Significado del verbo alemán fortschicken
Significado del verbo alemán fortschicken (enviar, mandar): jemanden zu einem anderen Ort abzuholen; jemanden nicht wegzugehen; entsenden; abweisen; abschicken; aussenden con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>
Resumen
fort·schicken
Significados
- a.jemanden zu einem anderen Ort abzuholen, entsenden, losschicken, wegschicken
- b.jemanden nicht wegzugehen, abweisen, abwimmeln
- c.eine Sache versenden, abschicken, absenden, versenden
- z.wegschicken, aussenden, abblitzen lassen, entsenden, (jemanden) zurückweisen, abordnen
Resumen
Descripciones
- jemanden zu einem anderen Ort abzuholen
Sinónimos
≡ entsenden ≡ losschicken ≡ wegschickenDescripciones
- wegschicken
- abblitzen lassen, (jemanden) zurückweisen, (eine) Abfuhr erteilen, einen Korb geben, (jemanden) abweisen, (eine) Absage erteilen, zur Hölle schicken, auflaufen lassen, kalt auflaufen lassen, abschlägig bescheiden
Sinónimos
≡ abbügeln ≡ ablehnen ≡ abordnen ≡ aussenden ≡ beordern ≡ delegieren ≡ deputieren ≡ entsenden ≡ schicken ≡ verschmähen ≡ wegschicken ≡ wegweisen ≡ zurückstoßenTraducciones
- send away, dispatch, dismiss, order away, send, send forth, send off 
- отправить, отправлять, не отпускать, отослать, отсылать 
- enviar, mandar, despedir, detener, echar, mandar a casa, retener 
- expédier, chercher, envoyer, renvoyer, retenir, récupérer 
- göndermek, göndermemek, yollamak 
- enviar, mandar, despachar, despedir, mandar embora, não deixar ir, remeter 
- inviare, mandare via, non lasciare, portare, prelevare, spedire 
- trimite, reține pe cineva 
- elküldeni, küldeni 
- wysłać, nie pozwalać odejść, odesłać, odprawiać, odprawić, odsyłać, przesłać, wysyłać 
- απομακρύνω, αποστολή, κρατώ, παραλαμβάνω, στέλνω, ταχυδρομώ 
- verzenden, afhalen, afschikken, sturen, wegsturen, wegzenden 
- odeslat, poslat, nepustit, odesílat, posílat pryč, posílatslat pryč, přesunout 
- skicka iväg, avvisa, hämta, skicka 
- afhente, holde tilbage, sende, sende bort 
- 送る, 留まる, 発送する, 移動させる 
- enviar, mandar, no deixar marxar, recollir 
- lähettää, noutaa, siirtää, toimittaa 
- forsende, hente, holde tilbake, sende 
- bidali, ez joan 
- ne pustiti, odvesti, poslati, slati 
- испратити, не испраќа, пратам 
- ne pustiti, odpeljati, poslati 
- poslať, nepustiť, odoslať, odviesť 
- ne pustiti, odvesti, poslati, slati 
- poslati, ne pustiti 
- відправити, не відпускати 
- изпращам, не изпращам, пращам 
- адвезці, адпраўляць, забраць, не адпускаць 
- mengirim, mengirimkan, menjemput 
- gửi, gửi đi, đón 
- jo'natmoq, olib kelmoq, yubormoq 
- प्रेषित करना, भेजना 
- 发送, 寄出, 接人 
- ส่ง, ส่งไป, ไปรับ 
- 데려오다, 발송하다, 보내다 
- göndərmək, götürüb gətirmək, yollamaq 
- გაგზავნა, იყვანა 
- নিয়ে আসা, পাঠানো, প্রেরণ করা 
- dërgo, dërgoj, marr 
- किसी को लेकर आना, पाठवणे, प्रेषित करणे 
- उठाएर ल्याउनु, पठाउनु, प्रेषण गर्नु 
- తీసుకురావడం, పంపడం, రవాణా చేయడం 
- nosūtīt, paņemt līdzi, sūtīt 
- அனுப்பு, அனுப்புதல், எடுத்து வருதல் 
- saata, tuua, välja saata 
- բերել, ուղարկել 
- girtin, şandin 
- לשלוח، להעביר 
- إرسال 
- ارسال، انتقال دادن، فرستادن 
- بھیجنا، روکنا، منتقل کرنا 
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ entsenden ≡ losschicken ≡ wegschicken
- b.≡ abweisen ≡ abwimmeln
- c.≡ abschicken ≡ absenden ≡ versenden
- z.≡ abbügeln ≡ ablehnen ≡ abordnen ≡ aussenden ≡ beordern ≡ delegieren ≡ deputieren ≡ entsenden ≡ schicken ≡ verschmähen, ...
Sinónimos
Usos
Conjugación
schickt
fort·
schickte
fort· hat
fortgeschickt
Presente
| schick(e)⁵ | fort | 
| schickst | fort | 
| schickt | fort | 
Pasado
| schickte | fort | 
| schicktest | fort | 
| schickte | fort | 
Conjugación