Definición del verbo bohren

Definición del verbo bohren (taladrar, perforar): …; Arbeit; ein rundes Loch in etwas erzeugen; durch Herauslösen von Spänen mithilfe eines drehenden Werkzeugs ein Loch in ein Material treiben; durchl… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>
bohren

bohrt · bohrte · hat gebohrt

Inglés bore, drill, pierce, press, urge, annoy, bore for, drill (out), insist, persist, pierce (into), pressure, rotate, torment, torture, twist, gouge

/ˈboːʁən/ · /ˈboːʁt/ · /ˈboːʁtə/ · /ɡəˈboːʁt/

[…, Werkzeuge] ein rundes Loch in etwas erzeugen; durch Herauslösen von Spänen mithilfe eines drehenden Werkzeugs ein Loch in ein Material treiben; durchlöchern, brennen, löchern, beackern

(sich+A, acus., in+D, durch+A, in+A, nach+D)

» Ich bohre einen Brunnen. Inglés I am digging a well.

Significados

a.[Werkzeuge] ein rundes Loch in etwas erzeugen, durch Herauslösen von Spänen mithilfe eines drehenden Werkzeugs ein Loch in ein Material treiben, durchlöchern, löchern
b.<trans., durch+A, in+A> etwas mit Kraft in etwas hineintreiben, hineinstecken beziehungsweise hindurchtreiben, hindurchstecken
c.<in+D> mit dem Finger, Zeh oder einem Gegenstand in etwas drehende Bewegungen ausführen
d.<intrans., nach+D> zur Suche nach Bodenschätzen Schächte in den Erdboden treiben
...

Conjugación Significados

Usos

(sich+A, acus., in+D, durch+A, in+A, nach+D)

  • jemand/etwas bohrt etwas in etwas
  • jemand/etwas bohrt etwas in/durch etwas
  • jemand/etwas bohrt in etwas
  • jemand/etwas bohrt nach etwas
  • jemand/etwas bohrt sich in/durch jemanden/etwas
  • jemand/etwas bohrt sich irgendwohin

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

a.≡ durchlöchern ≡ löchern
f.≡ brennen ≡ nagen ≡ piesacken ≡ quälen ≡ stechen
g.≡ ausfragen ≡ beackern ≡ bearbeiten ≡ befragen ≡ beschwören ≡ bitten ≡ drängen ≡ löchern ≡ nachbohren ≡ nachfragen
z.≡ ausfragen ≡ aushorchen ≡ insistieren ≡ löchern ≡ nachbohren ≡ nachhaken ≡ urgieren

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Ich bohre einen Brunnen. 
    Inglés I am digging a well.
  • Toms Firma bohrt nach Öl. 
    Inglés Tom's company is drilling for oil.
  • Es musste nicht einmal gebohrt werden. 
    Inglés It didn't even need to be drilled.
  • Die Kugel bohrte sich durch seinen Schädel. 
    Inglés The bullet drilled through his skull.
  • Hier hat jemand mit der Bohrmaschine ein Loch gebohrt . 
    Inglés Here someone drilled a hole with the drill.
  • Die Heilerin bohrte den Finger in die Wunde und suchte nach der Speerspitze. 
    Inglés The healer pierced her finger into the wound and searched for the spearhead.
  • Mit dem Stiel des Kochlöffels bohrte sie mehrere Löcher in den Napfkuchen, wo dann der Eierlikör eingefüllt wurde. 
    Inglés With the handle of the wooden spoon, she drilled several holes in the bundt cake, where the egg liqueur was then poured in.
  • Gestern habe ich ein paar Löcher gebohrt . 
    Inglés Yesterday I drilled a few holes.
  • Man bohrt leichter einen Brunnen, als dass man verfallene aufdeckt. 
    Inglés It is easier to drill a well than to uncover the decayed.
  • Ja, und dann fing man an, hier nach Erdöl zu bohren . 
    Inglés Yes, and then they started drilling here for oil.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés bore, drill, pierce, press, urge, annoy, bore for, drill (out), ...
Ruso сверлить, бурить, прокалывать, буравить, беспокоить, вбивать, впиваться, впиться, ...
Español taladrar, perforar, hincar, insistir, presionar, agujerear, atormentar, barrenar, ...
Francés forer, percer, aléser, creuser, insister, interroger, pousser, pression, ...
Turco delmek, zorlamak, çakmak, acı vermek, baskı yapmak, burgulamak, delik, delik açmak, ...
Portugués perfurar, furar, insistir, pressionar, afligir, brocar, cavar, cravar, ...
Italiano perforare, bucare, forare, insistere, scavare, trapanare, alesare, costringere, ...
Rumano găuri, perfora, apăsa, chinui, deranja, forare, forța, insista, ...
Húngaro fúrni, fúrás, lyukat fúrni, bántalmaz, forgatni, fúr, kényszerít, kérdezni, ...
Polaco wiercić, borować, drążyć otwór, dręczyć, dziurawić, kopić, kręcić, naciskać, ...
Griego τρύπημα, τρυπώ, εξαναγκάζω, τρυπάω, ανοίγω, βασανίζω, διάνοιξη, διάτρηση, ...
Holandés boren, aandringen, bohren, draaien, dringen, kwellen, martelen, ondervragen, ...
Checo vrtat, vyvrtat, provrtat, naléhat, nátlak, probořit, trápit, vydírat
Sueco borra, peta, plåga, sticka, tvinga, gnaga, pressa, snurra, ...
Danés bore, boring, gennembore, plage, tvinge, forstyrre, presse, presser, ...
Japonés 穴を開ける, 掘る, ボーリング, 不安を与える, 問い詰める, 強いる, 強要する, 押し付ける, ...
Catalán foradar, perforar, barrinar, pressionar, trepar, burxar, inquietar, insistir, ...
Finlandés poraaminen, porata, kaivaminen, kierrellä, kiusata, kysyä, läpivienti, painostaa, ...
Noruego bore, tvinge, borehull, boring, forstyrre, lage hull, plage, presse, ...
Vasco zulatzea, borratzea, biratu, bultzatu, eskatzea, haserretu, irritatu, min egitea, ...
Serbio bušiti, bosti, naterati, pritisnuti, mučiti, nagovarati, pritiskati, probijati, ...
Macedónio дупчење, бушење, вознемирување, вртам, дупча, мачење, принудува, принудување, ...
Esloveno vrtati, biti, izkopavati, izsiliti, izvrtati, mučiti, prebodati, prisiliti, ...
Eslovaco vŕtať, vŕtanie, mučiť, naliehať, nátlak, preraziť, presadzovať, spôsobiť niekomu nepokoj, ...
Bosnio bušiti, pritisnuti, biti, mučiti, nagovarati, naterati, okretati, pritiskati, ...
Croata bušiti, pritisnuti, mučiti, nagovarati, natjerati, okretati, probijati, probiti, ...
Ucranio свердлити, пробивати, бурити, вимагати інформацію, катувати, крутити, мучити, наполягати, ...
Búlgaro пробивам, дупка, дупча, вълнувам, въртя, извличам информация, мъчение, настойчиво, ...
Bielorruso падштурхваць, праткнуць, свірліць, бурыць, забіць, круціць, наставаць, націскаць, ...
Indonesio melubangi, menekan, mengebor, membor, membor lubang, menancapkan, mendesak, mendesak untuk mendapatkan informasi, ...
Vietnamita khoan, dày vò, dằn vặt, giày vò, gây áp lực, khoan lỗ, làm bất an, nài nỉ, ...
Uzbeko burg'ulamoq, bosim o'tkazmoq, teshik ochmoq, azoblamoq, bezovta qilmoq, burg'ilamoq, burg‘ulamoq, kovlamoq, ...
Hindi छेद करना, छेदना, ड्रिल करना, बोर करना, कचोटना, घुसाना, घोंपना, ज़िद करना, ...
Chino 钻孔, 打孔, 施压, 刺入, 刺穿, 困扰, 折磨, 死缠烂打, ...
Tailandés เจาะ, เจาะรู, กดดัน, กดดันให้ข้อมูล, กวนใจ, ขุดเจาะ, คะยั้นคะยอ, ทรมาน, ...
Coreano 구멍을 뚫다, 뚫다, 천공하다, 괴롭히다, 꿰뚫다, 닦달하다, 드릴로 구멍을 뚫다, 불안하게 하다, ...
Azerbaiyano burğulamaq, deşmək, delik açmaq, delmək, israr etmək, məlumat üçün təzyiq göstərmək, narahat etmək, qazmaq, ...
Georgiano ბურღვა, ჩარჭობა, აიძულება, აწუხება, განგმენა, გარჭობა, ზეწოლა მოახდენა, ზეწოლა მოხდენა, ...
Bengalí ড্রিল করা, ছিদ্র করা, অশান্ত করা, কুরে কুরে খাওয়া, গাঁথা, চাপ দেওয়া, জেদ ধরা, তথ্য পাওয়ার জন্য চাপ দেওয়া, ...
Albanés shpoj, brengos, gërmoj, mundoj, ngul, ngulmoj, shqetësoj, shtrëngoj, ...
Maratí ड्रिल करणे, बोर करणे, आग्रह धरणे, कटकट करणे, खुपसणे, घुसवणे, छळणे, छेद करणे, ...
Nepalí बोर गर्नु, छेद गर्नु, जिद गर्नु, ड्रिल गर्नु, घुसाउनु, घोप्नु, चिन्तित बनाउनु, छेड्नु, ...
Télugu గుచ్చు, డ్రిల్ చేయు, దూర్చు, ఆందోళన కలిగించు, ఒత్తిడి చేయు, కోరడం, చికాకుపరచు, జిడ్డు పట్టు, ...
Letón urbēt, grauzt, urbt, iebāzt, iedurt, mocīt, piespiest sniegt informāciju, skubināt, ...
Tamil குத்துதல், துளைத்தல், துளையிடு, அமைதியைக் குலைக்க, அழுத்தம் கொடு, உளையிடு, கவலைப்படுத்த, டிரில் செய்வது, ...
Estonio puurida, puurima, survestama, vaevama, häirima, läbistama, näägutama, peale käima, ...
Armenio հորատել, խրել, ծակել, ճնշել, անհանգստացնել, խոցել, պարտադրել, պնդել, ...
Kurdo êşandin, azarkirin, bêzar kirin, ji kesê agahî daxwaz kirin, karistîn, navxistin, sondaj kirin, sûrax kirin, ...
Hebreoקידוח، לקדוח، חור، לְחַבֵּר، לְחַבּוּר، לְחַיֵּב، לדחוף، להכאיב، ...
Árabeحفر، ثقب، إجبار، إزعاج، إلحاح، اختراق، تعذيب، ضغط، ...
Persoسوراخ کردن، آزار دادن، حفاری، فشار آوردن، فشار آوردن به کسی برای اطلاعات، نفوذ کردن، پیش آمدن، پیش رفتن، ...
Urduچھیدنا، گھسنا، سوراخ کرنا، اذیت دینا، بھرنا، تکلیف دینا، دباؤ دینا، زور دینا، ...
...

Traducciones

Conjugación

bohrt · bohrte · hat gebohrt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 76381, 76381, 76381, 76381, 76381, 76381, 76381, 76381, 76381, 76381, 76381

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bohren