضاکردن، تمناکردن، خواهش میکنم، دعوت کردن
Urduدرخواست کرنا، مانگنا، مدعو کرنا

Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören, angehen, jemanden beknien, jemandenmit etwas kommen, jemanden bedrängen

Traducciones

Inglés ask, request, beg, plead
Japonés 頼む, 要請する, 願う, お願いする
Checo prosit, požádat, prosba, žádat
Rumano cere, ruga, solicita
Catalán demanar, pregar, sol·licitar
Sueco be, bön
Ruso просить, попросить, умолять
Húngaro kérni, kérés
Portugués pedir, solicitar
Polaco prosić, zapytać
Turco rica etmek, istemek
Francés demander, prier
Español pedir, solicitar
Italiano chiedere, richiesta
Noruego be, anmode
Ucranio просити, прохання, прохати
Griego ζητώ, παρακαλώ
Holandés verzoeken, vragen, wensen
Finlandés anoa, pyytää
Bielorruso запытаць, прасіць
Búlgaro моля
Croata moliti, zamoliti
Vasco eskatzea, galdetu
Bosnio moliti, zamoliti
Eslovaco požiadať, prosiť
Esloveno prositi, prošnja, vljudno vprašati
Danés anmode, bede
Macedónio молам, прашам
Serbio zamoliti, moliti
Persoخواهش کردن، استدعا کردن، تقاضاکردن، تمناکردن، درخواست کردن
Árabeرجا، طلب، يرجو، استئذان
Urduدرخواست کرنا، مانگنا
Hebreoלבקש، שאלה
b. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

jemanden in höflicher Form zu etwas einladen

Traducciones

Inglés invite, ask, beg, please, request
Sueco bjuda in, inbjuda, bjuda
Turco rica etmek, davet etmek
Noruego be, innby, invitere, anmode
Rumano cere, pofti, invita
Francés inviter
Italiano chiedere, invitare, richiesta
Polaco zapraszać, prosić
Ruso просить
Portugués pedir, solicitar
Griego ζητώ, παρακαλώ
Húngaro kérni, meghívni
Español invitar
Checo prosba, žádat
Ucranio просити
Holandés uitnodigen
Finlandés pyytää
Bielorruso запрасіць, прасіць
Búlgaro моля
Croata moliti, zamoliti
Vasco eskaera
Bosnio moliti
Japonés お願いする, 招待する
Eslovaco pozvať
Esloveno vabiti
Danés anmode, bede
Catalán convidar
Macedónio поканува
Serbio moliti, pozvati
Árabeالتمس، دعوة، مناشدة، يناشد
Persoخواهش میکنم، دعوت کردن
Urduدرخواست کرنا، مدعو کرنا
Hebreoלבקש
z. verbo · haben · irregular · <también: transitivo>

Fürsprache einlegen; einladen; anhalten, jemanden angehen (um), heischen, auffordern

Traducciones

Inglés ask (for), solicit (for), appeal, approach (for), ask a favour, ask a favour (of), ask for, ask round, ask to do, beg (for), beg for, beg of, bid, entreat to do, invite to do, make a request, make a request (for), plead, request, request to do, seek (from), solicit for, solicit to do, trouble for, solicit
Ruso выражать просьбу, выразить просьбу, попросить, просить, спросить
Polaco poprosić, poprosić o, prosić
Portugués pedir, rogar a, solicitar
Italiano chiedere a, domandare a, pregare
Francés convier à, demander, demander à, faire venir, invoquer, mander, quémander, quêter, redemander à, supplier
Español invitar, pedir, rogar, hacer pasar, invocar, orar por
Ucranio просити
Holandés uitnodigen, verzoeken, vragen
Checo poprosit
Griego ζητώ, καλώ, παρακαλώ, προσκαλώ
Danés anmode, bede, indbyde
Turco dilemek
Finlandés anoa, pyytää
Húngaro kér
Árabeيطلب

Sinónimos

a.≡ anbetteln ≡ anflehen ≡ angehen ≡ anrufen ≡ ansprechen ≡ ansuchen ≡ ausbitten ≡ beschwören ≡ betteln ≡ erflehen, ...
z.≡ anhalten ≡ auffordern ≡ einladen ≡ erbetteln ≡ erfragen ≡ ersuchen ≡ fordern ≡ heischen

Sinónimos

Usos

(acus., zu+D, um+A, für+A)

  • jemand bittet für jemanden
  • jemand bittet jemanden um etwas
  • jemand bittet jemanden zu etwas
  • jemand bittet um etwas
  • jemand bittet zu etwas
  • ...
  • jemand bittet jemanden irgendwohin

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

bittet · bat (bäte) · hat gebeten

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 15059, 15059

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bitten