Uso del verbo inglés fortschicken
Uso del verbo alemán fortschicken (enviar, mandar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>
Resumen
fort·schicken
schickt
fort
·
schickte
fort
·
hat fortgeschickt
Objetos
(acus.)
-
jemand/etwas schickt
fort
-
jemand/etwas schickt
etwas fort
-
jemand/etwas schickt
etwas/jemanden fort
-
jemand/etwas schickt
jemanden fort
-
jemand/etwas schickt
jemanden/etwas fort
Pasivo
pasivo posible
Resumen
jemanden zu einem anderen Ort abzuholen; entsenden, losschicken, wegschicken
Activo
jemand/etwas schickt
fort
Pasivo
pasivo no es posible
jemanden nicht wegzugehen; abweisen, abwimmeln
Activo
jemand/etwas schickt
fort
Pasivo
pasivo no es posible
eine Sache versenden; abschicken, absenden, versenden
Activo
jemand/etwas schickt
fort
Pasivo
pasivo no es posible
wegschicken; aussenden, abblitzen lassen, entsenden, (jemanden) zurückweisen, abordnen
(acus.)
Activo
jemand/etwas schickt
etwas fort
jemand/etwas schickt
etwas/jemanden fort
jemand/etwas schickt
fort
jemand/etwas schickt
jemanden fort
jemand/etwas schickt
jemanden/etwas fort
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdfortgeschickt
etwas wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
etwas/jemand wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istfortgeschickt
etwas ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
etwas/jemand ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
Traducciones
send away, dispatch, dismiss, order away, send, send forth, send off
отправить, отправлять, не отпускать, отослать, отсылать
enviar, mandar, despedir, detener, echar, mandar a casa, retener
expédier, chercher, envoyer, renvoyer, retenir, récupérer
göndermek, göndermemek, yollamak
enviar, mandar, despachar, despedir, mandar embora, não deixar ir, remeter
inviare, mandare via, non lasciare, portare, prelevare, spedire
trimite, reține pe cineva
elküldeni, küldeni
wysłać, nie pozwalać odejść, odesłać, odprawiać, odprawić, odsyłać, przesłać, wysyłać
απομακρύνω, αποστολή, κρατώ, παραλαμβάνω, στέλνω, ταχυδρομώ
verzenden, afhalen, afschikken, sturen, wegsturen, wegzenden
odeslat, poslat, nepustit, odesílat, posílat pryč, posílatslat pryč, přesunout
skicka iväg, avvisa, hämta, skicka
afhente, holde tilbage, sende, sende bort
送る, 留まる, 発送する, 移動させる
enviar, mandar, no deixar marxar, recollir
lähettää, noutaa, siirtää, toimittaa
forsende, hente, holde tilbake, sende
bidali, ez joan
ne pustiti, odvesti, poslati, slati
испратити, не испраќа, пратам
ne pustiti, odpeljati, poslati
poslať, nepustiť, odoslať, odviesť
ne pustiti, odvesti, poslati, slati
poslati, ne pustiti
відправити, не відпускати
изпращам, не изпращам, пращам
адвезці, адпраўляць, забраць, не адпускаць
mengirim, mengirimkan, menjemput
gửi, gửi đi, đón
jo'natmoq, olib kelmoq, yubormoq
प्रेषित करना, भेजना
发送, 寄出, 接人
ส่ง, ส่งไป, ไปรับ
데려오다, 발송하다, 보내다
göndərmək, götürüb gətirmək, yollamaq
გაგზავნა, იყვანა
নিয়ে আসা, পাঠানো, প্রেরণ করা
dërgo, dërgoj, marr
किसी को लेकर आना, पाठवणे, प्रेषित करणे
उठाएर ल्याउनु, पठाउनु, प्रेषण गर्नु
తీసుకురావడం, పంపడం, రవాణా చేయడం
nosūtīt, paņemt līdzi, sūtīt
அனுப்பு, அனுப்புதல், எடுத்து வருதல்
saata, tuua, välja saata
բերել, ուղարկել
girtin, şandin
לשלוח، להעביר
إرسال
ارسال، انتقال دادن، فرستادن
بھیجنا، روکنا، منتقل کرنا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ entsenden ≡ losschicken ≡ wegschicken
- b.≡ abweisen ≡ abwimmeln
- c.≡ abschicken ≡ absenden ≡ versenden
- z.≡ abbügeln ≡ ablehnen ≡ abordnen ≡ aussenden ≡ beordern ≡ delegieren ≡ deputieren ≡ entsenden ≡ schicken ≡ verschmähen, ...
Sinónimos
Conjugación
schickt
fort·
schickte
fort· hat
fortgeschickt
Presente
schicke | fort |
schickst | fort |
schickt | fort |
Pasado
schickte | fort |
schicktest | fort |
schickte | fort |
Conjugación