Significado del verbo alemán keifen

Significado del verbo alemán keifen (berrear, chillar): fortwährend (störend), oft gehässig schimpfen und nörgeln; schimpfen; wettern; motzen; Krawall machen; nörgeln con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · intransitivo

keifen

Significados

a.fortwährend (störend), oft gehässig schimpfen und nörgeln, schimpfen, wettern, motzen, Krawall machen, nörgeln
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · haben · regular · intransitivo

Descripciones

  • fortwährend (störend), oft gehässig schimpfen und nörgeln
  • Unmut äußern, Zorn äußern, Krawall machen, (die) Welle machen, lautstark protestieren, Randale machen, (einen) Zwergenaufstand veranstalten, (einen) Riesenaufstand machen, (eine) Szene machen, (ein) Geschrei erheben

Sinónimos

≡ herumpalavern ≡ fluchen ≡ geifern ≡ herumnörgeln ≡ herumschreien ≡ herumzetern ≡ keppeln ≡ meckern ≡ mosern ≡ motzen ≡ nörgeln ≡ poltern ≡ rumschreien ≡ schimpfen ≡ schnauzen ≡ wettern ≡ zetern
z. verbo · haben · regular

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés nag, jangle, scold, badger, bicker, caterwaul, complain, grumble
Ruso браниться, ругаться, визгливо крикнуть, визгливо кричать, крикнуть, кричать, побраниться, ругнуться, ...
Español berrear, chillar, vociferar, gritar, refunfuñar
Francés criailler, brailler, gronder, râler
Turco dırdır etmek, hırlamak, mızmızlanmak, söylenmek
Portugués berrar, ralhar, resmungar, queixar-se, reclamar
Italiano strillare, gridare, litigare, sbraitare, brontolare, lamentarsi
Rumano certa, cârcoti
Húngaro civakodás, szócsata
Polaco jazgotać, pyskować, kłócić się, narzekać
Griego στριγγλίζω, γκρίνια, κατσάδα
Holandés kijven, schelden, zeiken, zeuren
Checo hartusit, hubovat, hádka, křičet, nadávat
Sueco skälla, gräla, kivas, kälta, gnälla
Danés bruge mund, kæfte op, skælde ud, skændes, brokke, skælde
Japonés 悪口を言う, 文句を言う
Catalán queixar-se, renyar
Finlandés närkästä, valittaa
Noruego klage, kverulere
Vasco kexka, kexkatzen
Serbio cvrčati, grditi, gunđati
Macedónio досадува, критизира, постојано
Esloveno kregati, pritoževati
Eslovaco hádka, kričať
Bosnio cendrati, prigovarati
Croata cendrati, prigovarati
Ucranio бурчати, лаятися
Búlgaro дразня, псувам
Bielorruso лаяць, прыкаваць
Hebreoלנזוף، לקטר
Árabeشتم، نق
Persoغر زدن، ناله کردن
Urduبڑبڑانا، شکایت کرنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ herumpalavern ≡ fluchen ≡ geifern ≡ herumnörgeln ≡ herumschreien ≡ herumzetern ≡ keppeln ≡ meckern ≡ mosern ≡ motzen, ...

Sinónimos

Usos

(mit+D)

  • jemand/etwas keift mit jemandem

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

keift · keifte · hat gekeift

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 20946

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): keifen