Uso del verbo inglés rieseln

Uso del verbo alemán rieseln (chispear, murmurar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B2 · verbo · regular · intransitivo · <también: sein · haben>

rieseln

Objetos

  • etwas rieselt
  • jemand/etwas rieselt

Preposiciones

(aus+D, von+D)

  • jemand/etwas rieselt aus etwas
  • jemand/etwas rieselt von etwas

Información modal

  • jemand/etwas rieselt irgendwohin

Pasivo

pasivo no es posible


Resumen
a. verbo · sein · regular

in feinen Partikeln leise herabfallen; grieseln

Activo

  • etwas rieselt
  • jemand/etwas rieselt
b. verbo · sein · regular

leise fließen; flüstern, murmeln, plätschern, rinnen, säuseln

Activo

  • etwas rieselt
  • jemand/etwas rieselt
c. verbo · haben · regular

ein fließendes Geräusch, wie es Wasser macht, machen; flüstern, murmeln, plätschern, rinnen, säuseln

Activo

  • etwas rieselt
  • jemand/etwas rieselt
z. verbo · regular · intransitivo · <también: haben · sein>

tropfen, verrinnen, träufeln, tröpfeln, sickern

(aus+D, von+D)

Activo

  • jemand/etwas rieselt
  • jemand/etwas rieselt aus etwas
  • jemand/etwas rieselt irgendwohin
  • jemand/etwas rieselt von etwas

Traducciones

Inglés trickle, drizzle, gush, flutter, percolate, rill, ripple, fall softly, ...
Ruso струиться, плескать, сыпаться, журчать, моросить, плеснуть, падать, капать
Español chispear, murmurar, lloviznar, caer, caer suavemente, correr, desprenderse, fluir, ...
Francés ruisseler, couler, couler doucement, tomber
Turco dökülmek, yağmak, damlamak, süzülmek, şırıldamak
Portugués cair de mansinho, correr em fio, escorrer devagar, cair, descer, correr, gotejar
Italiano scorrere, cadere lentamente, cadere lentamente da, stillare da, cadere, gocciolare, scendere, scorrere dolcemente
Rumano curge, curge ușor, cădea, picura, ploua
Húngaro csepeg, csordogál, csorog, csöpög, szivárog, záporozik
Polaco sypać, padać, sypnąć, kropić, spływać, szeleścić, szumieć
Griego ρέω, σταλάζω, πέφτω, σταγόνες
Holandés vallen, stromen, neerdalen
Checo padat, šumět, kapat, sypat, šum
Sueco strila, rinna, flöda, sippra, strömma
Danés falde, dryppe, drysse, risle, strømme
Japonés 水の音, 流れる音, 細かく降る, 静かに流れる, 静かに降る
Catalán cair en partícules fines, cascada, cau, fluir
Finlandés tiputtaa, valua, sataa, tippua
Noruego renne, strømme, drysse, falle
Vasco ihintz, ihintz egin, irristatu, isuri, jausi
Serbio kapati, kišiti, padati, tiho teći, šumeti
Macedónio паднати, тече, течење, тихо тече, шумолење
Esloveno kapljati, cvrčati, padati, šumeti
Eslovaco šumieť, kvapkať, padať, sypať, tečieť
Bosnio kapati, cvrčati, padati, tiho teći
Croata kapati, cvrčati, sipati
Ucranio потік, струмувати, падати, струмити
Búlgaro поток, падане, падат, струя, шум
Bielorruso падаць, падцякаць, рассыпацца, шум, шумна цячы
Hebreoזליגה، לזרום בשקט، נופל בעדינות، נפילה
Árabeتساقط، تدفق، تدفق خفيف، تساقط خفيف
Persoچکیدن، ریختن، ریزیدن
Urduبہنا، بارش کی طرح گرنا، بہت ہلکا گرنا، بہتے ہوئے، ٹپکنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ grieseln
b.≡ flüstern ≡ murmeln ≡ plätschern ≡ rinnen ≡ sprudeln ≡ strömen ≡ säuseln ≡ tröpfeln
c.≡ flüstern ≡ murmeln ≡ plätschern ≡ rinnen ≡ sprudeln ≡ strömen ≡ säuseln ≡ tröpfeln
z.≡ sickern ≡ tropfen ≡ träufeln ≡ tröpfeln ≡ verrinnen

Sinónimos

Conjugación

rieselt · rieselte · ist gerieselt

rieselt · rieselte · hat gerieselt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 189754, 189754, 189754

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rieseln