Significado del verbo alemán betteln

Significado del verbo alemán betteln (mendigar, limosnear): inständig um etwas bitten; inständig bitten; schnorren; anbetteln; heischen; bitten (um) con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · intransitivo

betteln

Significados

a.inständig um etwas bitten, jemanden Überleben) braucht, schnorren
z.inständig bitten, anbetteln, heischen, schnorren, bitten (um), um Geld anpumpen

Resumen
a. verbo · haben · regular

Descripciones

  • inständig um etwas bitten
  • jemanden Überleben) braucht

Sinónimos

≡ schnorren
z. verbo · haben · regular · intransitivo

Descripciones

  • inständig bitten
  • um Geld anpumpen, bitten (um), fragen (nach), (um etwas) ansuchen, (um etwas) angehen

Sinónimos

≡ abschmutzen ≡ anbetteln ≡ erbetteln ≡ erfragen ≡ ersuchen ≡ fordern ≡ heischen ≡ schnorren

Traducciones

Inglés beg, beg (for), cadge, panhandle, solicit, plead
Ruso просить, попрошайничать, Просить милостыню, попросить милостыню, просить милостыню, выпрашивать, выпросить, кусочничать, ...
Español mendigar, limosnear, pedir limosna, pordiosear, pedir, rogar
Francés mendier, gueuser, quémander, supplier
Turco dilenmek, avuç açmak, dilencilik etmek, dilencilik yapmak, yalvarmak
Portugués implorar, mendigar, andar pedindo por, pedinchar, pedir esmola, suplicar, pedir
Italiano chiedere, elemosinare, mendicare, accattare, chiedere l’elemosina, chiedere umilmente, piatire, questuare, ...
Rumano cerși, cerșește, implora
Húngaro koldul, koldulás, kérlelés
Polaco żebrać, błagać
Griego ζητιανεύω, παρακαλώ
Holandés bedelen, smeken
Checo žebrat, loudit, žebronit
Sueco tigga, bettla, böna
Danés plage, tigge, trygle, bede
Japonés 物乞いをする, 乞う, 懇願する
Catalán demanar, implorar, mendicar
Finlandés kerjätä, anella
Noruego tigge, bede
Vasco bete, betea, eskatzea
Serbio prošnja, molitva
Macedónio просење, просјачење
Esloveno molit, prositi, prošnja
Eslovaco žobrať, prosiť
Bosnio prošnja, molitva
Croata molitva, prositi, prošnja
Ucranio жебракувати, жебрати, благати, прохати
Búlgaro просия, молба
Bielorruso жаласна прасіць, падсілкоўваць, прасіць, прашаць
Hebreoלְבַקֵּשׁ
Árabeتسول، شحذ، شحت
Persoگدایی
Urduبھیک مانگنا، گداگری

Traducciones

Sinónimos

a.≡ schnorren
z.≡ abschmutzen ≡ anbetteln ≡ erbetteln ≡ erfragen ≡ ersuchen ≡ fordern ≡ heischen ≡ schnorren

Sinónimos

Usos

(um+A)

  • jemand/etwas bettelt um etwas
  • jemand/etwas bettelt um jemanden/etwas

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

bettelt · bettelte · hat gebettelt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 289724

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): betteln