Traducción del verbo alemán beschwören
Traducción verbo alemán beschwören: conjurar, invocar, jurar, suplicar, evocar, implorar, instar, urgir para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.
B2 ·
verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
Resumen
beschwören
Traducciones
implore, swear, urge, conjure, adjure, augur, coax, swear to, ...
заклинать, клясться, умолять, вызвать, вызывать, давать, поклясться, умолить, ...
conjurar, invocar, jurar, suplicar, evocar, implorar, instar, urgir, ...
jurer, implorer, charmer, conjurer, invoquer, presser, évoquer, affirmer, ...
yalvarmak, yeminle tasdik etmek, çağırmak, dua etmek, yemin etmek
jurar, afirmar sob juramento, enfeitiçar, implorar a, invocar, prestar juramento, suplicar a, urgir, ...
giurare, evocare, implorare, incantare, jurar, scongiurare, chiedere con insistenza, invocare
implora, afirma prin jurământ, ruga
esküszik, felidéz, idéz, könyörög, esküvel megerősít, felszólítani, kérni
przywoływać, wzywać, błagać, potwierdzać przysięgą, przywołać, przyzywać, wywoływać, przysięgać, ...
ορκίζομαι, αναπολώ, ικετεύω, ξυπνώ, επικαλούμαι, ορκίζω
bezweren, oproepen, zweren op, aanroepen, dringend verzoeken, zweren
odpřisáhnout, vyvolávat, vyvolávatlat, zapřísahat, zapřísahatpřisáhnout, naléhat, přísahat, vyžadovat, ...
besvärja, bönfalla, svära på, vädja till, besejda, svära, åberopa
besværge, mane, sværge på, bede
宣誓する, 懇願する, 祈願する, 誓う
afirmar, implorar, juramentar, suplicar
manata, vakuuttaa, valalla vahvistaa, vannota
bekrefte, bese, innkalle, sverge
atzera, deitu, eskatzea, zin egin
zaklinjati, moliti, obećavati
заклетва, призив
klicati, prisegati, prizvati
naliehavo prosiť, prisahať
zaklinjati, moliti, obećati
zaklinjati, moliti, obećati
присягати, благати, клястися, прохати
заклевам, кълна, призовавам
клясцi, клятва, прасіць
להשבע، לקרוא למישהו
ناشد، أقسم، استعطاف، يؤكد قسم
قسم دادن، دعوت کردن، سوگند، قسم
حلف، دعوت دینا، قسم، قسم کھانا
Resumen
eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden, bestätigen, beteuern
Traducciones
swear, affirm
svära på, svära
jurer, affirmer
giurare, jurar
jurar, afirmar, juramento
jurar, afirmar, juramento
przywoływać, przyzywać, wzywać, przysięgać
esküszik, esküvel megerősít
клясться, присягать
ορκίζω
přísahat, zaklínat
присягати, клястися
afirma prin jurământ
yemin etmek
bezweren, zweren
bekrefte, sverge
vakuuttaa, valalla vahvistaa
клятва
заклевам, кълна
obećati, zaklinjati
atzera, zin egin
obećati, zaklinjati
宣誓する, 誓う
prisahať
prisegati
besværge
afirmar, juramentar
заклетва
obećavati, zaklinjati
أقسم، يؤكد قسم
سوگند، قسم
حلف، قسم
להשבע
jemanden dringend um etwas bitten; bedrängen, bitten
Traducciones
implore, urge, conjure, entreat
urgir, implorar, suplicar
instar, invocar, suplicar, urgir
wzywać, przysięgać, zaklinać
implorer, presser, supplier
bezweren, aanroepen, dringend verzoeken
bönfalla, besejda, åberopa
könyörög, felszólítani, kérni
умолять, призывать
ορκίζομαι, επικαλούμαι
chiedere con insistenza, invocare
naléhat, vyžadovat
благати, прохати
implora, ruga
yalvarmak, dua etmek
bese, innkalle
vakuuttaa, vannota
клясцi, прасіць
заклевам, призовавам
moliti, zaklinjati
deitu, eskatzea
moliti, zaklinjati
懇願する, 祈願する
naliehavo prosiť
klicati, prizvati
bede
implorar, suplicar
призив
moliti, zaklinjati
استعطاف
قسم دادن، دعوت کردن
دعوت دینا، قسم کھانا
לקרוא למישהו
anflehen; hexen, (etwas) schwören, zaubern, beeiden, (einen) Eid ablegen
Traducciones
adjure, augur, coax, swear to, attest, charm, confirm by oath, conjure, conjure up, evoke, summon
заклинать, вызвать, вызывать, давать, поклясться, умолить, заклясть, клясться, умолять
afirmar sob juramento, enfeitiçar, implorar a, invocar, jurar, prestar juramento, suplicar a
błagać, potwierdzać przysięgą, przywołać, przywoływać, wywoływać
evocare, giurare, implorare, incantare, scongiurare
conjurar, evocar, implorar, invocar, jurar, suplicar
charmer, conjurer, invoquer, jurer, évoquer
odpřisáhnout, vyvolávat, vyvolávatlat, zapřísahat, zapřísahatpřisáhnout
yalvarmak, yeminle tasdik etmek, çağırmak
besvärja, vädja till
besværge, mane, sværge på
αναπολώ, ικετεύω, ξυπνώ, ορκίζομαι
oproepen, zweren op
felidéz, idéz
manata
ناشد
Sinónimos
Usos
Conjugación
beschwört·
beschwor/
beschwur⁷ (
beschwüre/
beschwöre⁷) · hat
beschworen
Presente
beschwör(e)⁵ |
beschwörst |
beschwört |
Pasado
beschwor/ beschwur⁷ |
beschworst/ beschwurst⁷ |
beschwor/ beschwur⁷ |
Conjugación