Uso del verbo inglés verschlagen

Uso del verbo alemán verschlagen (agredir, batir): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo
verschlagen
adjetivo
verschlagen
B2 · verbo · haben · irregular · inseparable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

verschlagen

Objetos

(acus., dat.)

  • jemand/etwas verschlägt
  • jemand/etwas verschlägt etwas
  • jemand/etwas verschlägt etwas mit etwas
  • jemand/etwas verschlägt jemandem etwas
  • jemand/etwas verschlägt jemanden
  • jemand/etwas verschlägt jemanden/etwas

Preposiciones

(mit+D)

  • jemand/etwas verschlägt etwas mit etwas
  • jemand/etwas verschlägt mit etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · inseparable

versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen

Activo

  • jemand/etwas verschlägt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · irregular · inseparable

an eine Stelle geraten, an die man ursprünglich nicht hinkommen wollte

Activo

  • jemand/etwas verschlägt

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · irregular · inseparable

jemandem mit Schlägen körperliche Schmerzen zufügen; verhauen, zusammenschlagen

Activo

  • jemand/etwas verschlägt

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

abrupt dafür sorgen, dass etwas nicht mehr ist; rauben, vermiesen

dat., acus.

Activo

  • jemand/etwas verschlägt
  • jemand/etwas verschlägt jemandem etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) verschlagen

Pasivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) verschlagen
e. verbo · haben · irregular · inseparable

[Sport] einen Ball so treffen, dass er nicht dort landet, wo geplant; schlecht treffen, daneben hauen

Activo

  • jemand/etwas verschlägt

Pasivo

pasivo no es posible

f. verbo · haben · irregular · inseparable

[Kochen] eine flüssige Masse mit einer Gabel oder einem Schneebesen mit etwas anderem vermischen; vermischen, verrühren, verquirlen

Activo

  • jemand/etwas verschlägt

Pasivo

pasivo no es posible

g. verbo · haben · irregular · inseparable

mit Brettern versehen, z. B. abteilen oder zunageln; verschalen, zunageln

Activo

  • jemand/etwas verschlägt

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · irregular · inseparable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

[Kochen, Sport] hinterlistig, niederträchtig, landen, ausgebufft (auch abwertend), danebenschlagen, zu weit schlagen

(acus., mit+D)

Activo

  • jemand/etwas verschlägt
  • jemand/etwas verschlägt etwas
  • jemand/etwas verschlägt etwas mit etwas
  • jemand/etwas verschlägt jemanden
  • jemand/etwas verschlägt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verschlägt mit etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird verschlagen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) verschlagen
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) verschlagen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) verschlagen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verschlagen
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) verschlagen

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist verschlagen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) verschlagen
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) verschlagen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) verschlagen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verschlagen
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) verschlagen

Traducciones

Inglés partition, beat, blend, board, clobber, close, defeat, deflect, ...
Ruso перегораживать, забивать, забить, заграждать, заколачивать, закрыть, избить, оказаться, ...
Español agredir, batir, cerrar, clavar, dar una paliza, desaparecer, desplazar, desplazarse, ...
Francés battre, cloisonner, fermer, aboutir, boucher, claquer, condamner, dévier, ...
Turco bertaraf etmek, darbelemek, denk gelmek, kapak kapamak, karıştırmak, rastlamak, saptırmak, sayfa çevirmek, ...
Portugués desviar, fechar, agredir, bater, desaparecer, deslocar, extinguir, misturar, ...
Italiano sbagliare, capitare, colpire, deviare, dividere, finire, gettare, inchiodare, ...
Rumano ajunge, amesteca, bate, devia, distruge, elimina, lovi, nimeri, ...
Húngaro deszkázni, elhibázni, elkerülni, eltüntet, kibukás, kikerülni, lapozás, lezárni, ...
Polaco trafić, bić, przekręcić, przewrócić, przybijać, uderzać, usunąć, zabijać, ...
Griego ανακατεύω, ανατρέπω, αποκλίνω, βγάζω άουτ, εξαφανίζω, καλύπτω, καταλήγω, καταστρέφω, ...
Holandés afleiden, afdelen, afschieten, afsluiten, baten, benemen, beroven van, dichtklappen, ...
Checo bít, kazit míč, lstivý, odbočit, odrazit, prohnaný, přehmátnout, přehodit, ...
Sueco avskilja, blanda, försegla, förstöra, hamna, komma, missa, misshandla, ...
Danés slå, afskærme, afvige, blande, forsegle, forsvinde, komme til, skildre af, ...
Japonés ふさぐ, ページをめくる, ページを閉じる, 到達する, 外す, 打ち消す, 打撃を与える, 板で覆う, ...
Catalán desviar, tancar, barrejar, colpejar, desplaçar, eliminar, esborrar, passar, ...
Finlandés iskeminen, joutua, kumota, kääntää, laudoilla varustaa, lyödä, ohjata, ovela, ...
Noruego avlede, avskjære, blande, dreven, fjerne, forandre kurs, havne, komme, ...
Vasco baldintzat ez iritsi, desagertu, desagertzea, elkartu, heldu, iritsi, jipoitu, jo, ...
Serbio dospeti, izgubiti, obložiti, okrenuti stranicu, pomešati, preklopiti, premlaćivanje, promašiti, ...
Macedónio забива, забивање, завртување, завршува, изгуби, измешам, обложување, попаднува, ...
Esloveno izginiti, obložiti, odstraniti, preklopiti, priključiti se, priti, udareti, zaprti, ...
Eslovaco dostať sa, odkloniť, prevrátiť, priklopiť, prikryť, udrieť, vymazať, zablúdiť, ...
Bosnio dospjeti, izgubiti, miješati, obložiti, premlaćivanje, prevrnuti, promašiti, udaranje, ...
Croata dospjeti, izbrisati, miješati, obložiti, preklopiti, promašiti, udaranjem, ukloniti, ...
Ucranio влучити, забивати, забити, заблукати, забрати, завдати ударів, загороджувати, зайти, ...
Búlgaro забивам, завъртане, затварям, изчезвам, отблъсквам, отклонявам, попадане, премахвам, ...
Bielorruso забіць, заблудзіцца, заблытацца, забіць дошкамі, закрыць, зачыніць, збіць, змешваць, ...
Indonesio berakhir di suatu tempat, kocok, memalang dengan papan, memukul, menghajar, menghilangkan, menyekat dengan papan, merampas, ...
Vietnamita bịt kín bằng ván, lấy đi, mở nhầm trang, tước đoạt, đánh, đánh bông, đánh hụt, đánh đập, ...
Uzbeko aralashtirmoq, bir joyga yetib kelmoq, do‘pposlamoq, mahrum etmoq, notogri urish, o‘rnini yo‘qotmoq, taxtalar bilan berkitmoq, tortib olmoq, ...
Hindi किसी जगह पहुँच जाना, कूटना, छीनना, जगह खोना, पटरे ठोककर बंद करना, पटरे से बंद करना, पीटना, फेंटना, ...
Chino 剥夺, 夺走, 打偏, 打发, 最终到达某地, 殴打, 毒打, 用木板封起来, ...
Tailandés ตี, ซ้อม, ตีผิด, ตีไม้ปิด, ปิดตายด้วยไม้กระดาน, พราก, ริบ, เปิดผิดหน้า, ...
Coreano 구타하다, 때리다, 박탈하다, 빗맞히다, 빼앗다, 어떤 장소에 이르게 되다, 자리를 잃다, 판자로 막다, ...
Azerbaiyano bir yerə çatmaq, döymək, məhrum etmək, taxta ilə bərkitmək, taxta ilə qapamaq, vurmaq, yanlış vurmaq, yerini itirmək, ...
Georgiano ადგილი დაკარგვა, ათქვა, არასწორად დარტყმა, დაფებით ჩაჭედვა, სადმე მოხვედრა, ფიცრებით დაგმანვა, ცემა, წართმევა
Bengalí কেড়ে নেওয়া, কোনো জায়গায় পৌঁছা, জায়গা হারানো, তক্তা দিয়ে আটকে দেওয়া, তক্তা দিয়ে বন্ধ করা, পেটানো, প্রহার করা, ফেটান, ...
Albanés rrah, arrij në një vend, godas, goditje gabim, gozhdoj me dërrasa, heq, humb vendin, mbyll me dërrasa, ...
Maratí एखाद्या ठिकाणी पोचणे, चोपणे, जागा हरवणे, फळ्या ठोकून बंद करणे, फळ्यांनी बंद करणे, फेंटणे, मारहाण करणे, मिसहिट, ...
Nepalí कसै ठाउँमा पुग्न, कुट्नु, छिन्नु, ठाउँ हराउनु, पिट्नु, फलकले छेक्नु, फलकले बन्द गर्नु, फेट्नु, ...
Télugu కొట్టడం, ఏదో ఒక చోట చేరడం, కోల్పించు, చితకబాదడం, చోటు కోల్పోవడం, పలకలతో మూయడం, పలకలను గుద్దించి మూయడం, మిస్హిట్, ...
Letón aizsist ar dēļiem, atņemt, neprecīzi trāpīt, nokļūt kādā vietā, pazaudēt vietu, piekaut, putot, sist
Tamil அடிக்க, இடத்தை இழத்தல், எங்கோ ஒரு இடத்தில் அடைவது, கொட்டு அடிக்க, பறித்தல், பலகை அடித்து மூடுதல், பலகையால் அடைத்தல், மிஸ்ஹிட், ...
Estonio ilma jätma, järje kaotama, jõudma kuhugi, lauaga kinni lööma, lööma, peksma, vahustada, valesti lüüa, ...
Armenio զրկել, խլել, ծեծել, հասնել որևէ տեղ, հարել, հարվածել, սխալ հարվածել, տախտակներով գամել, ...
Kurdo bi taxteyan berkirin, bi taxteyan girtin, bir cîhê digihîn, cîhê xwe winda kirin, hevkirin, jê birin, topê şaş kirin, winda kirin
Hebreoלְהַכּוֹת، לְהַקִּיף، לְחַסּוֹם، להגיע למקום לא רצוי، להכות، להפוך، להשמיד، למנוע، ...
Árabeإزالة، إغلاق، إلغاء، الوصول غير المقصود، تسقيف، تغطية، خفق، صفحة، ...
Persoاز بین بردن، بستن، به خطا زدن، رسیدن به جایی، ضرب و شتم، نابود کردن، هم زدن، پوشاندن، ...
Urduبند کرنا، جانا، ختم کرنا، صفحہ پلٹنا، ضرب، غلط جگہ پر پھینکنا، مارنا، ملا دینا، ...
...

Traducciones

Sinónimos

c.≡ verhauen ≡ zusammenschlagen
d.≡ rauben ≡ vermiesen
f.≡ vermischen ≡ verquirlen ≡ verrühren
g.≡ verschalen ≡ zunageln
...

Sinónimos

Conjugación

verschlägt · verschlug (verschlüge) · hat verschlagen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 126829, 126829, 126829, 126829, 126829, 126829, 126829

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verschlagen