Significado del verbo alemán miesmachen
Significado del verbo alemán miesmachen (denigrar, desacreditar): über jemanden oder etwas nur Negatives behaupten; die Freude an einer Sache durch ständige Kritik nehmen; herunterputzen; verleumden; verderben; (jema… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>
Resumen
mies·machen
Significados
- a.über jemanden oder etwas nur Negatives behaupten, abqualifizieren, herabsetzen, herabwürdigen, madigmachen, nörgeln
- b.die Freude an einer Sache durch ständige Kritik nehmen, schlechtreden, verleiden, verekeln, vermiesen
- z.herunterputzen, verleumden, verderben, (jemandem etwas) verekeln, verreißen, schlechtmachen
Resumen
Descripciones
- über jemanden oder etwas nur Negatives behaupten
Sinónimos
≡ abqualifizieren ≡ herabsetzen ≡ herabwürdigen ≡ madigmachen ≡ nörgelnDescripciones
- die Freude an einer Sache durch ständige Kritik nehmen
Sinónimos
≡ schlechtreden ≡ verekeln ≡ verleiden ≡ vermiesenDescripciones
- für ehrlos erklären, schlechte Laune machen, (jemandem etwas) verekeln, (jemandem etwas) verleiden, (jemandem etwas) vermiesen, (jemanden) vergraulen, (jemandem etwas) vergällen, (etwas) schlechtreden
Sinónimos
≡ abturnen ≡ heruntermachen ≡ herunterputzen ≡ herunterziehen ≡ infamieren ≡ madigmachen ≡ niedermachen ≡ runterziehen ≡ schlechtmachen ≡ schlechtreden ≡ verderben ≡ verleumden ≡ verlästern ≡ verreißen ≡ verschreien ≡ zerpflückenTraducciones
louse up, put down, run down, slag, slam, spoil, disparage, belittle, ...
портить, критиковать, порочить
denigrar, desacreditar, destruir, deteriorar
débiner, dégoûter, esquinter, décourager, démoraliser, dénigrer, mal parler
eleştirerek zevki kaçırmak, karalamak, kötülemek
desmerecer, denegrir, desvalorizar
parlar male di, sminuire, demoralizzare, denigrare
critica, defăima, denigra, descuraja
elvenni a kedvet, kibeszél, kritizálni, rossz hírbe hoz
oczerniać, szkalować, zniechęcać
κακολογώ, καταστρέφω τη χαρά
zwartmaken, afbreken, afkraken, ondermijnen, slechtpraten
hanobit, kazit, pomlouvat, znehodnocovat
göra ner, fördöma, förstöra, nedvärdera, smutskasta
bagtale, ødelægge glæden
中傷する, 悪口を言う, 批判する
menysprear, destruir, difamar
ilon riistäminen, mustamaalata, puhua pahaa
kritisere, snakke nedsettende, ødelegge glede
desitxuratu, desprestigiatu, kaltegin, kritikatu
klevetati, kvariti, ogovarati, uništavati
клеветам, погрешно, разочарување
diskreditirati, kritizirati, oblatiti, unčiti
dehonestovať, ohovárať, zničiť radosť
klevetati, kritizirati, ogovarati, umanjiti zadovoljstvo
klevetati, ogovarati, pokvariti, uništiti
знищити радість, очорнити, погано говорити
засрамвам, критика, очерням, разочарование
знішчыць радасць, пагаршаць
להשחית، לקלקל، לרכל، לשון הרע
إحباط، تشويه
بدگویی، نقد مداوم
بدنام کرنا، تنقید کرنا، نقصان پہنچانا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ abqualifizieren ≡ herabsetzen ≡ herabwürdigen ≡ madigmachen ≡ nörgeln
- b.≡ schlechtreden ≡ verekeln ≡ verleiden ≡ vermiesen
- z.≡ abturnen ≡ heruntermachen ≡ herunterputzen ≡ herunterziehen ≡ infamieren ≡ madigmachen ≡ niedermachen ≡ runterziehen ≡ schlechtmachen ≡ schlechtreden, ...
Sinónimos
Usos
Conjugación
macht
mies·
machte
mies· hat
miesgemacht
Presente
mach(e)⁵ | mies |
machst | mies |
macht | mies |
Pasado
machte | mies |
machtest | mies |
machte | mies |
Conjugación