Significado del verbo alemán verlaufen
Significado del verbo alemán verlaufen (perderse, desaparecer): sein Ziel verfehlen; sich zerstreuen; abgeraten; sich verteilen; sich entfernen; gehen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A2 ·
verbo · irregular · inseparable · <también: haben · sein · intransitivo · reflexivo>
Resumen
verlaufen
Significados
- a.<hat, sich+A> sein Ziel verfehlen, abgeraten, abkommen, in die Irre gehen, irregehen, sich verfranzen
- b.<hat, sich+A> sich zerstreuen, sich verteilen, zerstreuen
- c.<ist, intrans.> sich entfernen, verschwinden, sich entfernen, verschwinden
- d.<ist, intrans.> eine Richtung einschlagen, gehen, sich erstrecken, sich hinziehen
- e.<ist, intrans.> auf eine bestimmte Art und Weise geschehen, ablaufen, geschehen
- z.zerlaufen, vergehen, nicht zurückfinden, ablaufen, im Sande verlaufen, (Zeit) verfließen
Resumen
Descripciones
- sein Ziel verfehlen
- in die Irre gehen, sich verfranzen, sich verirren
Sinónimos
≡ abgeraten ≡ abkommen ≡ irregehenDescripciones
- zerlaufen
- (Zeit) verfließen, nicht zurückfinden, (sich) verirren, vom Weg abkommen, den Weg verfehlen, (die) Orientierung verlieren, vom Weg abirren, seinen Lauf nehmen, seinen Verlauf nehmen, veranstaltet werden
Sinónimos
≡ ablaufen ≡ abrollen ≡ fehlgehen ≡ laufen ≡ stattfinden ≡ vergehen ≡ verläppern ≡ verplätschern ≡ verpuffen ≡ versanden ≡ verstreichen ≡ vonstattengehen ≡ vorbeigehen ≡ vorgehenTraducciones
get lost, proceed, disappear, disperse, run, scatter, stray, take place, ...
заблудиться, пройти, проходить, заблуждаться, истекать, истечь, потеряться, протекать, ...
perderse, desaparecer, dispersarse, ocurrir, correr, esfumarse, ir, desviarse, ...
se dérouler, disparaître, s'égarer, se disperser, côtoyer, passer par, s'écouler, s'égailler, ...
kaybolmak, Kaybolmak, dağılmak, gelişmek, hedefi kaçırmak, olmak, uzaklaşmak, yola çıkmak, ...
perder-se, decorrer, desaparecer, dispersar, derreter-se, desenvolver-se, dispersar-se, enganar-se no caminho, ...
perdersi, disperdersi, svolgersi, correre, defluire, passare, procedere, ritirarsi, ...
decurge, dispărea, greși ținta, lua o direcție, se desfășura, se dispersa, se rătăci, se împrăștia, ...
eltéved, célt téveszteni, eltávolodik, eltűnik, irányt változtat, megy, szétszóródni, történik
przebiegać, zabłądzić, opadać, opaść, rozchodzić się, rozejść się, rozmywać, rozmyć, ...
διασκορπίζομαι, χάνομαι, φεύγω, απομακρύνομαι, γίνομαι, κατευθύνομαι, παρεκκλίνω, συμβαίνω, ...
verlopen, verdwalen, verkeerd lopen, verdwijnen, afdwalen, doodlopen, uiteengaan, zich verspreiden
probíhat, bloudit, proběhnout, procházet, rozbíhat se, rozcházet, rozcházetzejít, vinout se, ...
flyta ut, gå vilse, skingra sig, avlägsna sig, förlora sig, försvinna, gå, gå fel, ...
løbe vild, sprede sig, fordele sig, forlade, forløbe, forsvinde, mislykkes, spredes, ...
道に迷う, 分散する, 向かう, 散る, 消える, 行われる, 迷う, 進む, ...
dispersar-se, passar, perdre's, desenvolupar-se, disseminar-se, escolar-se, transcórrer, desviar-se, ...
eksyä, epäonnistua, hajota, katoa, kulkea, levitä, ohittaa, poistua, ...
gå seg vill, fjerne seg, foregå, forløpe, forsvinne, gå galt, gå i en retning, mislykkes, ...
galdu, gertatu, banatu, desagertu, helburua galdu, norabide bat hartu, sakabanatu, urruntze
nestati, odvijati se, promašiti cilj, proći pored cilja, raspršiti se, razbežati se, skrenuti, udaljavati se
започнува правец, изгуби се, отдалечува, промашување на целта, протекува, распрснува, тече
izginiti, oditi, potekati, razpršiti se, usmeriti se, zgrešiti cilj
minúť cieľ, odvíjať sa, odísť, prebiehať, rozptýliť sa, smerovať, zmiznúť
dešavati se, nestati, odvijati se, proći mimo cilja, raspršiti se, skrenuti, udaljavati se
nestati, odvijati se, promašiti, proći mimo, raspršiti se, razbježati se, skrenuti, udaljavati se
відбуватися, заблукати, загубитися, збитися з шляху, віддалятися, змінити напрямок, зникати, проходити
завивам, изпускам целта, изчезвам, отдалечавам се, поемам посока, протичам, развивам се, разпръсвам се, ...
адбывацца, аддаляцца, заблукаць, знікнуць, накіравацца, разбягацца, разбівацца
להיעלם، להתפזר، להתרחק، להתרחש، ללכת בכיוון، לסטות
جرى، ضل طريقه، اتجاه، تشتت، يبتعد، يتم، يحدث، يختفي
امتداد داشتن، راه راگم کردن، از هدف دور شدن، اشتباهی رفتن، به سمت رفتن، دور شدن، رخ دادن، ناپدید شدن
بکھرنا، دور ہونا، راستہ اختیار کرنا، راستہ بھولنا، غائب ہونا، پھیلنا، گزرنا، گم ہونا، ...
Traducciones
Sinónimos
Usos
(sich+A, über+A, neben+D)
-
jemand/etwas verläuft
nebenetwas -
jemand/etwas verläuft
überetwas
-
jemand/etwas verläuft
irgendwie -
jemand/etwas verläuft
irgendwo
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
verläuft·
verlief(
verliefe) · hat
verlaufen
Presente
verlauf(e)⁵ |
verläufst |
verläuft |
Pasado
verlief |
verliefst |
verlief |
verläuft·
verlief(
verliefe) · ist
verlaufen
Presente
verlauf(e)⁵ |
verläufst |
verläuft |
Pasado
verlief |
verliefst |
verlief |
Conjugación