Traducción del verbo alemán betteln
Traducción verbo alemán betteln: mendigar, limosnear, pedir limosna, pordiosear, pedir, rogar para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.
C2 ·
verbo · haben · regular · intransitivo
Resumen
betteln
Traducciones
beg, beg (for), cadge, panhandle, solicit, plead
просить, попрошайничать, Просить милостыню, попросить милостыню, просить милостыню, выпрашивать, выпросить, кусочничать, ...
mendigar, limosnear, pedir limosna, pordiosear, pedir, rogar
mendier, gueuser, quémander, supplier
dilenmek, avuç açmak, dilencilik etmek, dilencilik yapmak, yalvarmak
implorar, mendigar, andar pedindo por, pedinchar, pedir esmola, suplicar, pedir
chiedere, elemosinare, mendicare, accattare, chiedere l’elemosina, chiedere umilmente, piatire, questuare, ...
cerși, cerșește, implora
koldul, koldulás, kérlelés
żebrać, błagać
ζητιανεύω, παρακαλώ
bedelen, smeken
žebrat, loudit, žebronit
tigga, bettla, böna
plage, tigge, trygle, bede
物乞いをする, 乞う, 懇願する
demanar, implorar, mendicar
kerjätä, anella
tigge, bede
bete, betea, eskatzea
prošnja, molitva
просење, просјачење
molit, prositi, prošnja
žobrať, prosiť
prošnja, molitva
molitva, prositi, prošnja
жебракувати, жебрати, благати, прохати
просия, молба
жаласна прасіць, падсілкоўваць, прасіць, прашаць
לְבַקֵּשׁ
تسول، شحذ، شحت
گدایی
بھیک مانگنا، گداگری
Resumen
inständig um etwas bitten; jemanden Überleben) braucht; schnorren
Traducciones
beg, plead
tigge, bede
tigge, bede
cerși, cerșește, implora
tigga, bettla, böna
żebrać, błagać
mendier, supplier
bedelen, smeken
жебракувати, жебрати, благати, прохати
implorar, mendigar, pedir
mendigar, pedir, rogar
попрошайничать, просить, умолять
ζητιανεύω, παρακαλώ
chiedere, elemosinare, chiedere l'elemosina
koldulás, kérlelés
žebrat
dilencilik yapmak, yalvarmak
kerjätä, anella
жаласна прасіць, падсілкоўваць, прасіць, прашаць
просия, молба
molitva, prositi, prošnja
bete, betea, eskatzea
prošnja, molitva
乞う, 懇願する
žobrať, prosiť
molit, prositi, prošnja
demanar, implorar, mendicar
просење, просјачење
prošnja, molitva
تسول
گدایی
بھیک مانگنا، گداگری
לְבַקֵּשׁ
inständig bitten; anbetteln, heischen, schnorren, bitten (um), um Geld anpumpen
Traducciones
beg, beg (for), cadge, panhandle, solicit
попросить милостыню, просить, просить милостыню, выпрашивать, выпросить, кусочничать, нищенствовать, попрошайничать
limosnear, mendigar, pedir limosna, pordiosear
andar pedindo por, implorar, mendigar, pedinchar, pedir esmola, suplicar
mendicare, accattare, chiedere, chiedere l’elemosina, chiedere umilmente, elemosinare, piatire, questuare
gueuser, quémander
żebrać
avuç açmak, dilencilik etmek, dilenmek
ζητιανεύω
loudit, žebrat, žebronit
kerjätä
plage, trygle
koldul
物乞いをする
smeken
تسول، شحذ
Sinónimos
- a.≡ schnorren
- z.≡ abschmutzen ≡ anbetteln ≡ erbetteln ≡ erfragen ≡ ersuchen ≡ fordern ≡ heischen ≡ schnorren
Sinónimos
Usos
(um+A)
-
jemand/etwas bettelt
umetwas -
jemand/etwas bettelt
umjemanden/etwas
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
bettelt·
bettelte· hat
gebettelt
Presente
bett(e)⁴l(e)⁵ |
bettelst |
bettelt |
Pasado
bettelte |
betteltest |
bettelte |
Conjugación