Uso del verbo inglés verbeißen

Uso del verbo alemán verbeißen (hincar los dientes, obstinarse): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

verbeißen

Objetos

(sich+A, sich+D, acus.)

  • jemand/etwas verbeißt
  • jemand/etwas verbeißt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verbeißt sich
  • jemand/etwas verbeißt sich etwas
  • jemand/etwas verbeißt sich in etwas

Preposiciones

(an+D, in+D, in+A)

  • jemand/etwas verbeißt an jemandem/etwas
  • jemand/etwas verbeißt sich in etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · inseparable · reflexivo

sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können; festbeißen, verbohren, sich etwas verschreiben

sich+A

Activo

  • jemand/etwas verbeißt
  • jemand/etwas verbeißt sich

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · irregular · inseparable · reflexivo

so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nicht mehr möglich ist; festbeißen

sich+A

Activo

  • jemand/etwas verbeißt
  • jemand/etwas verbeißt sich

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · irregular · inseparable · reflexivo

sich etwas untersagen, es nicht tun, obwohl es nahe gelegen hätte; ersticken, kontrollieren, unterdrücken, untersagen, verkneifen

sich+A

Activo

  • jemand/etwas verbeißt
  • jemand/etwas verbeißt sich

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · haben · irregular · inseparable

[Tiere] durch Nagen und Knabbern beschädigen

Activo

  • jemand/etwas verbeißt

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

[Tiere] sich festbeißen; beißend beschädigen; beharren (auf), unterdrücken, (sich) verrennen (in), festhalten (an)

(sich+A, sich+D, acus., an+D, in+D, in+A)

Activo

  • jemand/etwas verbeißt
  • jemand/etwas verbeißt an jemandem/etwas
  • jemand/etwas verbeißt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verbeißt sich
  • jemand/etwas verbeißt sich etwas
  • jemand/etwas verbeißt sich in etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) verbissen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verbissen

Pasivo estatal

  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) verbissen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verbissen

Traducciones

Inglés repress, stifle, suppress, abstain, bite, bite down, clench, engage, ...
Ruso вкусить, воздерживаться, вцепиться, грызть, забиться, не делать, повреждать, прикусить
Español hincar los dientes, obstinarse, morder, abstenerse, abstraerse, aferrarse, concentrarse, fijarse, ...
Francés s'acharner sur, mordre, ronger, s'accrocher, s'interdire, s'investir, serrer
Turco dişlemek, bir şeyden vazgeçmek, dişle sıkı tutmak, kemirmek, kendini kaptırmak, kendini tutmak, tutkulu olmak
Portugués reprimir, morder, absterner, agarrar, concentrar-se, focar, roer
Italiano accanirsi, contenere, incaponirsi, ostinarsi, piccarsi, reprimere, mordere, astenersi, ...
Rumano mânca, interzice, roade, se concentra, se dedica, strânge
Húngaro megrágni, belemerülni, elengedni nem tudni, elmélyülni, megrongálni, megtartóztatni
Polaco wgryzać się, wgryźć się, wpijać się zębami, wpić się zębami, gryźć, nawykowo gryźć, powstrzymać się, skupić się, ...
Griego κρύβω, πιάνομαι, συγκρατώ, δαγκώνω, απαγόρευση, αφοσίωση, εμμονή, σφίγγω, ...
Holandés vastbijten, verbijten, opkroppen, verkroppen, afbijten, bijten, knabbelen, zich weerhouden
Checo potlačovat, potlačovatčit, zakousávat se, zakousávatsnout se, odříct si, poškodit, připoutat se, zabývat se, ...
Sueco inte låtsa om, svälja, undertrycka, avstå, binda sig, bita, bita fast, engagera sig, ...
Danés bide i sig, undertrykke, bide, afholde, bide fast, fordybe, gnave
Japonés かじる, 噛みつく, 噛む, 夢中になる, 我慢する, 抑える, 没頭する
Catalán abstenir-se, agafar, danyar, dedicar-se, mastegar, mordiscar, submergir-se
Finlandés keskittyä, kieltää itseltään, nakerrella, pureskella, purra kiinni, upota
Noruego avstå, bite, bitt, fordype seg, gnage, kaste seg over
Vasco debekatu, ez egitea, lotu, mordantzea, mordatzen, mordea, murgildu
Serbio zagrizati, izgristi, ogristi, posvetiti se, uzdržati se, zapečatiti
Macedónio забивам, забивање, забранува, задржувам, изгризување
Esloveno grizti, osredotočiti se, zadržati se, zagrabiti, zagrizniti, zobati
Eslovaco nepustiť, pohrýzanie, pohrýzť, zabudnúť, zahryznúť, zdržať sa
Bosnio zagrizati, ogristi, posvetiti se, uzdržati se, zadržati
Croata zagrizati, izgristi, ogristi, suzdržati se, uhvatiti, upustiti se, uzdržati se
Ucranio вкусити, зажати, захопитися, зосередитися, не робити, пошкоджувати, утримуватися
Búlgaro вглъбявам се, забранявам, задълбочавам се, задържам, захапвам, изглъбвам, изгрызвам, отказвам
Bielorruso захапленне, забараняць, захапіцца, захапіць, не рабіць, пакусваць, пашкоджваць
Hebreoלאסור، להתמקד، לכרסם، למנוע، לנשוך، נשיכה
Árabeالانغماس، امتناع، تمسك، عض، عضّ، قضم، كبح
Persoجویدن، دوری کردن، غرق شدن، فرو رفتن، نابود کردن، چنگ زدن، گاز گرفتن
Urduچبانا، دانتوں سے پکڑنا، روکنا، غرق ہونا، مشغول ہونا، منع کرنا، نقصان پہنچانا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

verbeißt · verbiss (verbisse) · hat verbissen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 822629, 822629, 822629, 822629

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verbeißen