Significado del verbo alemán kreuzen

Significado del verbo alemán kreuzen (cruzar, atravesar): Bildung; Stadt; …; Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen; sich begegn… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · regular · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

kreuzen

Significados

a.<hat> [Wissenschaft] Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen, bastardieren, hybridisieren
b.<hat, sich+A> sich begegnen, sich überschneiden, sich begegnen, sich überschneiden
c.<hat> <también: trans.> etwas kreuzförmig übereinanderlegen, Arme verschränken, Beine übereinanderschlagen
d.<hat, trans.> etwas queren, überqueren, überschneiden (Linie, Straße, Weg), queren, überqueren, überschneiden
e.<hat, ist> [Verkehr] durch Wendemanöver im Zickzackkurs gegen den Wind segeln, gegen den Wind segeln
f.<hat, ist> eine Kreuzfahrt oder Seereise machen, das Meer befahren, schiffen
g.<hat> am Himmel fliegen, fliegen
h.<hat> in einem Wettkampf die Ziellinie überqueren, erreichen, ankommen
z.[Verkehr, Tiere] überqueren, hybridisieren, schneiden, überschneiden, überdecken, überlagern

Resumen
a. verbo · haben · regular

Descripciones

    Wissenschaft:
  • Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen

Sinónimos

≡ bastardieren ≡ hybridisieren
b. verbo · haben · regular · reflexivo

Descripciones

  • sich begegnen, sich überschneiden
  • sich begegnen, sich überschneiden
c. verbo · haben · regular · <también: transitivo · pasivo>

Descripciones

  • etwas kreuzförmig übereinanderlegen
  • Arme verschränken, Beine übereinanderschlagen
d. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

Descripciones

  • etwas queren, überqueren, überschneiden (Linie, Straße, Weg)

Sinónimos

≡ queren ≡ überqueren ≡ überschneiden
e. verbo · haben · sein · regular

Descripciones

    Verkehr:
  • durch Wendemanöver im Zickzackkurs gegen den Wind segeln
  • gegen den Wind segeln
f. verbo · haben · sein · regular

Descripciones

  • eine Kreuzfahrt oder Seereise machen, das Meer befahren

Sinónimos

≡ schiffen
g. verbo · haben · regular

Descripciones

  • am Himmel fliegen

Sinónimos

≡ fliegen
h. verbo · haben · regular

Descripciones

  • in einem Wettkampf die Ziellinie überqueren

Sinónimos

≡ ankommen ≡ erreichen
z. verbo · regular · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

Descripciones

    Verkehr, Tiere:
  • überqueren
  • (sich) überkreuzen

Sinónimos

≡ dazwischenfunken ≡ hybridisieren ≡ schneiden ≡ überdecken ≡ überlagern ≡ überlappen ≡ überschneiden

Traducciones

Inglés cross, intersect, hybridize, meet, tack, traverse, beat about, cruise, ...
Ruso пересекать, скрещивать, перекрестить, перекрещивать, перекрещиваться, пересекаться, пересечься, скрестить, ...
Español cruzar, atravesar, cruzarse, contraponerse, cruzarse de brazos, dar bordadas, entrecruzar, entrecruzarse, ...
Francés croiser, traverser, louvoyer, se croiser, mâtiner, s'opposer, croisement, croisière, ...
Turco kesişmek, karşılaşmak, kavuşturmak, kesmek, melezleştirmek, geçmek, çaprazlamak, deniz yolculuğu, ...
Portugués cruzar, atravessar, cruzar-se, cruzeiro, encontrar-se, intersecar, navegar, navegar em zigue-zague, ...
Italiano incrociare, attraversare, intersecarsi, ibridare, incontrarsi, accavallare, bordeggiare, contrapporsi, ...
Rumano traversa, încrucișa, intersecta, croazieră, cruce, călătorie pe mare, se suprapune, se întâlni, ...
Húngaro keresztez, keresztbe tesz, keresztezi egymást, hajózás, kereszteződik, találkozik, tengerjárás, átlép, ...
Polaco krzyżować, przechodzić, przecinać, przecinać się, halsować, krążyć po morzu, krążyć po niebie, przeciąć, ...
Griego σταυρώνω, διασταυρώνω, διασταυρώνομαι, περνώ, διασταύρωση, διασχίζω, επικαλύπτω, κρουαζιέρα, ...
Holandés kruisen, dwarsen, indruisen tegen, overkruisen, tegengesteld zijn, tegenover elkaar staan, oversteken, ontmoeten, ...
Checo křížit, křižovat se, křížit se, zkřížit, překročit, křižovat, plavit se, překrývat se, ...
Sueco korsa, kryssa, korsa varandra, korsas, kors, överskrida, korsbefruktning, korsning, ...
Danés krydse hinanden, krydse, krydstogt, møde, quere
Japonés 交差する, 横断する, クルーズ, ジグザグ航行, 交わる, 交差させる, 交配, 交雑, ...
Catalán creuar, intersecar, atravessar, navegar, navegar en zig-zag, sobreposar, volar
Finlandés mennä ristiin, risteyttää, ristiä, ylittää, kohdata, leikkautua, risteily, risti, ...
Noruego krysse, kryss, kryssing, møte, overlappe, seilas
Vasco elkartzea, gainetik, gainjartzea, gertatzea, gerturatzea, gizarte, gurutze, gurutzean jarri, ...
Serbio krstarenje, preklapati, preći, ukrštati, križati, plovidba, preleteti, sresti, ...
Macedónio крстосување, пресекување, завивам, кренам, круиз, прекрстување, преминува, пресекува, ...
Esloveno križati, prečkati, križariti, križarjenje, plovba, prekrivati se, preleteti, srečati se
Eslovaco krížiť, plavba, prejsť, prejsť cieľovou čiarou, prekročiť, prekrížiť, prekrývať sa, stretnúť sa
Bosnio plovidba, preći, križati, krstarenje, preklapanje, preklapati, prelaziti, sresti, ...
Croata križati, preći, ukrštati, krizati, krstarenje, plovidba, ploviti, preklapati, ...
Ucranio перетинати, перехрещувати, схрещувати, закреслювати, перехрестити, зустрічатися, круїз, морська подорож, ...
Búlgaro пресичам, кръстосвам, преминавам, завивам, круиз, морско пътуване, пресичам се, срещам, ...
Bielorruso перасякацца, перасякаць, злучаць, кросна, круіз, крэзаць, марскі падарожжа, пераходзіць, ...
Hebreoלחצות، לחתור، להיפגש، להכלאה، להצליב، להתנגש، לחתוך، לחתור בשמיים، ...
Árabeتقاطع، عبر، هجن، عبور، الإبحار، الالتقاء، التقاطع، تداخل، ...
Persoبرخوردکردن، قطع کردن، تقاطع، تلاقی، برخورد، جفت‌گیری، سفر دریایی، عبور، ...
Urduپار کرنا، عبور کرنا، بحری سفر، تداخل، تداخل کرنا، زیک زیک، صلیب، صلیب کی شکل میں رکھنا، ...

Traducciones

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus., mit+D)

  • jemand/etwas kreuzt etwas mit etwas
  • jemand/etwas kreuzt jemanden/etwas mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas kreuzt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas kreuzt sich mit etwas
  • jemand/etwas kreuzt irgendwo

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

kreuzt · kreuzte · hat gekreuzt

kreuzt · kreuzte · ist gekreuzt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 92114, 92114, 92114, 92114, 92114, 92114, 92114, 92114, 92114, 92114

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): kreuzen