Significado del verbo alemán verekeln

Significado del verbo alemán verekeln (decepcionar, desalentar): jemanden ablehnen/abschrecken (und dadurch unhöflich zum Gehen bewegen), etwas deutlich ablehnen; etwas so beeinflussen, dass es dem Empfänger keine F… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

verekeln

Significados

a.jemanden ablehnen/abschrecken (und dadurch unhöflich zum Gehen bewegen), etwas deutlich ablehnen, abschrecken, hinauswerfen, rausekeln, vergrätzen, vertreiben
b.etwas so beeinflussen, dass es dem Empfänger keine Freude mehr macht, die Freude nehmen, madigmachen, miesmachen, vergällen, zerstören
z.(etwas) miesmachen, (jemandem etwas) verleiden, (jemandem etwas) vermiesen, (jemanden) vergraulen, (jemandem etwas) vergällen, (etwas) schlechtreden

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • jemanden ablehnen/abschrecken (und dadurch unhöflich zum Gehen bewegen), etwas deutlich ablehnen

Sinónimos

≡ abschrecken ≡ hinauswerfen ≡ rausekeln ≡ vergrätzen ≡ vertreiben
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • etwas so beeinflussen, dass es dem Empfänger keine Freude mehr macht
  • die Freude nehmen

Sinónimos

≡ madigmachen ≡ miesmachen ≡ vergällen ≡ zerstören
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • (etwas) miesmachen, (jemandem etwas) verleiden, (jemandem etwas) vermiesen, (jemanden) vergraulen, (jemandem etwas) vergällen, (etwas) schlechtreden

Traducciones

Inglés repel, disappoint, dismay, dismiss, reject
Ruso огорчать, отказывать, отталкивать, разочаровывать
Español decepcionar, desalentar, desilusionar, rechazar
Francés dégoûter de, décourager, démoraliser, rejeter, repousser
Turco keyif kaçırmak, kovmak, reddetmek, zevk almak engellemek
Portugués afastar, desencorajar, desestimular, rejeitar
Italiano annoiarsi, dispiacere, rifiutare, scoraggiare
Rumano dezamăgi, refuza, respinge
Húngaro elront, elutasít, visszautasít
Polaco zniechęcać, odrzucać
Griego απογοήτευση, αποθαρρύνω, απορρίπτω
Holandés afschrikken, afwijzen, bederven, verpesten
Checo zhnusit, zošklivit, zprotivit, hnusit, ošklivit, odradit, odmítnout, zklamat
Sueco avfärda, avvisa, förstöra, göra besviken
Danés afskræmme, afvise, forstyrre, ødelægge
Japonés 台無しにする, 拒否する, 楽しみを奪う, 遠ざける
Catalán desanimar, desil·lusió, rebutjar
Finlandés hylätä, ilkeästi vaikuttaa, karkottaa
Noruego avvise, forstyrre, frastøte, ødelegge
Vasco baztertu, desatsegitea, desitxatzea, ukatu
Serbio odbijati, odbiti, pokvariti, razočarati
Macedónio одбивање, одбивање на некого, разочара
Esloveno odkloniti, odvrniti, pokvariti, uničiti
Eslovaco odmietnuť, odradiť, sklamať
Bosnio odbijati, odbiti, razočarati
Croata odbijati, odbiti, razočarati
Ucranio відмовити, відштовхнути, зіпсувати, псувати
Búlgaro обезкуражавам, отказвам, отхвърлям, разочарование
Bielorruso адмовіць, адштурхнуць, псаваць, раздражаць
Hebreoלדחות، להרתיע، להשפיע לרעה
Árabeإحباط، رفض، نفور
Persoدفع کردن، رد کردن، ناامید کردن
Urduانکار کرنا، خوشی ختم کرنا، رد کرنا، نقصان پہنچانا

Traducciones

Sinónimos

Usos

acus., (dat.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

verekelt · verekelte · hat verekelt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 820188, 820188

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verekeln